Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За две недели прошли всего четыреста километров. Без приключений и больших поломок. Разные мелочи, вроде пробитых покрышек, в расчёт не берём. Спасибо ребятам из портовых мастерских — машины они подготовили на совесть. Несмотря на это, во время остановок, Козин и Шайя частенько сверкали задницами, копаясь под капотами грузовиков. Правда, больше для порядка, чем по необходимости. В общем, — наши учёные головы занимались своими делами, а мы с парнями — своими.
Ещё через трое суток добрались до небольшой, но глубокой бухты. Она врезалась в берег правильной окружностью, диаметром около двухсот метров. Выход был тесным и довольно опасным — отвесные скалы оставляли узкий проход, украшенный по краям белой пеной бурунов. Идеальное место для катеров и яхт. Что-то большее, просто не поместится в проходе.
Здесь мы сделали продолжительную остановку. Встали лагерем и зависли на неделю. Почему и зачем — с этими вопросами к Чамберсу и Биллу Тернеру. Или к Насте с Никоненко. Это они, толпой бродили по окрестностям, не обращая внимания на всё остальное. Под «всем остальным», подразумеваю местную живность. Самых активных и хищных представителей мы отстреливали на подходе, а тех, кто поспокойнее, отгоняли криками.
Лагерь развернули неподалёку от береговой кромки. Она здесь пологая, усеянная мелкими валунами и редкими зарослями кустарника. Кусты росли какими-то непонятными пучками. Как небрежно разбросанные клумбы в парке.
Грузовики поставили борт о борт и натянули между ними парусину. В стороне сложили из камней круглый очаг. Ближе к воде поставили палатку и устроили в ней душевую кабину. К концу дня там выстраивалась очередь. Купаться в заливе никто не рисковал. Кстати о тенях в море. Большие и круглые тени, замеченные мной у побережья форта, оказались местными черепахами. Правда местная разновидность изумляла своими размерами. По рассказам Тернера, в районе Линкольна он таких не встречал. Билл утверждал, что это близкие родственники земным кожистым черепахам. Джерри Стаут с ним не соглашался и они проспорили весь вечер: подходят ли местные черепахи под определение «Dermochelys coriacea» или нет. Я в этом не специалист, но выглядели они впечатляюще. Размах передних ласт у них около семи метров. Тело продолговатое, и что интересно — украшено острым костяным наростом, похожим на уменьшённый акулий плавник.
Ничего нового в сухопутном животном мире я пока не увидел. Большую ящерицу, которая так напугала Эндрю на переправе, добыли вчера вечером. Кстати, сам Пратт её и застрелил. Отомстил за испуг. Она имела неосторожность приблизиться к лагерю ближе пятисот метров, чем наш коллега и воспользовался. Снял вторым выстрелом. Первой пули не хватило, хотя Эндрю попал точно в голову. Крепкая на рану тварь. Трофей достался Джерри. Он копался с таким удовольствием, что даже улыбаться начал. Рисовал, фотографировал и что-то измерял. Фанатик.
Так продолжалось до тех пор, пока одним вечером не начался шторм. Не скажу, что очень сильный, но оказаться в море, в такую погоду, мне бы не хотелось. В бухте, закрытой скалами, было относительно спокойно, но нашу душевую чуть не унесло. Пришлось убрать.
На следующее утро, едва начало светать, меня разбудил Эндрю.
— Что случилось Пратт?
— Слушай, Нардин, может мне и показалось, но по-моему, к западу отсюда, я видел дым.
— Дым?
— Да. Слабый такой. Может кто-то разжёг костёр или что-то похожее. Думаю, не больше километра отсюда.
— Интересно…
Сон как рукой сняло. Я быстро оделся, накинул разгрузку и проверил магазины. К автомату пристегнул подствольник. Из ящика достал гранаты для него и разложил по карманам жилета. Карим стоял рядом с нашим джипом и допивал кофе. Они с Эндрю дежурили под утро и ещё не ложились.
