Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра Джералда - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 61

Кроме того, все, что твердил сейчас ее голос, была ложь. Трусливая ложь.

– Нет. – сказала она. – Я не стану тебя слушать. Никто не придет., может, кроме того ночного парня с коробкой. Порезать вены не страшно!

С этими словами Джесси опустила свою правую руку к сверкающей кромке осколка.

Глава 31

Было важно видеть и осознавать, что делаешь, потому что она почти ничего не чувствовала; она могла слишком глубоко порезать руку, и тогда смерть будет неизбежна. Джесси облегченно вздохнула, убедившись, что с обзором нет проблем: вся операция с разбиванием бокала происходила в пределах движений ее руки, и теперь осколок лежал очень удачно («Наконец, удача!» – саркастически отметила она) – был доступен и хорошо виден.

Положив руку на осколок, Джесси надавила на него нижней частью ладони – той ее частью, которую гадалки называют браслетом судьбы. Стиснув зубы, она смотрела, как стекло взрезает кожу, погружается в ладонь. Она продолжала надавливать, и стекло погружалось все глубже.

Первой ее реакцией было разочарование. Порез не создал того обилия крови, на которое она рассчитывала. Но тут острие нашло наконец голубую жилку сосуда, и кровь стала прибывать. Она прибывала равномерной струйкой, как вода из прикрытого крана. Следующий порез увеличил поток, и кровь потекла обильнее. Теперь она устремилась вниз по запястью. Именно это ей и было нужно.

«Выдергивай теперь! – снова раздался крик матери. – Больше не нужно, иначе умрешь! Достаточно, попробуй теперь освободить руку!» «Соблазнительная идея». – подумала Джесси, однако она полагала, что сделала еще не все. Путь к свободе ей может помешать пройти не только недостаток крови.

* * *

Она медленно и аккуратно повернула запястье так, чтобы кровь смочила и внешнюю поверхность руки. Теперь она ощущала в ладони легкие удары, как будто ожили нервные пучки, которые были мертвы. Средний и безымянный пальцы вывалились из ряда, как убитые. Большой и указательный начали резко дергаться. Несмотря на то, что Джесси почти ничего не чувствовала, она испытывала какой-то ужас от того, что наносит себе вред. И эти поникшие два пальца, как двое расстрелянных, были хуже всей пролитой ею крови.

Но тут и ужас, и растущее ощущение тепла и давления в раненой руке утонули в очередной судороге, которая впилась в бок острыми зубами невыносимой боли. Судорога сдавила ее тело, пытаясь распластать его, прижать к кровати, и у Джесси потемнело в глазах. Ах, как не вовремя! Она не могла сейчас двинуться. А ей именно сейчас было совершенно необходимо владеть собой.

– Нет… – цедила она сквозь плотно стиснутые зубы, – нет, не возьмешь!

Она нечеловеческим усилием воли держала тело прямо, стараясь избежать излишнего давления на осколок и в то же время удерживая его запястьем, потому что он оказался незаменимым инструментом. Но судорога продвигалась к правой руке, и если боль станет сильнее…

– Нет, – простонала она, – ты уйдешь, уйдешь… Ты должна оставить меня в покое!

Она, оцепенев, ждала, зная, что нельзя терять ни минуты, но сейчас она не могла ничего изменить. Она ждала и слышала падение капель крови на пол – капель жизни с поднятой вверх руки. Она видела, как струйки крови сбегали по руке и спинке кровати вниз, останавливаясь перед мелкими осколками. Она истекала кровью и не могла ничего поделать.

«Больше нельзя ждать, Джесс! – закричала Рут. – Больше нет времени!» «Чего у меня действительно нет – так это удачи, и никогда не было, вот проклятие». – ответила Джесси.

В этот момент то ли судорога действительно отпустила ее, то ли она убедила себя, что это так. Джесси повернула руку в кольце, кривясь от боли, и потянула ее на себя, пытаясь заставить работать сведенное судорогой предплечье. Мышцы постепенно начинали действовать, и теперь ее больше интересовала тыльная сторона запястья. С внутренней стороной все было в порядке: Джесси с изумлением посмотрела на полураскрытые сосуды, алый от крови браслет судьбы, который словно смеялся над ней своим темно-красным ртом. Она надавила на стекло так сильно, как могла, тыльной стороной запястья, одновременно пытаясь успокоить судорогу в боку, а потом отвела руку к себе, оросив каплями крови щеки, лоб и нос. В этот момент осколок бокала, которым она произвела эту грубую хирургическую операцию, полетел на пол и разбился там с торжествующим звоном. Но Джесси уже не думала о нем: он сделал свое дело. Ей предстояло сделать следующий шаг: проверить, будет ли наручник держать ее запястье так же цепко или все-таки истощение плоти и кровяная смазка помогут освободить руку.

