Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74

— Нет, но надеюсь, вы нам расскажете, — широко улыбнулась я.

Он мне уже нравился.

— Это проверка? — маг нахмурил светлые брови, приблизившись ко мне. — Можно взглянуть?

— Рискните, — я передал ему книгу, ожидая вердикта.

Истер покрутил томик в руках, снова посмотрел на него через свой чудо-прибор, попытался открыть. И тут его ждала неудача. Похоже, даже если кто-то и украдёт у нас книгу, получить доступ к знаниям не сможет. Это радовало. А уж поговорить с возможным вором всегда получится, благодаря чудесной воровайке.

— Смею предположить, что это летопись, — Истер осторожно вернул мне книгу.

— Летопись? То есть туда кто-то записывает случившиеся события?

— Она сама ведёт запись, — мотнул головой маг. — Книга может дать ответы на все вопросы мира. Если верить преданиям. Но… к ней никто не должен иметь доступ, кроме богов. Она не могла попасть к вам в руки. Возможно, я ошибаюсь, и это что-то другое.

— Ну, мы так и предположили, что случайно украли её у бога, — глупо рассмеялась я, почесав кончик носа. — Хотели вернуть, но не знали как. Недавно книгу пытались похитить. И мы задумались о защите. Никто не должен знать, что это.

— Сложная задача, — внезапно обрадовался маг. — Скрыть магический след божественного артефакта. Так, любопытно, получится ли, — он засучил длинные рукава халата, но те сразу же опали на тонкие запястья мужчины.

— Значит, берётесь?

— Конечно! Хотя и мой эксперимент важен, — снова вспомнил он о своём прорыве.

— Но ведь его можно отложить, ещё подумать. Чтобы божественная книжка не отправилась к Горану.

— Что же вы сразу к нему не пошли, раз не доверяете мне? — в голубых глазах Истера появились справедливые подозрения.

— На самом деле это Горан и пытался украсть книгу, — призналась я. — Но по моей просьбе он составил список магов. Вы входили в число тех, к кому нельзя идти ни под каким предлогом.

— Вот оно что, — хмыкнул Дикх, потемнев лицом. — Я создам защиту. У меня даже есть простая идея. Пойдёмте.

Истер повёл нас в подвал. Здесь оказалась прекрасно оборудованная мастерская. Как ни удивительно, несмотря на внешнюю неопрятность, свои инструменты экспериментатор держал в порядке. Всё было чётко пронумеровано и разложено по размерам. Каждый реактив подписан. Вдоль стен помимо шкафов и стеллажей стояли массивные механические приборы. А в центре помещения на полу был нарисован невероятно сложный магический знак. Вокруг него расположились доски с написанными размашистым почерком математическими формулами. Хотя, конечно, без взрывов явно не обходилось. Потолок и стены потемнели от сажи, местами были видны подпалины.

— Над чем вы работаете? — любопытство Лены выглядело искренним.

Её пальчики пробежались по подвешенным строго по размеру разводным ключам.

— Расчёт для стационарного портала. Перемещения могут стать доступы всем, представляете? — с восторгом поведал нам маг.

— Вы отметили, что создать портал легко, — припомнила ворожея.

— Сильному магу — да. Но сколько таких сильных? А моя система позволит сокращать расчёты и в перспективе создавать порталы за счёт накопителей.

— Невероятная идея, — похвалила я.

Странно, что Василес пропускает такой стартап. Мог бы заработать, а заодно озолотить мага.

— Король как относится к вашему изобретению?

— Горан высмеял меня в статье. Выставил сумасшедшим экспериментатором. Меня даже не пускают во дворец, — в словах мага мелькнула горечь, но глаза тут же вспыхнули упрямством. — Ничего, я всем докажу, как они были неправы.

— Это круто, — одобрительно кивнула Лена. — В смысле, вы потрясающий, — пояснила она в ответ на недоумение Истера.

— Спасибо, — он смущённо улыбнулся и мило покраснел.

После неприкрытого восхищения он взялся за решение нашей проблемы с особым энтузиазмом. Сначала произвёл расчёты, что-то бормоча под нос. Потом разложил на полу доску для черчения. Нам оставалось только бродить по лаборатории и ждать. Дело это оказалось небыстрым. Вскоре мы просто скромно сели за стол, благоразумно решив не трогать экспериментальные приборы. Можно было ещё полистать и книжку, но мы пока не настолько доверяли магу, чтобы демонстрировать возможность простого доступа к божественному артефакту.

Истер завершил начертание через час.

— Готово, — объявил он, вставая с пола и уже издали оценивая взглядом свою работу. — Создать защиту мощнее эманации книги сложно, я бы сказал, невозможно без сильной подпитки. Она у нас есть, конечно. Яга бы могла напитать. Но я не вижу в этом смысла.

— Что же вы предлагаете? — поторопила его я.

В конце концов, Кощей там ждал, атакуемый любвеобильной змеюкой.

— Установить щит и связать его напрямую с вашим резервом. Мощь его огромна, можно выбрать плетение попроще.

— А на каком расстоянии будет работать щит?

— Не более километра, — задумчиво вынес вердикт маг. — Готовы попробовать?

— Может, сначала продемонстрируете на себе и другом артефакте? — попросил Игорь.

Мнительность наша не исчезла, скорее, напротив, цвела пышным цветом подозрений.

— Почему бы и нет, — Истер и не думал возражать.

Он снял с шеи подвеску с прозрачным драгоценным камнем и положил её на один из крупных круговых знаков в начертанной сети. Потом передал мне свой оптический прибор, который я тут же пристроила на переносице, а сам занял второй круг покрупнее. Через призму увеличительных стёкол мир воспринимался серым, будто они отсекали ненужное, и только ярко сияли фигуры мага, ворожеи и Горыныча. Испускали мягкий свет и некоторые приборы в помещение. В том числе и подвеска.

Истер взмахнул руками, направил яркие лучистые потоки в магический круг, отчего и тот вспыхнул светом. А когда рассеялся, подвеска стала серой. Защита работала.

— Получилось? — уточнил он, поднимая драгоценность с пола, чтобы вернуть её на место.

— Да, — я передала прибор Игорю. — Давайте теперь с книгой. А потом за Олегом. Вдруг его там змеюка на яйца соблазнит.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт бесплатно.
Похожие на Попаданцы обмену и возврату не подлежат - Алекс Найт книги

Оставить комментарий