Рейтинговые книги
Читем онлайн Зов оборотня - Марина Рубцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

— Давай, рискни, — истерично заржал Ромка.

Походу, у мальца нервы сдали.

Я пока не знал, как атаковать, не задев Дану, но собирался быстренько что-нибудь сообразить. Однако не успел и глазом моргнуть, как моя девочка укусила пацана за руку, которая обвивала его шею, а затем с локтя ударила в грудь. Она отскочила в сторону, а я бросился на него и вгрызся в шею, наслаждаясь местью.

Бросив бездыханное тело, обратился в человека. Вытерев рот от крови, обнял Дану и с облегчением выдохнул.

— Прости, ты не должна была всего этого видеть.

— Ничего, — подавленным голосом произнесла, — главное, что ты не пострадал. А это мы переживем.

Оптимизм любимой вселил в меня уверенность и подарил надежду на лучшее.

— Тебе нужна одежда. Кажется, Ромкины джинсы должны подойти… — сказала и уткнулась носом мне в грудь.

Я приподнял ее лицо и увидел застывшие слезы. Все-таки это из-за увиденного. Она ведь знала этого парня, он был ее другом… Он был человеком, черт возьми!

— Все будет хорошо, малыш, — попытался утешить ее. — Больше подобного не случится. Пойдем.

— Сначала оденься, — горько улыбнулась она сквозь слезы.

Я велел Дане отвернуться, пока стягивал с Ромкиного трупа джинсы. Надел их и тут услышал жалобный вой. Сердце сделало кульбит и провалилось в пропасть.

— Это Лиам. Не хочу тебя пугать, но, кажется, что-то случилось с Алисой.

— Не может быть, — ахнула Дана, прикрыв рот ладошками. — Пойдем, — собравшись с духом, взяла меня за руку и потянула к выходу в подвал. — Может, ложная тревога.

Но нет, тревога была самой настоящей. Я ощущал страдания брата, как свои собственные. Каждый нерв был напряжен, а внутренности саднило от невыносимой боли. Меня бросало то в жар, то в холод. Что-то явно случилось с Алисой, и это мне не нравилось.

Когда навстречу нам вышел Лиам, держа девушку на руках, мои опасения подтвердились. Я заметил, что рана на затылке Алисы сочится кровью. Прошипел под нос проклятия и бросился к брату.

— Там есть диван, давай положим туда, — указал рукой в нужную сторону.

Помогая ему уложить Алису на диван, спросил, что случилось.

— Она боролась с Амиром, и он ее толкнул.

Сердце девушки едва ощутимо стучало, с каждой секундой замедляя свой ритм. Я винил себя, хватаясь за голову, материл, проклинал… А толку? Нужно срочно что-то придумать, иначе она… Даже думать об этом не хотелось! Я не позволю ей умереть. Алиска так просто от меня не отделается!

Я притянул Дану к себе, представил на миг, что мог лишиться ее и раздраженно рыкнул.

— Рана слишком серьезная, ей нужно в больницу, а «скорая» не успеет доехать, — с сожалением произнесла Дана, и я почувствовал, как сжалось ее сердце. — Лиам, но ведь можно что-то сделать?

Я смотрел на брата, с глаз которого катились слезы, и не знал, как ему помочь, как облегчить его страдания. И вдруг в голову пришла нелепая, но, возможно, единственная верная мысль.

— Обрати ее, — предложил я выход.

— Нет! — замотал головой Лиам. — Я не буду этого делать. Не так это должно быть…

— Да отбрось ты в кои-то веке свои принципы! — заорал я, разозлившись; счет шел на секунды. — Ты хочешь, чтобы она жила? Тогда обрати. Сделай это, пока она еще дышит! — настаивал я.

Лиам продолжал колебаться, но, поняв, что другого выхода у него нет, перекинулся и вонзил острые клыки в запястье Алисы. По крайней мере, так у нее есть шанс выжить. А остальное со временем утрясется.

Глава 29. Дана

Случившееся не укладывалось у меня в голове. Я никогда не видела столько крови, никогда не видела воочию, как умирает человек. Но я не осуждала ни Тео, ни Лиама. Они защищали свое. Меня и Алису. И это главное. А, значит, с Тео я буду, как за каменной стеной. Конечно, какое-то время должно пройти, прежде чем забудется весь этот ужас, но я не теряю надежды и смотрю в будущее с улыбкой. Теперь главное, чтобы Алиса выжила.

Сразу после того, как Лиам укусил Алису, мы отвезли ее в стаю. Уже третий день она без сознания, но я не позволяю братьям поддаваться отчаянию. Раз сердце девушки все еще бьется, значит, есть шанс, что она выкарабкается. Тео ведь сумел «вернуться», когда все практически потеряли надежду!

Я сделала себе бутерброд с ветчиной, взяла кружку с чаем и пошла в гостиную. Сидя перед телевизором, ждала возвращения Тео с вечерней пробежки. После всего произошедшего он решил сам обходить территорию, а еще собирался огородить стаю высоким забором и даже провести электрический ток через изгородь. Любимый перестал доверять кому бы то ни было и хочет держать все под собственным контролем. Да и я тоже изменилась. Вернее что-то во мне поменялось. Я чувствовала себя здесь чужой, хотя раньше таких «тараканов» в голове не замечала. Не знаю, может, это недавние события так повлияли на меня, и скоро все встанет на свои места? Ох, надеюсь…

Я уже съела бутерброд и допила чай, когда в гостиной появился Лиам.

— Ну что, красавица, — с грустью улыбнулся он и сел рядом со мной, — посидишь и сегодня с Алисой?

— Да, конечно. Я пригляжу за ней. Не волнуйся, — пытаясь подбодрить друга, погладила его по плечу. — Все будет хорошо.

— Спасибо.

Он чмокнул меня в щеку и ушел. А я со вздохом поднялась и отнесла грязную посуду в раковину. Вымыв кружку с тарелкой, отправилась в комнату, где раньше жила. Теперь там временно обитает Алиса, а я переехала к Тео.

— Ну что, Лиска, — так я ее ласково называла, — сегодня все будет по-прежнему, или ты постараешься что-то изменить? — спросила, зная, что мне никто не ответит, и взяла стул.

Поставила его поближе к кровати и села.

Смотрела в безмятежное симпатичное личико и хотела, чтобы веки открылись. Вот Лиам обрадуется!..

Блин, дежавю какое-то!

Каждый день, пока Лиам выгуливал своего зверя, я сидела с Алисой и ждала хоть каких-то изменений. Но ничего не происходило. Уже третий день у нее был жар, который не проходил. Братья говорят, что при обращении все так и происходит, но только времени уже прошло больше, чем положено. Обычно жар проходит на первые сутки после укуса. Возможно, это из-за раны на голове, не знаю… В больницу ее вести нет смысла, а мази и настойки от местного доктора никакого видимого эффекта не приносят. Хотя, когда-то они меня быстро на ноги поставили после нападения гиен!.. Вспоминать об этом было тяжело. Столько всего я натерпелась, но Алисе сейчас не лучше.

Она заметалась по подушке, брови то и дело сходились у переносицы, веки подрагивали. Вероятно, действие лекарства закончилось, и жар усилился. Я обмакнула в тазик с теплой водой тряпочку и, выжав, приложила ко лбу девушки.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов оборотня - Марина Рубцова бесплатно.
Похожие на Зов оборотня - Марина Рубцова книги

Оставить комментарий