Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Это классный "Архипелаг Гулаг" против капитализма…
Главный герой… – не рассказчица,а взгляд на капитализм – глазами
советского человека. Это бесперспективность, это жизнь без будущего у миллионов людей, оказавшихся под зонтиком капитала. Это жизнь растений – родил, обрел какую-то минимальную сферу обитания, пробыл в ней несколько десятков лет, пригнулся к земле во время финансовых ураганов, разогнулся и… годы ушли.От них тщательно скрывают, что они живут лишь жизнью растений, и мирятся с тем, как само собой разумеющееся, что рядом с ними вырастает и вытягивается паразит, которого они не догадываются
убрать.Для них паразит – капитал, который душит все их жизни, – это норма.
Они просто и не догадываются и не хотят догадываться, что капитал высасывает
из них все жизненные силы и если его убрать, жить будет легче. Но для этого
надо уметь думать, а главнее, действовать…»
(Л.Т.Бабиенко)
{Апрель Майский} 20.03.2009 10:09 {•} [{Заявить о нарушении правил}]
«Повесть «Совьетика», я получил от автора – Ирины Маленко, проживающей в Англии. Читал запоем, допоздна, проснувшись ночью – до утра. Ныне, когда с экрана телевизора раздается остервенелый лай всяких сванидзе-сволочидзе, облаивающих Советский Союз, повесть эта показалась мне подобной «лучу света в темном царстве», глотку кислорода. Эпиграф повести: «Посвящается памяти моей Родины – СССР» раскрывает ее главный идейный смысл. Ирина – молодая женщина, бывшая на излете СССР еще юной студенткой, беспартийной, не занимавшая никаких комсомольских должностей, стала ныне видным деятелем международного коммунистического движения, является редактором интернет-издания «Левая Россия».
Через все страницы проходят образы многих десятков людей, с которыми Ирину сталкивала судьба. Но за сонмом множества человеческих судеб, встает мир – Запад и СССР, жизнь на его развалинах – целой эпохи. И книга становится свидетельством Обвинения в адрес могильщиков СССР!
Запад. – Вожделенная мечта обывателя о молочных реках среди кисельных берегов! Ирина увидела его собственными глазами. Шутка ли: 30 сортов сыра, десятки видов колбасы, а какие авто, комфорт! Но постепенно розовый туман, который поначалу застилал глаза, начал рассеиваться! Сперва, увидев в Голландии «настоящий капитализм», Ирина затем приходит к пониманию, что это лишь витрина, а капитализм «настоящий» в Бразилии, других странах Латинской Америки, в Африке, Азии с миллионами голодающих, бездомных, живущих в трущобах, за счет которых и паразитируют «цивилизованные» страны. И в самой Голландии ее поразили дороговизна общественного транспорта, стоимость продуктов питания, вынуждающая рядовых голландцев жить очень экономно, рост цен, за которым не поспевает зарплата, невзирая на постоянные стачки. А еще – духовная нищета многих, с которыми приходилось общаться. – «Самое первое, что меня шокировало на Западе – это вечные, бесконечные разговоры о деньгах. Как же можно так жить, когда все только деньгами измеряется? Самим-то не противно?» Когда пришло время рожать, оказалось, что за роддом нужно платить. В связи с осложнениями, ее позволили поместить бесплатно, но лишь на 24 часа, после чего роженицу выдворили! А декретный отпуск в Голландии всего 1,5 месяца, в то время как в СССР – 1,5 года с сохранением зарплаты. В детсадик нужно записываться еще до рождения ребенка, а о цене ей и говорить не захотелось! Но все отступило на второй план, когда начались бомбежки Сербии. – «Моим первым чувством, когда натовские стервятники бомбили то, что осталось от Югославии, был страшный гнев. Официозная ложь о бомбах, защищающих «права человека», быстро стала мне поперек горла. С уродливого лица «всего мирового сообщества» окончательно упала умильная, улыбчивая, украшенная «общечеловеческими ценностями» маска». Кстати, вспомним, как Запад «возбух», когда агрессор Саакашвили, накрывший ракетами Цхинвал, получил отпор!
Память об СССР проходит через всю повесть. Особенно, когда она вспоминает, поездки на Родину в дни «катастройки» и последующего ельцинского погрома.
Всякие сванидзе уверяют, что советские люди были «рабами». Ирина Маленко им отвечает: «В советское время, работая на государство, мы работали не на «директора», не на «Политбюро», а сами на себя. Никакие «привилегии номенклатуры» – жалкие и смешные по сравнению с привилегиями капиталистов, не могли отменить тот факт, что все, что мы создавали, государство возвращало нам сторицей – в виде не только субсидированных продуктов, но и многочисленных социальных благ». И Ирина, знающая, как на Западе беспрерывно идут один за другим счета на оплату, вспоминает, что в СССР ее семья получала только два счета – за квартиру и электричество – «Это был такой мизер!»
А еще Ирина вспоминает мир и покой, которые царили в СССР. «Просыпаться с чувством счастья и ожидания чуда. Вот чего я лишена с тех пор, как не стало Советского Союза». Она вспоминает советские песни, пронизанные любовью к Родине – такой контраст с глупой «попсой»:
– «Забота у нас такая, забота наша простая – жила бы страна родная – и нету других забот!…»
– «Загубить такую страну – это надо суметь!» – гневно бросает Ирина.
