Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джи-эр'44 вспомнил еще что-то. Это имело непосредственное отношение к его жизни, потому что касалось сержанта Эндрю Скотта. Возможно, именно с того дня началось длинное странствие сержанта по лабиринтам безумия. И то, что произошло далекой жаркой ночью, послужило первым сигналом. Никто не понял этого. А Скотт уже шагнул в кромешную темноту. Поводом к воспоминанию послужило название городка: "ТАЙЛЕР".
Капрал Джозеф Эй. Тайлер, лежа на койке, слушал приемник. Автомат Ар-15 стоял в изголовье, и Люк изучал номер, выбитый над курком - "645844". Цифру "6" пересекала глубокая царапина. Тайлер лежал поверх одеяла в пятнистых брюках, бутсах и серой казенной майке, жадно затягиваясь "Лакки страйк" и выпуская голубоватый дым в потолок толстыми клубящимися кольцами. Сквозь треск помех из крохотного динамика изливался новый хит-"Битлз". "Гед бэк". Тайлер дергал ногой в такт музыке и пытался пускать кольца через каждые два такта. У него ничего не получалось, и он ругался тонким сипловатым голосом. И без того тусклый свет лампы мерк, обволакиваемый плотным облаком сизого табачного дыма. - Слышь, Девро! - вдруг окликнул Люка Тайлер. - Не спишь еще? - Нет, - Люк посмотрел на капрала. - А то, я вижу, лежишь и пялишься в одну точку. Думал, может быть, ты и спишь так, с открытыми глазами. - Нет, - качнул головой Люк. - А что, у нас здесь был парень, спал с открытыми глазами. Бывало, завалится и дрыхнет, а глазищи сверкают, как серебряные доллары. - Тайлер сипло усмехнулся. - Иногда зайдешь в палатку вечером и не поймешь, то ли спит, то ли нет. Я ему как-то сказал: "Пит, говорю, ты бы буркалы закрывал, когда дрыхнешь". А он мне: "Пошел ты к такой-то матери, Джози. Зато Ви-Си не просплю". Слышь, мол, нас всех порежут, а он живой останется, а? Как тебе? По-моему, он просто двинутый был. Ненормальный. - Может быть, - ответил Люк. Он понимал: Тайлер вовсе не нуждается в его ответе, ему просто нужен кто-нибудь, слушающий эту бесконечную трепотню. - Уж не знаю, какого хрена он видел, когда спал, ухмыльнулся капрал, - а только грохнули его через два дня после нашего разговора. - Неужели? - безразлично поддержал Тайлера Люк. Не то, чтобы ему было очень интересно, просто болтовня успокаивала. Капрал мог рассказывать долго и вроде бы не скучные вещи, но делал это так монотонно и нудно, что самый терпеливый слушатель в их взводе - Боб Болдуин - засыпал, не дотерпев даже до половины самого короткого рассказа. Именно на это и надеялся Люк. Ему не спалось. Мыслями он уже был дома - до конца срока оставалось чуть меньше месяца - и воспоминания мешали солдату заснуть. - Вот я и говорю, - продолжил Тайлер. - Война - такая сучья штука, спи хоть с открытыми глазами, хоть с закрытыми, хоть задницей кверху, хоть на голове, а суждено тебе подохнуть - все равно подохнешь, как ни хоронись. - Это верно, - согласился Люк. Его начала одолевать дремота. - Слышишь, Девро, - вдруг снова спросил Тайлер. - А ты чем займешься в Штатах? - и быстро добавил: - Стой, не говори... Сам угадаю. Врачом, точно? Дантистом? Люк приподнялся на локте. - Почему дантистом? - заинтересованно спросил он. - А-а-а! - Тайлер засмеялся. - Был у меня один знакомый дантист. Тоже француз. Лекарь, мать его. Както зуб заболел, морду раздуло. Ну, я, понятное дело, к нему побежал... Так, мол, и так, зуб болит. Он этак внимательно посмотрел на меня ну, ни дать ни взять, отец родной, - мать его - и говорит: "Лезь в кресло, парень, у тебя флюс, драть будем". Ну, я, понятное дело, в кресло-то забрался, пасть открыл как смог. А этот придурок клещами мне в рот залез и давай