Рейтинговые книги
Читем онлайн Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78

– Подожди-ка, я что-то не вижу водительских прав, – заметила Сильвия, заглядывая в него.

– Это потому, что у меня их нет, – охотно объяснила Марла. – Мне не хотелось сдавать экзамены и все такое.

– У тебя нет прав?! Как же ты водишь машину? Это же нарушение закона!

– Совсем нет. Нарушение закона – когда нарываешься на штраф. А я просто не подчиняюсь правилам.

– А если меня остановит полицейский? – спросила Сильвия.

– Делай как я: постарайся с ним пококетничать. Они все такие кобели! А уж если ничего не выйдет, звони Бобби.

Марла лукаво улыбнулась, Сильвия не выдержала и рассмеялась. Женщины снова обнялись и пошли к своим машинам, но на этот раз успели сделать не больше четырех шагов.

– Вот еще что! – вспомнила Сильвия, и Марла резко обернулась. Сильвия чувствовала особую важность, даже торжественность момента. Они стояли друг против друга, словно вышедшие из зеркала отражения. – Ты должна взять это.

Сильвия медленно сняла с пальца обручальное кольцо. Она не делала этого с самого дня свадьбы, когда Боб надел его ей на палец. Она протянула Марле руку с лежащим на ладони золотым ободком, и та молча уставилась на него.

– Нет, я не могу его взять, – наконец запротестовала она. – Это все равно, что обокрасть нищего.

Сильвии не захотелось выяснять, что Марла имела в виду.

– Жена Боба Должна носить обручальное кольцо, – сказала она. – Если играть честно, то до конца.

Марла потрясенно молчала и стояла не двигаясь. Сильвия немного подождала, потом надела кольцо ей на палец. Марла прерывисто вздохнула, как будто всхлипнула.

– Вот теперь я понимаю, что все это всерьез, – взволнованно проговорила она. – Если у нас ничего не получится, мы должны будем винить только самих себя – больше некого. – Они снова обнялись – в последний раз.

– Придется тебе пока поносить и это кольцо от Картье, а то Боб удивится, куда оно делось. Обрати внимание на белое золото – это знак дружбы.

Марле не нужно было повторять дважды. Она быстро надела сверкающие украшения себе на палец.

– Вот это да! – восхитилась она и, отставив руку в сторону, залюбовалась блеском колец. Потом со слезами на глазах посмотрела на Сильвию. – Теперь я по-настоящему чувствую себя замужней женщиной. – Она снова перевела взгляд на руку. – С ума можно сойти – кольцо от Картье!

Часть II

ИГРА НАЧИНАЕТСЯ

16

Марла подъехала к дому и вздохнула с облегчением, В машине, почему-то пахло плесенью, и она всю дорогу чихала: у нее была аллергия на плесень. Но вот, наконец, она на месте – перед ней резиденция мистера и миссис Шиффер.

Марла торопливо вышла из машины и взбежала по ступенькам. От волнения она не смогла сразу отыскать нужный ключ, пришлось повозиться и с системой сигнализации. Сильвия объяснила, что нужно делать, но она, очевидно, набрала цифры кода или слишком рано, или чересчур поздно. На счастье, сигнал не успел включиться, и Марла, наконец, смогла войти.

– Вот это да! – восхищенным шепотом произнесла она.

Перед ней простиралась страна чудес – ее новый дом. Холл показался Марле огромным. Она достала из кармана начерченный Сильвией план, чтобы определить, где что находится. Итак, слева – дверь в столовую, справа – арка, ведущая в гостиную. Марла прошла в центр холла, снова посмотрела на чертеж и медленно покружилась, широко разведя руки в стороны.

Затем она направилась в гостиную и включила там все светильники: и люстру, и настольные лампы, и торшеры. У нее за всю жизнь не было столько осветительных приборов.

Над камином висел большой портрет Сильвии с близнецами, – очевидно, они фотографировались лет десять назад. Марла достала пудреницу, посмотрела на себя в зеркало и сличила свое отражение с портретом. Сходство было поразительным. А ведь это мог быть ее портрет, эти дети могли быть ее детьми… И почему она так беспорядочно прожила свою жизнь?!

Марла смотрела на фотографию и чувствовала, как глаза наполняются слезами. Но тут ее внимание отвлекли полки с книгами по другую сторону камина. Она подоила поближе и провела рукой по корешкам. Как их много! Неужели Сильвия с Бобом их все прочитали? У Марлы дома было всего три книги: «Небесные пророчества», руководство по приему продуктов Гербалайф и еще неизвестно как попавшая к ней книга о каких-то мостах.

Обилие книг угнетало и слегка пугало ее; она предпочла перейти к столу, где в серебряных рамках стояло несколько фотографий. Марла взяла одну и стала перечислять всех вслух по именам:

– Рини, Кении, Фил, Бобби и… я. Это легко!

Гордая собой, она переключилась на другую полку. Там тоже стояла фотография.

– Элен, Фил, я… – снова начала перечислять Марла, сделала паузу и добавила, с чувством прижав руку к груди: – И мама.

Она с теплым чувством подумала о Милдред. Конечно, имея такую мать, можно достичь в жизни многого. Неудивительно, что у Сильвии прекрасный дом, муж и дети… Марла вздохнула и с грустью посмотрела на «свою семью». Ей на глаза попалась еще одна фотография, там были изображены двое.

– Боб… – начала она и замолчала, не в силах определить, кто этот пожилой мужчина рядом.

Марла решила, что с нее достаточно фотографий, и собралась уже выйти из комнаты, но заметила на столе пульт и нажала кнопку. Телевизор был всегда ее лучшим другом и надежной компанией. Она начала переключать каналы и не смогла сдержать восхищенный возглас:

– Ух, да у них тут, наверное, спутниковая антенна!

Она находила все новые и новые станции, наконец, ей попался торговый канал, где шла передача «Телемагазин». Марла увидела знакомую заставку и обрадовалась ей, как старому другу.

Заметив на столике пустую серебряную конфетницу, она взяла ее в руки и прочитала гравировку на обратной стороне: «Мы вместе стареем, но лучшее нас ждет впереди». Слезы затуманили ее глаза. А вот с кем ей придется стареть? Марла прижала конфетницу к груди. Может быть, с Бобби? Может быть… Она поставила вазочку на место и, глядя на план, отправилась искать кухню.

С географией у нее всегда были напряженные отношения, так что ей пришлось поплутать, но, в конце концов, она все-таки попала туда, куда хотела. И не разочаровалась.

Это была кухня, о которой Марла всегда мечтала. Готовить она не умела, но твердо верила, что обязательно научилась бы, будь у нее просторная уютная кухня. Она попала в настоящую сказку! Марла подошла к стоявшему в центре огромному рабочему столу и с нежностью погладила ладонью гладкий гранит.

– Целый остров… – восхищенно шепнула она.

Да, это был настоящий рай. Как ребенка в парке чудес, ее радовала и привлекала каждая вещь. Все хотелось потрогать. Марла открыла морозильник и подробно познакомилась с его содержимым. Здесь были самые дорогие сорта замороженного мяса, множество коробок и пакетов с замороженными овощами, пиццей… Она так увлеклась, что даже не чувствовала холода, и, только основательно продрогнув, закрыла дверцу морозильной камеры. Холодильник также был заполнен всевозможными продуктами. Марла проверила срок годности на упаковке творога и с восторгом обнаружила, что он не просрочен. Это было похоже на сон.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит бесплатно.
Похожие на Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит книги

Оставить комментарий