Рейтинговые книги
Читем онлайн Подарок Судьбы - Hermi Potter

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 94

— Общей цели? — переспросил Дамблдор.

— Я имею ввиду, полное уничтожение Темного Лорда, если ему удастся когда-нибудь вернуть свое тело.

Гарри старался не показывать своего удивления словами декана, понимая, что весь этот спектакль разыгран по просьбе декана Слизерина. Только как профессор Флитвик мог придумать такую отговорку, не зная всей истории?

— Северус, по-моему, — мягко пожурил декана Слизерина, директор, — ты мне не говорил о том, что занимаешься защитой с четверкой наших лидеров.

— Директор, вы просили меня проследить за общей подготовкой мистера Поттера, и я предположил, что дополнительные занятия — это как раз то, что ему нужно. Как уже сказал профессор Флитвик, у Гарри слишком много сил, которые он не в силах тратить на занятиях ввиду того, что обычно дети не настолько сильны. Программа рассчитана на среднестатистического студента, в то время как мистеру Поттеру некуда выбрасывать излишки магии, и дополнительные занятия — это именно то, что ему надо, чтобы расслабиться.

— Мистер Снейп и мистер Флитвик правы, директор, — сказала МакГонагалл, не совсем понимая раздражения своего учителя и человека, которому до недавнего времени доверяла так, как никому другому. — Мальчику некуда девать свою энергию во время наших занятий, поэтому, позволив ему продолжать уроки, мы сможем дать ребенку нужные знания, а не просто сидеть и ждать, что он, как и в прошлый раз, закроется щитом, и Темный Лорд вновь скроется на несколько лет до следующего раза.

Директор понимал, что они правы, но позволить этому мальчишке накапливать силы и опыт было для него равносильно самоубийству. Впрочем, он понимал, что другого выхода у него нет, и придется вновь притворяться добрячком, который всего лишь волнуется о своем студенте.

— Я рад, что все вы так серьезно отнеслись к моей просьбе заботиться о мальчике, — вновь сладким голосом сказал он, глядя на Поттера. — Гарри, впредь постарайся не допускать подобных дуэлей, особенно со своими сверстниками.

— Никто не хотел с ним сражаться, директор, но вы сами слышали, как он назвал Гермиону, — спокойно ответил Гарри, стараясь не смотреть директору в глаза, притворившись смущенным и расстроенным своим поведением ребенком. — Ко всему прочему, он назвал Джинни, в смысле Джиневру Уизли, предательницей крови и хотел драться еще и с близнецами. Простите, что раскрываю эту историю, профессор Флитвик.

— Я не знаю, что с ним делать, директор, — посетовал коротышка. — Он постоянно задирает малышей, особенно магглорожденных. Часто дерется, пользуясь своими силами.

— Думаю, сегодняшняя дуэль заставит его пересмотреть свое поведение. Все свободны.

Когда они втроем вышли из кабинета директора, профессор Флитвик, глядя на Гарри, попросил их пройти в его кабинет. Он понимал, что Снейп категорически против того, чтобы Поттер беседовал с Дамблдором наедине. Ему пришлось соврать по поводу дополнительных занятий по просьбе профессора зельеварения, и маленькому волшебнику хотелось узнать, во что он только что вляпался.

* * *

— Итак, я вас внимательно слушаю, мистер Поттер.

— Профессор Флитвик, я…

— Мистер Поттер, помолчите, — перебил мальчишку Снейп, глядя на своего коллегу. — Дело в том, что я занимаюсь с Гарри по просьбе его родителей.

— А директор почему не в курсе? Вы были напуганы, когда увидели, что Дамблдор уводит мальчишку в свой кабинет.

Снейп с Гарри переглянулись. Рассказать их тайну Флитвику, означало либо приобрести еще одного союзника, либо автоматически посвятить Дамблдора в свои планы. Впрочем, то, как декан Равенкло вел себя в кабинете директора Хогвартса, говорило в его пользу.

— Вы даете нам гарантию, что здесь полностью безопасно? — прищурившись, спросил Снейп.

— Безопасно? От кого вы… вы боитесь, что директор может узнать о нашем разговоре? — напрямую спросил Флитвик, став еще больше сосредоточенным и серьезным. — Я правильно вас понял?

— Абсолютно.

— Я вас уверяю, что этот кабинет чист, Снейп. Впрочем, сейчас вы можете мне ничего не рассказывать и согласовать со мной место, где мы можем поговорить в полной уверенности, что нас никто не услышит. Я установил здесь специальные антиподслушивающие чары, — с некоторым самодовольством поведал им Флитвик, — но если вы не хотите…

— Дело слишком серьезное, Флитвик, и мы вам полностью доверяем, вот только здесь в этих стенах не стоит рассказывать вам всю историю. На Рождество вы получите сову с приглашением, но не раньше, уж извините. Тайна слишком неправдоподобна, даже для нашего мира и раскрывать ее без разрешения Блэков я не имею права.

— Я все понимаю. Гарри, будь осторожен. Мне не нравится поведение директора с тех пор, как ты пришел к нам учиться. Дополнительные занятия, я полагаю, теперь можно проводить легально?

— Спасибо, профессор, что выручили нас, — сказал Гарри, глядя своему декану прямо в глаза. — Мистер Авернард сегодня стал моим врагом, но вы ведь понимаете, что все это мелочи. Он не сможет мне досадить, если только не ударит в спину. У меня есть враг посильнее.

— Полагаю, что речь сейчас идет не о Темном Лорде, — проницательно заметил коротышка.

Гарри лишь тяжело вздохнул.

Глава 12

К радости друзей, спустя три недели после дуэли родители Авернарда забрали сына домой, а заодно и его документы, чтобы перевести Ричарда в Дурмстранг. После всей этой истории чистокровный волшебник стал негласным посмешищем всего Хогвартса, хотя все понимали, что проиграть Гарри мог бы и старшекурсник. Недаром он Избранный — так считали почти все студенты, которые теперь боялись даже намеком обидеть кого-то из этой четверки. Сразившись на дуэли у их нового преподавателя, друзья слегка приоткрыли свои способности, но и тех, что они показали, оказалось достаточно, чтобы их оставили в покое. Сверстники стали считать второкурсников серьезными противниками, а с Гарри даже семикурсники не рисковали связываться, вспоминая бахвальство Авернарда, в результате получившего такой пинок, что теперь вовек не отмоется. Проверять способности Гарри к знаниям заклинаний их школьной программы никто не решался, хотя в гостиных других факультетов многие спорили, насколько далеко тот ушел от школьной программы, и вообще: что за силой наделен их Избранный, если у него хватает магических сил изучать такие сложные проклятья в таком возрасте.

Обо всем этом говорили в гостиной Равенкло даже тогда, когда в ней присутствовал сам виновник всех волнений Хогвартса. Странно, но после дуэли они сблизились не только между своими однокурсниками, но и со всеми остальными студентами, даже со старших курсов. Да и вообще факультет стал намного сплоченнее, сильнее и дружелюбнее, что приносило Флитвику огромное удовольствие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подарок Судьбы - Hermi Potter бесплатно.

Оставить комментарий