Рейтинговые книги
Читем онлайн Многоярусный мир: Создатель Вселенной. Врата мироздания. - Филип Фармер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 104

Шагнув назад, Вольф выпустил гворла. Тот упал на пол, истекая кровью, с остекленевшими глазами. С минуту Вольф, забыв про него, высматривал в окно бежавшего с рогом. Отряд всадников с факелами прогромыхал через подъемный мост и удалился. Огонь осветил только гладь черной воды во рву, по стене никто не спускался. Вольф снова взглянул на лежащего гворла.

— Этого зовут Дискибибол, а другого Смил, — уведомил его Кикаха.

— Смил, должно быть, утонул, — сказал Вольф. — Даже умей он плавать, его должны были сцапать водяные драконы. Но он не умел. — Вольф подумал о роге, лежавшем в иле на дне рва. — Никто не видел, как упал Смил, так что на некоторое время рог там в безопасности.

Но тут заговорил гворл. Говорил он по-немецки, хотя и не мог точно овладеть звуками. Его слова скрежетали в глубине горла.

— Вы умрете, человеки. Господь победит. Арвур — Господь. Ему не может нанести поражение такая падаль, как вы. Но прежде чем умереть, вы будете страдать, боль...

Он начал кашлять, харкая кровью, и вскоре скончался.

— Нам лучше избавиться от тела, — предложил Вольф. — 'Сложно обьяснить рыцарям его присутствие здесь.

Он увидел из окна, что поисковая партия ускакала далеко по ведущей к городу дороге. В данную минуту на мосту никого не было. Он поднял тяжелый труп и вытолкнул из окна. Когда была перевязана рана Кикахи, Вольф и идше тщательно убрали все следы борьбы.

Только после того как они закончили, фунем Лаксфальк заговорил. Лицо его было бледным и мрачным.

— Это был рог Господа. Я настаиваю, чтобы вы рассказали мне, как он попал сюда и какова ваша роль в этом кощунстве.

— Да, теперь самое время рассказать всю правду, — заметил Кикаха. — Рассказывай ты, Боб. На сей раз я не испытываю желания ораторствовать.

Вольф был встревожен его состоянием. Кикаха был бледен, сквозь толстую повязку на руке проступала кровь. Но Вольф, собравшись с мыслями, рассказал идше все что мог. Рыцарь внимательно слушал, хотя и не мог удержаться от вопросов и ругательств, когда слышал что- нибудь особенно возмутительное.

— Клянусь Богом! — произнес он, когда Вольф остановился. — Эта повесть о другом мире заставила бы меня назвать вас лжецом, если бы раввины уже не рассказывали мне, что мои предки и предки тевтонов пришли именно из тех мест. И потом есть книга Второго Исхода, в которой говорится то же самое и утверждается, что Господь явился из другого мира. И все же я считал, что это сказки, пригрезившиеся святым людям, а ведь известно, что все они чуточку безумны. Мне и присниться не могло сказать об этом вслух, так как я не хотел быть побитым камнями за ересь. К тому же всегда есть сомнение, что они могут оказаться правдой. И Господь карает тех, кто отрицает его, в этом-то никаких сомнений нет, Теперь же вы ставите меня в положение, какому никто не позавидует. Я знаю вас обоих как самых храбрых рыцарей, каких мне когда-либо выпадало счастье встретить. Вы из тех людей, которые не станут лгать, в этом я готов поручиться своей жизнью. И ваша повесть столь же правдива, что и доспехи великого драконоборца фонЗ ильберберга, И все-таки я не знаю...

Он покачал головой.

— Пытаться вступить в цитадель самого Господа, нанести удар по Господу! Это пугает меня. Первый раз в своей жизни я, Лейб фунем Лаксфальк, признаюсь в том, что мне страшно.

— Вы дали нам клятву, — сказал Вольф. — Мы освобождаем вас от нее, но просим, чтобы вы действовали так, как поклялись. То есть не рассказывали никому о нас и о нашем походе.

— Я не говорил, что брошу вас! — рассердился идше. — Я этого не сделаю, по крайней мере, сейчас. Существует нечто такое, что заставляет меня верить в вашу правдивость. Господь всемогущ, и все же его священный рог побывал и в ваших руках, и у гворлов, а Господь ничего не может предпринять. Наверное...

Вольф ответил, что у него нет времени ждать, пока тот примет решение. Рог должен быть возвращен Именно сейчас, пока он рядом. И Хрисеиду надо освободить при первом же удобном случае. Они зашли в следующую комнату, где никто еще не поселился. Там они взяли три меча взамен своих, которые гворлы, должно быть, выбросили из окна в ров. Через несколько минут все трое были уже за пределами замка, изображая, что ищут в лесу гворлов. К тому времени большинство из вышедших на поиск тевтонов вернулись в замок.

Друзья подождали, пока отставшие ратники решат, что никаких гворлов поблизости нет, и, когда последние из них прошли через подъемный мост, погасили факелы. На другом конце моста в караульной остались двое часовых. Но они находились ярдах в ста от того места, где притаилась троица.

Кроме того, часовые бурно обсуждали события этой ночи.

— Рог должен находиться как раз под нашим окном, — вслух подумал Вольф. — Только...

— Водяные драконы.

Кикаха понял с полуслова.

— Они уволокут тела Смила и Дискибибола в свои логова, где бы те ни были. Но поблизости могут находиться и другие. Я бы нырнул, но моя кровоточащая рана сразу привлечет их.

— Я сам все сделаю, — проговорил Вольф.

И стал раздеваться.

— Ров глубокий?

— Узнаешь, — лаконично ответил Кикаха.

Вольф увидел что-то блеснувшее красным в отраженном свете факелов с моста. Он решил, что это глаза зверя.

Но в следующий миг что-то липкое и вяжущее залепило Вольфу глаза, лишив его возможности видеть.

Он сопротивлялся, хоть и не знал, кем были напавшие на него. Но в любом случае не собирался звать обитателей замка на помощь. Каким бы ни был исход борьбы, это только его дело.

Чем резче он делал движения, тем туже облепляла его паутина-сеть. В конечном итоге, в бешенстве, тяжело дыша, он почувствовал, что беспомощен И тогда послышался голос — низкий, скрипучий. Нож разрезал паутину, и в тусклом свете отдаленных факелов он увидел фигуры своих друзей, также обмотанные липкой сетью, и дюжину кривых силуэтов вокруг. Вонь гнилых фруктов была нестерпимой.

— Я — Гагрил, зддрих’аг Аббакмунга. Вы — Роберт Вольф, а это — великий Кикаха. Третьего я не знаю.

— Барон фунем Лаксфальк, — процедил идше. — Освободи меня, и ты поймешь, что зря со мной познакомился, вонючая свинья.

— Тихо! Мы знаем, что вы убили двух моих лучших воинов— Смила и Дискибибола, хотя они напрасно считались непобедимыми, если дали убить себя таким, как вы. Из лесу мы видели, как упал Дискибибол и как выпрыгнул с рогом Смил.

Гагрил помолчал, а затем продолжил:

— Ты, Вольф, отправишься за рогом в ров и принесешь его нам. Если ты это сделаешь, то, клянусь честью Господа, мы освободим вас всех. Кикаху Господь тоже хочет видеть, но с меньшим нетерпением, чем рог, и он сказал мне, что мы должны сохранить ему жизнь несмотря ни на что. И мы повинуемся Господу, потому что он — величайший убийца из всех.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Многоярусный мир: Создатель Вселенной. Врата мироздания. - Филип Фармер бесплатно.

Оставить комментарий