— Так, — я повернулся к Пратту. — Мы с Каримом проверим. Разбуди Чамберса, Козина и вообще, — будьте настороже. Костёр не разжигайте.
— О'кей. Удачи! И смотрите, осторожнее там.
— Не переживай! Мы только посмотреть.
Эндрю не ошибся насчёт расстояния. Километр прошли без приключений и ничего не обнаружили. Карим хоть и курит, как паровоз, но нюх у него собачий. Вот и сейчас он потянул носом, посмотрел на меня и кивнул. Ну раз так, то дальше пойдём аккуратно, можно сказать на цыпочках. Судя по мысу, который мы видим за скалой, впереди ещё одна бухта. Здесь весь берег изрезан такими. Пусть и не такая большая, как наша, но тоже вполне приличная. И закрыта от морской волны хорошо.
Мы медленно поднялись по откосу и забрались на самый верх. То, что нас могут заметить, не боялись. В расщелинах, между скалами, можно машину спрятать. Прямо под нами, песчаный пляж, а рядом с берегом стояла парусная лодка. Точнее, — была парусной. До вчерашнего шторма. Сейчас, на месте мачты, сиротливо торчит короткий обломок. Один из бортов здорово поцарапан, а две доски, в районе кормы, просто вырваны напрочь.
Рядом с берегом тлеет костёр. В лодке три человека и ещё один на берегу. Надо понимать, что ребята влипли в небольшую переделку. Прямо на песок небрежно брошены рюкзаки. Оружие лежит сверху. Три русских Калашникова и мосинская винтовка. Рядом, на куске зелёного брезента лежит лодочный мотор со снятой крышкой и какие-то инструменты.
Карим поднёс к глазам бинокль, долго разглядывал этих парней и вдруг усмехнулся. Потом передал мне бинокль и кивнул.
— А ну ка посмотри…
Кто это здесь, что Шайя улыбку давит? Да уж… А говорят, что мир тесен! Врут и не краснеют мерзавцы эдакие. Я перевёл взгляд на Карима и он пожал плечами. Вроде ничего страшного, можно и поговорить со страдальцами. Если осторожно, конечно.
— Прикрой, — я возвращаю Кариму бинокль и аккуратно спускаюсь вниз. Он молча кивает и устраивается поудобнее. Бережёного Бог бережёт, — как любит говорить Козин.
Теперь надо обойти эту скалу и спокойно выйти к пляжу со стороны саванны. Лучше, чтобы эти мальчики заметили меня заранее. Кто их знает, этих водоплавающих? Мало ли, что им в голову стукнет. Тем более, что на мирных переселенцев эти парни совсем не похожи.
— И кто это такой пришёл? — навстречу мне, от костра поднимается молодой парень. Здоровый такой. Руки длинные, как у гориллы. И ходит сгорбившись, будто стесняется своего роста.
— Тихо, тихо, — я развёл руки в стороны. — В лодке хозяин твой сидит? Вот его и зови.
— Взял он к тебе и побежал.
— Хайло заткни! — резко обрываю этого полуголого клошара и повторяю. — Зови хозяина. Скажи, что Поль Нардин в гости пришёл.
— Вижу и не верю своим глазам, — из лодки выпрыгнул плотный мужчина. Он дочерна загорел и кажется, что стал ещё крепче. — И снова здравствуйте, гражданин начальник.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лишнее золото. Судьбы цвета хаки - Игорь Негатин - Боевая фантастика
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Сумерки Империи (сборник) - Саймон Грин - Боевая фантастика
- Русские сумерки - Олег Кулагин - Боевая фантастика
- Террариум 2 (СИ) - Гром Макс - Боевая фантастика
- Вечник - Вадим Кирпичев - Боевая фантастика
- По ту сторону огня - Василий Головачев - Боевая фантастика
- Чужие степи — Оффлайн - Клим Ветров - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Звезды взаймы - Олег Кулагин - Боевая фантастика
- Под знаком Черного Арахна - Татьяна Саражина - Боевая фантастика