Судорога в боку предприняла последнюю атаку и стала слабеть. Но Джесси почти не заметила этого, как и падения своего скальпеля. Сейчас она сконцентрировала все силы и внимание – казалось, ее мозг разрывается от напряжения – на правой руке. Она вытянула руку, исследуя ее, как врач пациента. На пальцах были скопления крови. Рука до локтя была влажно-алой. Кровь накапливалась перед наручником и перетекала через него, как река через плотину, и Джесси поняла, что лучшего и пожелать нельзя. Она напрягла руку и начала движение на себя, как уже делала. Кольцо скользнуло.., остановилось.., еще скользнуло… И встало. Оно было остановлено тем же суставом большого пальца.

– Нет! – приказала она и потянула сильнее. – Я не умру так! Я отказываюсь так умирать!

Кольцо вдавилось глубже, и на миг Джесси показалось, что оно больше не сдвинется ни на миллиметр, и в следующий раз уже какой-нибудь коп с сигаретой в зубах склонится над ее трупом и разомкнет кольцо ключом.

Однако она продолжала изо всех сил тянуть руку.

Тут Джесси почувствовала легкое жжение на тыльной стороне кисти, и кольцо слегка дернулось. Остановилось, потом подвинулось еще немного. Горячая волна боли пошла по руке, обжигая огненным браслетом, словно рой обозленных ос вонзился в кожу.

Кольцо двигалось, потому что надорвалась и двигалась кожа под ним, – так, двигая шкаф, стоящий на ковре, вы начинаете двигать и ковер. Почти круговой порез на запястье, который она сделала, расширился, обнажая кровавую плоть. Кожа на тыльной стороне руки начала собираться складками перед кольцом наручника…

«Я спускаю шкуру с руки, – подумала она. – О Боже, наверное, так разделывают зарезанную свинью?» – Пусти! – крикнула она наручнику, вдруг ощутив безумный гнев. В этот момент он был для нее живым существом, хищником, сомкнувшим челюсти с рядами острых зубов на ее запястье. – Ты отпустишь меня наконец?!

Кольцо подвинулось гораздо дальше, чем в предыдущих попытках, однако все еще не желало отдавать тот последний сантиметр – или уже полсантиметра, меньше? – и стальной обруч, снова застыл на руке, оставив за собой сухожилия и плоть цвета спелой сливы. Тыльная сторона запястья напоминала лопнувший барабан. Полуослепнув от боли, она тянула руку, и усилие все больше расширяло кровавую впадину. Мелькнула мысль, что в этой отчаянной попытке освободиться она может оторвать кисть. И тут наручник, который хоть и немного, но подвигался, остановился как вкопанный.

«Он же изогнулся, – сказала Чудо-Юдо. – Если бы ты отвела руку…» Джесси немного отвела руку, чтобы изменить угол натяжения цепочки, а затем, прежде чем судорога могла остановить ее, она снова и резко потянула на себя со всей оставшейся у нее силой. Волна боли захлестнула руку, когда кольцо снова врезалось в мясо на запястье. Снятая кожа собралась в складки около большого пальца и задерживала наручник. Джесси рванула руку, и он со скрежетом продвинулся по кости, но снова остановился.

«Ну, вот и все, – подумала она, – зря мучилась».

И в этот момент, когда она чуть повернула руку, пытаясь хотя бы ослабить боль, кольцо, найдя наилучший угол, скользнуло по суставу большого пальца, который так долго его удерживал, пропустило окровавленную ладонь и стукнулось об изголовье кровати. Это произошло так быстро, что Джесси не успела понять, что же случилось. Ее рука теперь почти не напоминала обычную женскую руку, однако она была свободна.

Свободна…

Джесси перевела взгляд с вымазанного кровью кольца на руку, и ее лицо озарила страдальческая улыбка. «Это напоминает перепелку, которая попала в соломорезку и вывалилась с другого конца», – подумала она. Однако кольцо болталось на спинке кровати. Оно больше не на руке.

– Невероятно, – простонала она. – Это чудо. «Перестань, Джесси, удивляться! Ты должна спешить!» Она вздрогнула, как человек, толчком пробужденный от сна. Спешить? Да. Она не знала, как много крови потеряла – может, стакана два, судя по мокрому матрасу и струйкам, бегущим по изголовью кровати, – но если она потеряет еще больше, то путешествие из голодного обморока к смерти от потери крови будет очень коротким.

– Этому не бывать, – прозвучал уверенный голос. На сей раз это был ее собственный голос, что наполнило Джесси радостью. Не для того она прошла через весь этот кошмар, чтобы, освободившись, сдохнуть на полу. Это уж было бы совсем глупо.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра Джералда - Стивен Кинг бесплатно.
Похожие на Игра Джералда - Стивен Кинг книги

Оставить комментарий