Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А зачем я тогда нужен?
— Мне так спокойнее. И вам стоит знакомствами здесь обзавестись. Это ваш авторитет поднимет. Если на вас навалят задачи по медобеспечению в том виде, как этот бравый полковник полагает, станете сельским фельдшером при крепости. Подай-принеси. А в благодарность яичко вкрутую. Но там фельдшеров и медсестер без вас хватит. Вам надо организовывать работу, а не только прыщи зеленкой мазать. И не дайте военным себе на шею залезть. В войсках-то привыкли, что там в основном здоровый контингент, и потому у невоевавших военных авторитет медиков низкий. Так, прислуга, седьмая вода на киселе… Воевавшие считают по-другому.
— Ясно. Спасибо!
— Долг платежом красен.
Грузимся в УАЗ — за рулем капитан-лейтенант, сзади еще один сидит, на приставном стульчике. Оба с АКМС, судя по стволу — 7,62. Сейчас в штаб. По ряду причин работа идет неровно, но командир гарнизона хочет лично поговорить с медиком, который в мертвой поликлинике работал со смертельно опасным материалом. Завтра будет интервью с журналистами для местного радио, а если получится наладить телевещание, то и съемка сюжета для телевидения.
— Больно шума много, — недовольно говорит Валентина.
— Это нужно. Люди в ужасе, растеряны. Надо их подбодрить, дать ориентиры. Показать возможность победы. Это сейчас необходимо.
— Я не хочу, чтоб из меня делали мифологическую героиню типа двадцати восьми панфиловцев.
— Ну вы нам льстите. Тут Ортенберги[15] не работают, да и масштабы другие — наврем, так всем станет известно быстро — городок маленький. Придется по старинке — что есть, то и писать. Это в общей теме пойдет про нашу медицину — судя по всему, наша больница пока единственная не вымерла и работоспособна. Потери страшные, до трети состава, но удержались. И теперь умные уже, повторно такого не допустим.
— Тем более что делала все, что могла в тот момент.
— Это и наши медики признают. Вам единственной в голову пришло зомби изучать. Теперь результатами и мы пользуемся. И очень вовремя, потому что мы тут и так напортачили вначале.
Подъезжаем к зданию, выгружаемся. У подъезда пара часовых — офицер с матросом. Оба с АКМС. Мода у них, что ли, такая?
Валентина идет медленно, подстраиваемся под ее темп. По привычке осматриваем лестницу. Наверху в коридоре опять же вооруженные офицеры. У меня складывается впечатление, что тут у всех АКМС. И кобуры тяжелые, не пустые. Схема крепления идиотская — висят на кожаных лямках, на середине бедра.
В кабинете пятеро офицеров — двое каперанги. Кто из них комендант — непонятно, но тот, что слева, делает шаг навстречу и спрашивает:
— Из Петропавловки?
— Да, оттуда.
— Добро пожаловать! Я комендант Кронштадта капитан первого ранга Змиев Георгий Георгиевич!
Далее по старой военно-морской традиции чопорно представляет каждого из своих сотрудников.
Краем глаза замечаю некоторое удивление на физиономии Николаича. Но когда дело доходит до нас, он не хуже каперанга отрекомендовывается и представляет каждого из нас. Жмем друг другу руки.
— Чаю?
— С удовольствием!
— Сейчас распорядятся. Теперь докладывайте о ситуации с оживающими мертвецами. И потом мы вас отправим на отдых. В тридцать шестой сейчас безопасно, и вас там уже ждут. Завтра решим вопрос об организации лаборатории. Мы уже с нашими медиками обсудили вашу разработку, и похоже, что вопросов еще больше стало. Теперь мы хотим услышать все из первых уст. И можете поподробнее. На это времени не жалко.
Валентина достаточно четко докладывает. Потом моряки задают кучу вопросов. Похоже, что некролаборатории будет с чем работать — темы получаются серьезные. В первую очередь моряков беспокоит способность мертвяков изменяться, нажравшись «своего» мяса. Пожалуй, это действительно куда как серьезно.
