Рейтинговые книги
Читем онлайн Разрушительная любовь - Ана Хуанг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
другу. – Я написала про тебя, потому что ты меня спас.

Я не помнила, как он меня спас, но все так рассказывали. Говорили, что несколько лет назад я упала в пруд и умерла бы, если бы за мной не прыгнул папочка.

– Так и было, верно? – Он наконец улыбнулся, но отнюдь не милой улыбкой.

Мне внезапно захотелось поскорее уйти.

– Ты так похожа на мать, – сказал папа. – Просто ее копия в твоем возрасте.

Судя по его тону, ничего хорошего в этом не было.

Он встал, и я инстинктивно сделала несколько шагов назад, пока не наткнулась на диван.

– Ты помнишь, что случилось у пруда, когда тебе было пять, дорогая Ава?

Он провел пальцами по моей щеке, и я вздрогнула.

Я покачала головой, слишком напуганная, чтобы разговаривать.

– Тем лучше. Так гораздо проще, – папа снова недобро улыбнулся. – Интересно, это ты тоже забудешь? – Он взял подушку и толкнул меня на диван.

Я не успела ответить, утратив возможность дышать. Мое лицо зажали подушкой, перекрыв доступ кислорода. Я пыталась оттолкнуть ее, но мне не хватало сил. Сильная рука сжимала мои запястья, пока я не утратила способность бороться.

Моя грудь напряглась, перед глазами все поплыло.

Нечем дышать. Нечемдышатьнечемдышатьнечемдышать…

Отец не только пытался утопить меня, он еще и пытался меня задушить.

Меня вырвало, потом еще, и еще, и еще. Мне удавалось сохранять спокойствие большую часть выходных, но когда я произнесла это вслух – мой отец пытался меня убить, – фраза сработала как триггер, вызвав физическую реакцию.

Когда из меня вышло, похоже, все содержимое моего желудка, я повалилась на пол. Алекс протянул мне стакан воды, и я осушила его длинными, благодарными глотками.

– Прости, – прохрипела я. – Так неловко. Я уберусь…

– Не волнуйся, – он мягко провел рукой по моим волосам, но в его глазах бушевал огненный смерч. – Мы разберемся. Предоставь это мне.

* * *

Неделю спустя мы с Алексом ждали моего отца в одном из конференц-залов «Арчер Груп». Я впервые пришла на работу к Алексу, и здание выглядело именно так, как я представляла: изящное, современное, красивое, из стекла и белого мрамора.

Но оценить его я не могла. Слишком нервничала.

На стене тикали часы, оглушительно громко в тишине.

Я стучала пальцами по полированной столешнице и смотрела в стеклянные окна, желая и боясь появления отца.

– Здесь первоклассная охрана, – заверил Алекс. – И я все время буду рядом с тобой.

– Меня тревожит другое, – мне пришлось положить на колено руку, чтобы оно перестало дергаться. – Не думаю, что он…

Навредит мне физически? Но он уже так делал. По крайней мере, пытался.

В тот день, когда столкнул меня в озеро, и в тот день, когда меня душил. И возможно, я еще чего-то не помню.

Я мысленно прокрутила в голове прошлые годы, пытаясь вспомнить что-нибудь еще. Я думала, он был неплохим отцом, когда я была подростком. Не слишком вовлеченным и ласковым, но убить меня он не пытался, и сразу возникал вопрос: почему? Возможностей была масса, и он мог представить мою смерть как случайность.

Но этот вопрос тускнел по сравнению с самым главным – почему он вообще хотел меня убить. Я его дочь.

Из груди вырвался всхлип. Алекс сжал мою руку, резко нахмурив брови, но я покачала головой.

– Я в порядке, – заверила я, изо всех сил пытаясь собраться. Я не сломаюсь. Не сломаюсь. Даже если сердце готово разорваться на части от боли. – Я…

Дверь открылась, и я осеклась.

Мой отец – Майкл; я больше не могла думать о нем как о своем отце – зашел в комнату, растерянный и немного раздраженный. На нем опять было любимое полосатое поло и джинсы и то чертово кольцо-печатка.

Я сглотнула желчь. Рядом со мной напрягся Алекс, излучая темные, опасные волны ярости.

– Что происходит? – нахмурился Майкл. – Ава? Зачем ты меня позвала?

– Мистер Чен, – голос Алекса казался вполне нормальным, и только те, кто его знал, могли заметить в его словах смертельное оружие, готовое нанести удар. – Пожалуйста, садитесь, – он показал на кожаное кресло на другой стороне стола.

Майкл сел, его раздражение заметно росло.

– У меня работа, а ты заставила меня ехать в Вашингтон якобы из-за экстренной ситуации.

– Я прислал машину, – сказал Алекс, по-прежнему относительно приятным тоном.

– Какая разница, чья машина, времени уходит столько же, – взгляд Майкла блуждал между Алексом и мной и остановился на мне. – Только не говори, что ты беременна.

Значит, на День благодарения он точно догадался о наших с Алексом отношениях. Впрочем, это меня больше не беспокоило.

– Нет, – я повысила голос из-за бьющегося в ушах пульса. – Не беременна.

– Тогда что такое?

– Я… – Я запнулась. Алекс снова сжал мою руку. – Я…

Я не могла произнести вслух. Не при других людях.

Алекс уже все знал, но тема нашего с Майклом разговора казалась слишком личной для обсуждения в чужом присутствии. Это между нами. Отцом и дочерью.

Перед глазами заплясали цветные всполохи. Я так сильно впилась ногтями в бедро, что, если бы не джинсы, пошла бы кровь.

– Алекс, ты не мог бы оставить нас наедине?

Он резко повернулся ко мне с грозным видом.

Прошу, умолял мой взгляд. Я должна сделать это сама.

Я ожидала, он станет сопротивляться из-за своего стремления меня защищать, но, видимо, он увидел что-то на моем лице – непоколебимое желание научиться самой стоять за себя, – потому что отпустил мою руку и встал.

Сомневаясь, но все же.

– Я буду снаружи.

Обещание и предупреждение.

Мрачно глянув на Майкла, Алекс вышел.

И мы остались вдвоем.

– Ава? – Майкл поднял брови. – У тебя неприятности?

Да.

Я сотни, если не тысячи раз представляла нашу беседу, прежде чем прийти в эту комнату. Продумывала, как поднять тему и как я отреагирую на ответ, каким бы он ни был. Ой привет, пап, рада видеть. Кстати, ты пытался меня убить? Да? Ой, черт, ну ладно. Но больше я тянуть не могла.

Мне нужны были ответы – прежде чем меня прикончат вопросы.

– У меня нет неприятностей, – заявила я, гордясь собственной уверенностью. – Но мне нужно обсудить с тобой произошедшее на Дне благодарения.

В его глазах мелькнула тревога.

– Хорошо…

– Я вспомнила.

– Вспомнила что?

– Все, – я пристально наблюдала за его реакцией. – Свое детство. День, когда я чуть не утонула.

Тревога превратилась в шок и легкую панику. У него на лбу появились глубокие морщины.

Внутри все сжалось. Я надеялась, что ошибаюсь, но безумный взгляд Майкла красноречиво говорил сам за себя – я права. Он действительно пытался меня убить.

– Правда? – смешок прозвучал фальшиво. –

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушительная любовь - Ана Хуанг бесплатно.
Похожие на Разрушительная любовь - Ана Хуанг книги

Оставить комментарий