душу вытаскивать. Чуть, скотина, всю челюсть не выдернул. Тайлер достал еще одну сигарету, раскурил и выпустил дым в потолок. - И что дальше? - Ну что. Морду он мне разрезал в двух местах. Гной выпускал, мать его. Пришел я домой, а через день все поновей. Я опять к лекаришке поскакал. А физиономия - в окно не просунешь. Весь город хохотал, пока я к этому придурку бежал. Ну взял его за грудки. Ты, говорю, мать твою, зубы лечишь или как? Он меня опять в кресло усадил, смотрел, смотрел, чуть все глаза себе не сломал. А потом и говорит: "Пордон, мол, молодой человек. Ошибся, мол, зуб не тот выдернул". Я думал, убью его со злости. Ну, в общем, он мне зуб выдернул, а потом новые бесплатно вставил. Так вот я и говорю, этот док очень уж на тебя похож. Такой же интеллигентный, умный. Только в очках. Как у тебя насчет родни в Тайлере, штат Юта, а Девро? - Нет. У меня там родни нет, - усмехнулся Люк. - А то я подумал, может, ты и по семейной линии. Тоже вроде людей любишь, а? - Тайлер весело ухмыльнулся и подмигнул. - Да нет. Дантист - это не для меня. - Люк вздохнул и покачал головой. - Ну ладно. Это я так. Побазарить. А в самом деле? - капрал сел на койке, сбросив приемник на подушку. - В самом деле? Да я как-то еще не думал всерьез, - Люк вздохнул. - Наверное, в университет пойду. Выучусь на учителя начальных классов. Тайлер посмотрел на солдата не без уважения и хмыкнул: - А что, дело хорошее. Университет, это для тебя, парень. Глядишь, когда у нас будут учителя вроде тебя, и разных говенных битников станет поменьше. А то житья от этой дряни нет. Тут ведь главное что? - пустился в полемику Тайлер. Главное, как детей воспитать. Нормально воспитаешь - вырастут нормальные люди, нет - получится разное дерьмо. Это уж точно. - А ты кем станешь? - спросил капрала Люк. - Я-то? - ухмыльнулся Тайлер. - А хрен его знает. К учительству у меня, как пить дать, склонности нет. Я ведь вспыльчивый, весь в папашу. Скорее всего пойду на какую-нибудь заправку работать. Или в автомастерскую. Тут уж я любому из нашего взвода дам сто очков вперед, запросто. Кто-то быстро пробежал мимо палатки, и капрал умолк. Они прислушались к тишине. Ничего, только гдето далеко, в джунглях, кричал какой-то зверь да надрывались в душной влажной ночи лягушки. - Фу ты, мать твою, - облегченно засмеялся капрал. - Чем ближе к дому, тем страшнее. Новобранцем так не боялся, как сейчас, веришь, нет? И в ту же секунду ночь пронзила автоматная очередь, а следом дикий истошный крик: - Тревога!!! Би-Си!!! В одно мгновение капрал схватил Ар-15, сунул в карман две обоймы, пару гранат и выскочил из палатки. Люк последовал его примеру. Палаточный городок уже кишел солдатами. Мимо Люка промчался Бейд, на ходу выкрикивающий ругательства. К одинокой автоматной пальбе присоединились еще несколько Ар-15, а следом басовито заревел М-60. Где-то впереди ударил взрыв ручной гранаты. Люк побежал в ту сторону, откуда доносилась стрельба. В его голове стучала мысль: во многих палатках горят лампочки, вьетконговцы накроют лагерь из минометов! Он не мог даже выстрелить по палаткам, потому что сзади еще бежали ребята. На ходу перезаряжая автомат, Люк выскочил на окраину городка и увидел стоящих и лежащих "джи-ай". Огонь стихал. Черная стена безмолвных джунглей высилась в четверти мили от лагеря, и Люк ожидал увидеть в темноте леса вспышки выстрелов, но... Пальмы стояли застывшими молчащими рядами. Молочно-серебристый свет круглой луны освещал полосу земли, протянувшуюся от палаток до леса, и на ней никого не было. Потревоженная трескотней выстрелов ночная птица выкрикнула проклятие людям и смолкла. Через минуту