Рейтинговые книги
Читем онлайн Ужасная поездка - Л. А. Бирчон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
оленя, чтобы умолять ее, и тут же понимает, что она права. Все кончено. Их окружили еще пять оленей. Его чувства были настолько поглощены стоящим перед ним существом, что он не заметил, как закрылся их единственный путь к спасению.

Большой зверь протяжно и мягко зарычал. Это тусклый, ровный звук, подернутый грустью, которую он чувствует в своем сердце. Но это нечто большее. Это инструкция. Вновь прибывшие расходятся вокруг них, полностью окружая преподобного и мисс Скарлет. Он снова чувствует разум, темную цель.

Мисс Скарлет берет его за руку. Ее кожа холодная, а костяшки пальцев потрескались от мытья стаканов в пабе и воздействия стихий. Жизнь в деревне тяжела и ручна, и даже самые нежные цветы должны обрастать шипами. Он закрывает ее руку своей, желая, чтобы тепло его горячей крови передалось ей.

Прости меня… — говорит она.

«Don» t…»

Я не знала, — всхлипывает мисс Скарлет. Если бы я знала… но я не знала».

Огромный олень фыркает, выбрасывая клубы пара и тонкий туман слизи.

Другой олень осторожно опускается.

Вожак — а это, несомненно, он и есть — стучит копытом.

Олени приближаются, разделяя их.

К тому моменту, когда он осознает надвигающееся присутствие позади себя и фырканье теплого воздуха на его шее, преподобный уже пойман. Серебряные ленты змеятся вокруг него с нежной точностью. Они подмышками, вокруг груди, ласкают горло, обвиваются вокруг рук, сплетаются между ног.

Он застывает на месте, пытаясь подавить нарастающую панику. Малейшее движение приведет к рваной ране. Один чих превратит его в фарш. Его дыхание медленное и прерывистое. Под таким углом он может видеть происходящее, лишь бешено вращая глазами.

Перед ним стоит мисс Скарлет, точно так же увешанная серебром. Один олень втыкается головой в ее спину. На ее обнаженной коже — тонкие неглубокие порезы, свежие и налитые кровью.

Они на мгновение замирают лицом друг к другу в тихой ночи.

Большой олень скулит.

Я люблю тебя», — говорит он, и голос его срывается.

Нет, — говорит она. «Нет, нет, нет!

* * *

Ничего не поделаешь.

Такова суровая правда. Неважно, что жители деревни заманили их в Литтл Слотер в качестве неосознанных жертв для ежегодного кровавого побоища. Двое оставшихся жителей окружены. Они практически мертвы.

Если Ниш или Эффи попытаются отвлечь оленей, они лишь ускорят неизбежное. В самом деле, два оленя, удерживающие мисс Скарлет и преподобного Грина, могут и дальше вытягивать их страдания, пока оставшиеся четверо отправятся в полет в поисках единственной жертвы, которая положит конец охоте этого года.

Несмотря на это, Ниш чувствует, как упреждающее чувство вины выжившего сковывает его ноги, заставляя смотреть.

Эффи берет его за руку и решительно ведет за собой. Она не замечает скопления оленей, но быстро и бесшумно ведет его мимо них.

Она неумолима, и он вынужден постоянно оглядываться.

Пойдем, — шепчет она, ведя его через заснеженный пивной сад. Поторопись!

Она проходит через разбитую входную дверь и бежит к бару, где есть люк, ведущий к тому, что спрятано в подвале.

Ниш слышит, как голос мисс Скарлет срывается, когда она говорит: «Нет, нет, нет!» Он оглядывается назад из дверного проема.

Когда Оби Ван сражен световым мечом Дарта Вейдера, он исчезает, оставляя после себя лишь скомканный плащ и угрозу стать более могущественным, чем можно было себе представить. А когда олень наносит удар, Преподобный падает на землю в виде скомканной рясы.

Но там, где смерть Оби Вана была универсальной и бескровной, преподобный превращается в мешанину порезов, вытекающих из тканевой кожи. Есть что-то мрачно-поэтическое в том, что деревенский мясник превращается в нечто, напоминающее груду черного пудинга.

Ниш поворачивается и бросается внутрь как раз в тот момент, когда ночь пронзает крик мисс Скарлет, но его резко обрывают.

Глава 19

Помогите мне, — говорит Эффи из-за барной стойки, ее голос напряжен от усилий.

Несмотря на оставленную на всю ночь открытой входную дверь, разбитое окно и дыру в крыше, температура внутри паба на порядок теплее, чем снаружи. Внушительный камин светится и мерцает огнями. Лунный свет, проникающий через разбитое окно, показывает два или три маленьких столика, расставленных под разными углами, один из которых все еще нагружен холодной едой, и россыпь неповрежденных табуретов. Деревянный пол усыпан разбитой посудой и развалившейся мебелью.

Ниш стоит спиной к двери. Она закрыта, но шатается в раме, где Стив сломал замок. Только тонкая деревянная шкура отделяет его от орды оленей-убийц. Его глаза широко раскрыты, белки светятся во мраке, но он ничего не видит перед собой. Его разум воспроизводит последние мгновения жизни преподобного в формате 4K HD. Ему не нужно дорабатывать, добавлять звуковые эффекты или заполнять пробелы. Ужас завершен. Он касается дверной коробки, чтобы удержаться на ногах.

Ниш, помоги, если у тебя есть минутка?

«Он просто…»

«Давай, оставайся в игре». Эффи отходит от тяжелого бочонка, который она пыталась сдвинуть с места. Его тошнит, и он выглядит потрясенным. Она не знает, что именно он видел, но может представить себе эту сцену, окрашенную в пунцовые тона. После ужаса ночи, после всего, что они видели, неизбежно возникнет посттравматический стресс. Но они все еще находятся в середине травмы. Обработка того, что им пришлось пережить, может подождать — она должна подождать. Она представила себе, как олени заканчивают с остатками жителей деревни и находят его стоящим в дверном проеме. Легкая добыча. Им нужен только еще один. Я не могу без тебя».

Ее слова проникают в притупленные чувства Ниша. Призрачный образ разваливающегося на куски преподобного исчезает, как дым, и он видит ее в мягком лунном свете. Этой ночью он видел самые страшные и ужасные вещи, которые, как он надеется, ему когда-либо посчастливится пережить. Но он также встретил ее. Он почувствовал возможность более глубокой связи, чем просто общий инстинкт остаться в живых. Если он переживет эту ночь, то будет знать, что спустя годы проснется посреди ночи, и эти сцены все еще будут запечатлены в его мозгу. Он смеет надеяться, что, когда это случится, он обратится к ней, и она поймет его.

Мерцание надежды, каким бы тусклым и далеким оно ни было, сияет в эту темную ночь с яркостью тысячи солнц.

Он спотыкается в пабе, его ноги слабы и неустойчивы, но медленно восстанавливаются с каждым шагом.

За барной стойкой стоят ряды бокалов для вина, пинт и коробок «Маккоя». Люк в подвал сделан из того же толстого древнего лакированного дерева, что и пол, и имеет толстое металлическое кольцо, вделанное в его поверхность.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ужасная поездка - Л. А. Бирчон бесплатно.
Похожие на Ужасная поездка - Л. А. Бирчон книги

Оставить комментарий