Приносят чай. Я ожидал стаканы в подстаканниках, а тут банальные кружки в белый горошек на красном фоне. Но заварен круто и так же круто послащен.
Валентина прощается с нами, ее увозит тот же каплей. Утром мы с нею увидимся, если все будет в порядке. Я должен «договориться» с коллегами.
Николаич и майор рапортуют о том, насколько все хреново, в том числе и в Петропавловке. Оружия нет, людей грамотных нет, еды нет, и готовить негде, а беженцев уже под три тысячи.
Змиев морщится:
— Вы считаете, что у нас тут все замечательно? Из сорока пяти тысяч человек за день осталось тридцать четыре тысячи. И это еще оптимистичный подсчет. Мертвецов отстреляли за день не более трех тысяч. Удалось очистить территорию 36-й больницы, пару городских районов, да сейчас еще сообщили, что за кольцевой в общем более-менее стабильная ситуация. На военных территориях — нормально. А в городе куда как плохо. Сейчас надо думать о том, чем эти тридцать четыре тысячи прокормить да чем мертвецов угомонить, а потом куда и как убрать трупы. Так что не плачьтесь. Всем сейчас худо. А мест с сохранившимися живыми людьми авиаразведка насчитала не менее десятка. И всем помогать надо.
— Так это ваша авиетка сегодня летала?
— Да, «дельфин» из авиаклуба.
От те раз, я и не знал, что тут, ко всему прочему, и свой аэродром с авиацией есть!
Действительно, база ВМФ.
— Получить данные авиаразведки можно?
— Получите, вам приготовят подборку документов. Среди ваших трех тысяч беженцев должны быть и военнообязанные. Мобилизуйте.
— Мы привезли документы: заверенный список военнослужащих Артиллерийского музея и еще военные билеты сотрудников Монетного двора и заповедника. Наш комендант говорил, что вы обещали помочь оружием.
— Это к начартвооружения. Учтите, иду на нарушение целого ряда положений. И не рассчитывайте, что дам самое лучшее. И строго по списку. Не больше.
— Поможете продуктами? И было бы неплохо…
— Не рассчитывайте на многое. Людей не дам — город чистить надо, а у меня за сутки девяносто восемь военнослужащих дезертировало. Часть из них — с оружием. Потому гарнизон вам пополнить не могу, самому мало. И люди опять же сейчас жидконогие. За те же сутки одиннадцать самоубийств. Срочники в основном, но и офицеров двое. До утра прикинем, что сможем выделить. Проще бы подогнать к вам какую-нибудь пассажирскую посудину с кухней на триста порций. Но такие под мостами не пройдут. А мелкую… Подумать надо, что больше подойдет.
— По средствам связи вы обещали помочь, — напоминает неприметный майор.
— А что бы вам артмузей не раскулачить? Он рядом.
— Там добро еще в порядок приводить надо.
— Так и у нас такие же музейные экспонаты получите. Давайте, хватит мне ваших претензий. По транспорту подойдете через два часа. Там думать буду, что сделать. Но учтите, за всю помощь вам придется отрабатывать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Сон клоуна - Томас Лиготи - Ужасы и Мистика
- Мы из Кронштадта, подотдел очистки коммунхоза (Часть 2) - Николай Берг - Ужасы и Мистика
- Мы из Кронштадта, подотдел очистки коммунхоза (Часть 1) - Николай Берг - Ужасы и Мистика
- Жребий Иерусалима [= Поселение Иерусалим; Иерусалимов Удел / Jerusalems Lot] - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Клуб (ЛП) - Скотт Кайл М. - Ужасы и Мистика
- Неокончательный диагноз - Чаес Шбуст - Ужасы и Мистика / Эротика
- Животное - Александр Варго - Ужасы и Мистика
- Смена климата - Наталья Игнатова - Ужасы и Мистика
- Ночная перекличка на Железном рифе - Артур Квиллер-Кауч - Ужасы и Мистика