стрелял уже только один автомат. Его хозяин, распластавшись в траве, поливал джунгли огнем, продолжая орать: - Тревога!!! Ребята, тревога, мать вашу!!! Огонь!!! Ви-Си!!! Солдаты стояли, молча глядя на него, сжимая в руках бесполезные "Армалиты"*. Люк увидел озадаченного Тайлера, щурящегося от вспышек выстрелов Бейда, непонимающего "Кинг-конга", сжимающего в руках массивный М-60, удивленного Болдуина, все еще вглядывающегося в темные молчащие джунгли. Стрелок повернулся на бок, чтобы сменить обойму, и Люк увидел перекошенное лицо сержанта. Обнаружив стоящих за спиной солдат. Скотт заорал им: - Огонь, ребята!!! Ви-Си!!! Вы видите, они идут!!! ОНИ ИДУТ!!! Он быстро вставил обойму в магазин и, перевернувшись на живот, открыл огонь. - СТРЕЛЯЙТЕ, МАТЬ ВАШУ!!! - ревел сержант, перекрывая треск автомата. - СТРЕЛЯЙТЕ ЖЕ, РЕБЯТА!!! - Сержант! - крикнул кто-то. - Сержант!!! Ар-15 смолк, и Скотт обернулся к солдатам. - В чем дело, рядовой? - неожиданно сухо спросил он. - Что случилось? Я отдал приказ! ПОЧЕМУ НИКТО НЕ СТРЕЛЯЕТ?.. - Но сержант... - растерянно сказал Бейд. - В кого?.. Там, он кивнул в сторону джунглей, - никого нет. - Нет? - прищурился Скотт. - Ты говоришь, нет, Смолл? - Нет, сержант, - подтвердил Бейд. - Там никого нет. - Значит и Ви-Си там тоже нет? - глаза сержанта превратились в два черных провала. - Нет? - Мне очень жаль, сержант, но... - Смолл оглянулся на молчащих солдат. Люку показалось, что Скотт на мгновение растерялся. Но всего лишь на мгновение. - Когда я прикажу ПРЫГАТЬ, - вы будете спрашивать, на какую высоту, рядовой! - процедил он и повернулся к солдатам спиной. - Все свободны. Девро остаться! Бейд вздохнул и пошел к своей палатке. Один за другим солдаты расходились, пока сержант и рядовой не остались вдвоем. Скотт как-то очень устало выпрямился. Он был похож на столетнего старика. Сержант посмотрел на Ар-15, словно видел автомат первый раз в жизни. Шершавая ладонь прикрыла глаза. Люк смотрел на Эндрю, и ему вдруг стало очень жаль этого ЧЕЛОВЕКА. Он с немалым удивлением заметил седую паутину, четко обозначившуюся в коротких волосах. Сейчас Скотт выглядел отнюдь не тем бравым рубахой-парнем, которого видели солдаты днем. Шелуха слетела с него, обнажив то, что жило внутри сержанта все это время. - Девро... - последовала пауза. - Да, сержант, - отозвался Люк. - Я здесь. - Скажи мне... Там же были Ви-Си? Да, мальчик? Они были там? Скотт убрал ладонь от лица, и на рядового взглянули глаза смертельно уставшего человека. - Боюсь, сержант, что... - Но ты ведь мог их НЕ ЗАМЕТИТЬ В ТЕМНОТЕ? - перебил рядового сержант. - Скажи мне? Ты ведь МОГ? Они были там? Люк мучительно искал ответ. Правда заключалась в том, что врага НЕ БЫЛО, но... Скотту было так НУЖНО услышать "да". - Да, сержант, - после секундного колебания ответил рядовой. - ОНИ МОГЛИ БЫ БЫТЬ ТАМ, Я ПРИШЕЛ ПОЗЖЕ. Он сказал правду. - Я знал, что могу тебе доверять, мальчик, - выдохнул Скотт, садясь на траву и опуская автомат рядом с собой. - Сержант, - начал Люк, - я думаю, вам лучше пойти лечь спать... - Нет, Девро. Они могут сунуться еще раз, - сержант смотрел в какую-то точку, которая находилась над черной стеной джунглей. - А эти раззявы часовые снова проворонят их. И все погибнут. Все... - Нет, - спокойно сказал Люк. - Они ВРЯД ЛИ сунутся еще раз, сержант. Вряд ли. Он понимал: у Скотта срыв. В общем-то, в этом не было ничего особенного. Рано или поздно ТАКОЕ случается с большинством. Только у всех ЭТО заканчивалось по-разному. Одни приходили в себя, других отправляли в Штаты. В лечебницу. Вроде той, о которой он читал у Кизи*. - Ты ведь не знаешь, на ЧТО способны