Превращение в джунгли – так кратко можно охарактеризовать то, что сделали со страной враг народа Горбачев, окружающая его банда «демократов», а затем Ельцин, Кравчук и т.п., завершившие разгром СССР. На страницах повести встают картины, которые служат материалом для обвинительного заключения убийцам нашей прекрасной Родины.
Уже в первый раз вернувшись из Голландии, Ирина поразилась, как изменились люди под воздействием горбачевских реформ. Таксисты в аэропорту заламывали бешеные цены, чтобы доставить в город. – «Мы не узнавали Москву. Вместо наших немного ворчливых, но добрых и отзывчивых людей нас встретила колония двуногих человекообразных, в пустых глазах которых светилось одно: жажда денег». Другими стали и шахтеры – «гвардия труда»: «Шахтеры вообразили, что если шахты приватизируют, а они сами станут акционерами, то будут продавать уголь за доллары, а все остальное останется, как при советской власти».
Под горбачевское ля-ля-ля страна приближалась к катастрофе. В следующий приезд, уже после ельцинского путча и погромных реформ, она увидела самое страшное: «Заводы начали вставать, зарплаты не выдавались, народ пытался выживать продажей тюками привозимых из Турции и Китая тряпок». Людям дурили голову раздачей ваучеров. «Поголодав несколько месяцев из-за невыплаты зарплаты, они рады были отдать ставшую бесполезной бумажку за стоимость бутылки водки. Люди перешли на подножный корм – то, что могли вырастить у себя на огороде, даче».
Ельцинские «рыночные» реформы положили начало настоящему геноциду. «Перестроечные и послеперестроечные коллизии, – пишет И.Маленко, – отразились на психике. Было страшно наблюдать, как знакомые тебе вчера еще нормальные, жизнерадостные люди на твоих глазах постепенно сходят с ума: становятся сектантами, спиваются, кончают жизнь самоубийством».
Постсоветские страны захлестнула волна массового бандитизма. Ирина приводит длинный список известных ей трагедий и заключает: «Когда я пошла навестить на кладбище могилу дедушки, я ревела во весь голос, увидев, сколько вокруг нее могил молодых, здоровых парней и девушек. Почти все моложе меня. Все – за несколько последних лет».
И в душе Ирины нарастал гнев: «Так как же можно привыкнуть к мерзости.. Как можно с нею смириться?.. Перед глазами у меня стоят таджикские ребятишки, попрошайничающие на улице вместо школы.. Старички, распродающие свои боевые ордена, чтобы не умереть с голоду. И здоровые тупые верзилы с килограммовыми цепями на шее. И стоящие за их спиной бывшие комсомольские работнички – ныне «уважаемые бизнесмены», торгующие всем, что плохо лежит.., готовые родную мать продать за подходящую цену».
Она с презрением описывает избирательную кампанию за выборы Ельцина президентом – «голосуй сердцем» – и доказывает, что его победа была основана на жульничестве и фальсификации. Отчаяние звучит в ее словах, когда она описывает обывательскую массу, которая приспосабливается к окружающей мерзости, живя лишь одним сегодняшним днем, подвергнувшись массовому отуплению. «Иногда, глядя на сегодняшнюю Россию, – пишет Ирина, – начинаешь поневоле задумываться, куда поделись в нашей стране все грамотные, образованные, интеллигентные, начитанные люди. Неужели за 10-15 лет так можно отупеть?..»
И все же, память о советской Родине не позволяет сложить руки. Эта память поднимает таких светлых душой людей, как И.Маленко, на борьбу. «О господи, господи, если есть на свете рай после смерти и если я его заслужу, пусть он будет таким, как СССР, – восклицает Ирина. – Говорят, что Ельцин отомстил за своего дедушку? Тогда пора нам начинать мстить за наших!»
Убийцы СССР, эгоцентричные «образованцы» – не интеллигенты! – не имеющие за душой ничего кроме алчности, презрительно обозвали настоящих советских людей «совками». Нет, паны-господа, это вы – двуногие шакалы, гиены, крокодилы и прочие хищники, любящие только себя, – достойны презрения! Со страниц повести Ирины Маленко встает светлый образ советского патриота, коллективиста-гуманиста, любящего людей и готового бороться за их счастье. Ирина сумела выразить то, что на душе миллионов людей, оставшихся верными памяти СССР. Эта память сродни тому классовому чувству, о котором В.Маяковский писал: «Общие даже слезы из глаз!» И как бы ни старались вышибить, обгадить эту память, подменяя ее «национальными идеями» о «самостийности» и «незалежности», образ СССР будет поднимать на борьбу новые и новые поколения борцов вплоть до конечной Победы!
- Костер на горе - Эдвард Эбби - Современная проза
- Братья и сестры. Две зимы и три лета - Федор Абрамов - Современная проза
- Четыре времени лета - Грегуар Делакур - Современная проза
- Вторжение - Гритт Марго - Современная проза
- Девять дней в мае - Всеволод Непогодин - Современная проза
- Явилось в полночь море - Стив Эриксон - Современная проза
- Уроки лета (Письма десятиклассницы) - Инна Шульженко - Современная проза
- Время уходить - Рэй Брэдбери - Современная проза
- Небо падших - Юрий Поляков - Современная проза
- Однажды в июне - Туве Янссон - Современная проза