Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Смотри, какое дрессированное животное, – тут же раздалось у него за спиной.
Не реагируя, Ли захлопнул дверь кабины и, обойдя машину, принялся открывать кузов. Подойдя к машине, двое молодых людей начали заглядывать через борт, пытаясь разглядеть, какие в кузове товары.
Заметив коробку с овощными консервами, один из парней попытался запрыгнуть в кузов машины. В ту же секунду сильная рука ухватила его за шиворот и одним рывком отправила в пыль. Пару раз перекувыркнувшись через голову, парень шлёпнулся на живот.
Быстро вскочив на ноги, он выхватил пистолет и, щёлкнув предохранителем, направил оружие в широкую спину раба. В ту же секунду раздался громкий хлопок, и парень, громко взвыв, выронил пистолет, схватившись другой рукой за пострадавшую ладонь.
– Не нарывайся на грубость, Рет, – громко произнёс седой мужчина, встретивший торговцев у ворот.
Медленно сворачивая в кольца длинный хлыст, он презрительно смотрел на ушибленного парня.
– Грязный мут посмел поднять на меня руку, – плаксиво воскликнул парень.
– Сам виноват. Не нужно лезть в чужую лавку без спросу, – спокойно ответила Джесси, убирая пистолет за пояс.
Одобрительно кивнув, седой свернул хлыст и, повесив его на пояс, медленно подошёл к машине. Заглянув в кузов, он удивлённо хмыкнул и, внимательно посмотрев на девушку, спросил:
– Где вы умудрились достать такие деликатесы? Настоящих овощных консервов я не видел уже года четыре.
– Я многое могу достать, – гордо усмехнулась Джесси. – Но кто вы такой? Я вижу, вы пользуетесь в этом городе определённым влиянием.
– Я шериф этого поселения. Моя обязанность следить за порядком и карать всех преступников. В особенности распоясавшихся мутов.
– Интересная должность, – усмехнулась в ответ Джесси.
– Интересная, – кивнул седой. – За какие-то полчаса ваш раб дважды нанёс оскорбление человеку. Это начинает меня раздражать.
– Тогда попейте воды и успокойтесь, – ответила Джесси, уперев руки в бёдра и вызывающе посмотрев на шерифа. – Мой раб действует в моих интересах. Именно за это я его и кормлю. До тех пор пока ваши люди будут уважать мои интересы торговца, он ничего не сделает, но как только кто-то сделает попытку навредить мне или украсть товар, возникнут проблемы.
Задумчиво посмотрев на продолжающего раскладывать коробки мута, седой пожевал губами и, кивнув, повернулся к Джесси.
– Похоже, он действительно глухой.
– Как полено, – с сожалением вздохнула та.
– Вы произнесли это так, словно жалеете, – усмехнулся седой.
– Иногда это бывает очень утомительно, – кивнула Джесси, – попробуйте объяснить ему, что нужно делать, а чего делать не надо. А привлечь его внимание, когда он тебя не видит, это вообще целая проблема. Но есть и свои плюсы.
– И какие же? – с интересом спросил шериф.
– Он предан, силён и очень ловок. Похоже, природа, отобрав у него одно, взамен дала многое другое. В пустыне он просто незаменим.
– Вы так хорошо к нему относитесь? – насторожился седой.
– Во-первых, это моё имущество. Во-вторых, в поездке он делает всё, чтобы мне было удобно и комфортно. А в-третьих, я знаю, что могу на него положиться. Я уверена в нём. Согласитесь, для одинокого торговца это важно. Пустыня не место для наивности.
– Согласен, – задумчиво ответил шериф. – Надеюсь, спит он отдельно от вас, на своей подстилке?
– Конечно, – возмущённо ответила Джесси. – Я ночую в кабине, а он под машиной. Меня вообще мало интересуют подобные глупости.
– Вот как? Вы предпочитаете женщин?
– Я предпочитаю спокойный, здоровый сон, – решительно ответила Джесси.
Ли выскочил из машины и с глуповатой улыбкой вопросительно посмотрел на хозяйку. В ответ Джесси подняла ногу и рукой указала ему на себя и на кузов. Сложив ладони лодочкой, Ли чуть согнул колени и, нагнувшись, подставил руки под её стопу.
Уперевшись ногой в ладони, она взялась за его плечи, и Ли одним движением поднял её в кузов машины. Внимательно следивший за их пантомимой шериф одобрительно кивнул головой.
– Похоже, он действительно предан вам.
– А кто ещё станет кормить его и беспокоиться о его нуждах? – пожала плечами Джесси.
– Ну да, – усмехнулся в ответ шериф. – Калека никому не нужен. Хорошо. Можете работать спокойно и, если что, действуйте по общим правилам. Похоже, вы хорошо их знаете.
– Спасибо, шериф, – усмехнулась Джесси.
Отойдя чуть в сторону, Ли встал так, чтобы видеть и кабину, и кузов машины. Наблюдавший за его действиями шериф оценил выбранную им позицию и, одобрительно кивнув, направился обратно к воротам города.
Вскоре известие о привезённых деликатесах облетело весь город, и у грузовика собралась очередь. Узнав, что именно нужно торговке, многие разочарованно скривились. Бензин всегда был самым дефицитным товаром.
Но Джесси упорно стояла на своём. После долгих споров и уговоров самые нетерпеливые принялись доставать из своих тайников канистры, и стоявшие в кузове бочки начали наполняться.
Девушка заломила за консервы почти фантастическую цену. Галлон бензина за банку, но многие сочли это нормальным. Ведь найти такие консервы было не намного проще. Многие даже не знали, каковы они на вкус.
Следивший за её действиями Ли только довольно хмыкал и растерянно крутил головой. Услышав названную цену, он решил, что Джесси сошла с ума и хочет сорвать ему всё дело, но, увидев, как люди торопятся заполучить вожделенную банку, понял, она была права.
В сумерках Джесси прикрыла лавочку, объявив всем, что завтра снова будет торговать. Оставив девушку проверять непроданные товары, Ли взял ведро и отправился за водой. Медленно бредя по городу, он внимательно осматривался, стараясь запоминать всё увиденное.
Добравшись до ворот, он нашёл бочки с водой. Аккуратно наполнив ведро, он осторожно двинулся в обратный путь. Трёхэтажный бордель он заметил уже давно. А ещё, набирая воду, он почувствовал, как за ним внимательно наблюдают чьи-то злые, презрительно смотрящие глаза.
Остановившись посреди улицы, Ли демонстративно оглянулся. Обведя улицу внимательным взглядом, он сделал вид, что ничего не понимает, и, пожав плечами, двинулся обратно к грузовику.
Следивший за этим странным мутом шериф едва успел отступить в тень. Он специально несколько раз стукнул пистолетом по камню, наблюдая за реакцией раба, но тот оглянулся, только когда шериф устремил ему в спину внимательный взгляд. Его хозяйка была права, когда говорила, что этот раб не так прост. Взгляд шерифа он почувствовал сразу.
Уже выходя на площадь, Ли понял, что что-то идёт не так. У грузовичка то и дело мелькали какие-то тени, а Джесси яростно спорила с кучкой каких-то громил. Прибавив шагу, Ли подошёл к машине и, осторожно поставив ведро с водой за колесо, подошёл к Джесси.
– А вот и её животное! – радостно произнёс один из громил.
– Вот что, тварь, нам платят все. Шерифа здесь нет, так что плати или сгоришь вместе со всем своим добром, – продолжил разговор главарь.
– Скорпион, из-за этого раба шериф угостил меня хлыстом. Отдай его мне, – высунулся из толпы Рет. – Заодно и эта сучка станет покладистей.
– Давай, – с усмешкой ответил громила по кличке Скорпион.
В темноте Ли не сумел как следует разглядеть главаря, но заметив, как Рет потянулся за пистолетом, бросил это занятие. Нужно было что-то срочно предпринимать. Устраивать на площади показательные выступления по стрельбе Ли не собирался.
Выхватив из-за пояса обрезок трубы, он со скоростью атакующей змеи метнулся в толпу. Первый же удар раздробил Рету кисть, сжимавшую пистолет. Следующий удар пришёлся в висок. Вторым умер Скорпион. Резкий удар тяжёлой дубинки вбил ему переносицу в мозг.
Растерявшиеся бандиты бестолково метались по площади, пытаясь увидеть противника и нанести ему удар ножом. Стрелять они не решались, боясь зацепить своих и привлечь внимание шерифа. Пыхтя, ругаясь и бестолково размахивая своими тесаками, они гибли один за другим.
Бесшумно возникая, словно из ниоткуда, Ли наносил один резкий удар по уязвимым точкам и моментально растворялся в темноте. Десять минут побоища, и на площади остались только трупы.
Судорожно сжимая в руках пистолет, Джесси внимательно следила за боем. Неожиданно на краю площади она заметила странную фигуру. Присмотревшись, девушка узнала шерифа. Сделав вид, что ничего не видит, она подбежала к кабине грузовика и, вытащив пулемёт, решительно передёрнула затвор.
Сунув обрезок трубы за пояс, Ли шагнул к девушке и, положив ладонь на ствол, знаком показал ей, что воевать больше не с кем. Забрав у неё из рук пулемёт, Ли положил его обратно в машину и, ухватив за ноги ближайший труп, поволок его в дальний угол площади.
Устало вздохнув, Джесси присела на ступеньку кабины. Неожиданно рядом с ней появился из темноты шериф. Сделав вид, что испугалась, девушка вздрогнула и схватилась за рукоять пистолета.
- Алмазная пыль - Эльхан Аскеров - Боевая фантастика
- Вожак кочевников. На службе его светлости (сборник) - Никита Шмелев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Сталь с голубым узором - Комбат Найтов - Боевая фантастика
- Обратный отсчет - Вячеслав Шалыгин - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Бессмертные - Ева Скельтонс - Боевая фантастика
- Бессмертные (СИ) - Скельтонс Ева - Боевая фантастика
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Ветер и искры (сборник) - Алексей Пехов - Боевая фантастика