гуки. Ты не знаешь... голос сержанта был сухим и выцветшим, как желтый осенний лист. - Гуки - хитрые звери. Ты отвернешься, а они тебе нож в спину. Да, мальчик, вот так. Люк продолжал смотреть на Скотта. - Хотите, я подежурю вместо вас, сержант? - предложил рядовой. - А вы отдохните. Эндрю вскинул на него глаза. Они были настолько глубокими и пустыми, что Люк испугался. Всего на секунду. - Спасибо, Девро. Но я останусь сам. Ты можешь уснуть, а ведь ОНИ только этого и ждут, мальчик. И часовые могут уснуть. Все могут уснуть. Нет, останусь я, а ты иди отдыхай. - Но, сержант... - попробовал возразить Люк. - Иди отдыхать, рядовой, - тихо и твердо сказал Скотт. - Да, сержант. Солдат повернулся и пошел к палатке. - Эй, Девро! - окликнул его сержант. - Я здесь, сержант. - Ты хочешь домой? Вопрос настолько не вязался с ситуацией, что Люк растерялся. - Ну... Наверное... - Я знаю, мальчик, - Скотт улыбнулся, но не ему, а каким-то своим мыслям. - Ты хочешь снега. Тебе нравится снег? - Не знаю, сержант. Он, действительно, не знал. Снег был чем-то, прочно и навсегда вошедшим в его жизнь. Ответить на подобный вопрос было не проще, чем на такой: "Нравится ли тебе дышать?" И Люку трудно было понять, ЗАЧЕМ это знать сержанту. - Наверное, да, сержант. - Вот видишь. Мне тоже нравится снег. У нас в Уайттеле много снега зимой. Ты бывал в Монтане, мальчик? - Нет, сержант. - О-о-о. У нас в Монтане много снега. А в этой дерьмовой стране снега нет. Вообще. Как ты думаешь, почему? - Наверное, климат, сержант. Скотт улыбнулся. Это была снисходительная улыбка. С таким выражением говорят взрослые с детьми. - Климат здесь ни при чем, Девро. Просто ГУКИ - ДРУГИЕ ЛЮДИ. Не такие, как мы. Бог не дал им снега. Они не знают, что такое снег. ОНИ ДРУГИЕ ВО ВСЕМ. Ты поймешь это со временем, мальчик... Да, нужно время... А теперь иди спать. Я останусь здесь. - Сержант... - Спать, рядовой. Это приказ. - Да, сержант. Скотт молча смотрел, как солдат идет к лагерю. ...Тайлер ждал Люка в палатке. Он сидел на койке и крутил приемник. Увидев входящего приятеля, Джозеф вопросительно кивнул головой. - Ну что? - Ничего. По-моему, у Скотта нервный срыв. Тайлер с сомнением хмыкнул. - Знаешь, не думаю. Мне кажется, что сержант спятил. Поверь моему опыту. Я видел дела и покруче. Не сегодня-завтра у него "съедет крыша" окончательно, и Скотт отправится в Штаты. - Думаешь? - спросил Люк. Ему не хотелось, чтобы капрал оказался прав. Он с симпатией относился к Скотту, особенно после случая с воронкой. - Уверен, - серьезно ответил Тайлер. - Поверь мне, парень. Сержант спятил. Могу поспорить с тобой сотней против десятки, что через день его "отбуксируют" в Сайгон, а там... - Посмотрим, - быстро оборвал капрала Люк. - Давай спать. Уже поздно. Тайлер хмыкнул и пожал плечами. А утром сержант Эндрю Скотт выглядел свежим, отдохнувшим и совершенно здоровым. Никто больше не вспоминал ночное происшествие, приняв непоправимое за обычный нервный срыв.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Оркестр молчал, и флаги не взлетали - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Антитезис - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Сквозь зеркало языка. Почему на других языках мир выглядит иначе - Гай Дойчер - Научная Фантастика
- Зеленая кепка - Алексей Татаринцев - Научная Фантастика
- Непобедимый. Кибериада - Станислав Лем - Научная Фантастика
- Проходящий сквозь стены - Юрий Никитин - Научная Фантастика
- Том 6. 1969-1973 - Аркадий Стругацкий - Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Следы на траве - Андрей Дмитрук - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания