Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подойдя к окну, Солейс распахнула ставни. Ледяной ветер, с воем ворвавшись комнату, разметал ей волосы, проник под одежду. Девушка поежилась. Близился рассвет. Лучи восходящего солнца, пробившись из-за туч, окрасили небо над горизонтом в нежно-розовый цвет. Но Солейс не обратила внимания на эту красоту: глаза ее были прикованы к воинам Баркли, стоявшим вдоль крепостных стен.
Девушка закрыла лицо руками. Ее терзало бессилие. К тому же на Солейс навалилась страшная усталость — следствие пережитого прошлой ночью. «Что же делать?» — в отчаянии подумала она.
И тут же одернула себя. Нельзя опускать руки. Нужно найти способ выбраться отсюда, и побыстрее. Но как?
«Где сейчас отец? Собирается ли вернуться? Почему не ответил на последнее письмо?»
Впрочем, ждать его возвращения незачем. Если к тому времени, как вернется отец, она или Бет все еще будут в руках Баркли, он не решится рисковать жизнью дочерей.
В дверь постучали.
— Да?
На пороге появился стражник.
— Барон просит вас немедленно спуститься в большой зал. — Стражник дал понять, что ей следует поторопиться.
Бросив тоскливый взгляд за окно, где начинался новый день и где, возможно, ее ждала свобода, Солейс прикрыла ставни и молча прошла мимо стражника.
По коридорам замка сновали люди Баркли. Радостно гогоча и хвастаясь, они пересчитывали награбленное. Многие уже успели напиться. При виде девушки они улюлюкали и отпускали непристойные шутки. Гордо вскинув голову, Солейс не удостоила их ни единым взглядом.
Войдя в большой зал, она увидела Бет — сестра сидела возле барона за длинным столом, держа кусок оленины. Солейс нахмурилась. Бет была явно взволнована… щеки ее разрумянились, глаза сияли, волосы она уложила в красивую прическу, со вкусом подобранное элегантное платье сидело безупречно, подчеркивая упругую молодую грудь.
Солейс охватило дурное предчувствие. Видимо, она попала в ловушку. Интересно, что Баркли пообещал Бет, если она так сияет?
Стражник, сопровождавший Солейс, кашлянул, желая привлечь внимание хозяина. Встав с кресла, Баркли пригласил Солейс присоединиться к ним.
Девушка покачала головой, но стражник подтолкнул ее вперед.
— Рад, что вы согласились составить нам компанию, — усмехнулся Баркли и указал Солейс на свободное кресло возле себя.
Стражник подвел к нему девушку, подождал, пока она сядет, а потом безмолвно встал за ее спиной.
— Прошу вас. — Барон протянул ей кружку. Солейс не шелохнулась.
Глаза Баркли настороженно впились в девушку.
— Похоже, жажды вы не испытываете. Может, проголодались? Не хотите ли ломтик оленины? — И с небрежным изяществом он подал ей блюдо с жарким.
Солейс отвернулась.
— Неужели воспоминание о сокольничем до сих пор заставляет вас хмуриться и кусать свои прелестные губки? Уверяю вас, мои поцелуи куда слаще.
Солейс смущенно посмотрела на Бет, но та не удостоила ее даже взглядом.
— Нынче утром у нас гость, — объявил Баркли. Обглодав большую кость, он бросил ее на тарелку и утер рукавом рот.
Двери в дальнем конце зала распахнулись, и двое стражников ввели закованного в цепи Логана. Плечи его устало поникли, голова опустилась. Подведя пленника к столу, воины бросили его на колени перед бароном.
При виде кровоподтеков на лице Логана сердце Солейс болезненно сжалось.
В эту минуту за ее спиной вдруг послышался голос Баркли:
— Твоя сестра сказала мне, что вы с Логаном были неразлучны. — Он положил руки ей на плечи.
— Я ненавижу его, — невозмутимо бросила Солейс. Шепот Баркли коснулся ее уха:
— Сейчас ненавидишь, но, как я слышал, прежде ты была не так… равнодушна к нему.
— Негодяй! — вспыхнула девушка. — Как вы смеете так разговаривать со мной!
Баркли придвинулся еще ближе, и Солейс отпрянула от него. Он наклонился к ней, и она почувствовала жар его дыхания у себя на щеке.
— Возможно ли, чтобы будущая супруга барона Баркли не сберегла свою девственность? Я решил овладеть тобой сегодня же, сейчас. И Богом клянусь, если не увижу на скатерти твою кровь, то отдам тебя на забаву своим людям как последнюю шлюху!
Солейс схватила тяжелую кружку с элем. В ту же секунду барон бесцеремонно задрал ей юбку. Вскрикнув, девушка швырнула в него кружкой, но барон уклонился, и глаза его загорелись гневом. В воздухе просвистел кулак, и Солейс с криком схватилась за лицо. Второй удар пришелся в живот. Опрокинув девушку на стол, Баркли навалился на нее, почти вдавив в стол.
— Если не умеешь вести себя, не обижайся, я так же обойдусь и с тобой.
Солейс покосилась на стоявшего в стороне стражника, но его лицо выражало только похоть. Ее затравленный взгляд метнулся ко второму воину, но увы, и на его губах блуждала, похотливая усмешка, а в глазах горел голодный огонь.
Насмешливо улыбаясь, Баркли неторопливо поднял ей юбки до талии.
Солейс перехватила взгляд Логана. Спутанные черные волосы упали ему на лоб. Глаза горели адским пламенем.
— Баркли, — хрипло бросил он, и на скулах его заходили желваки, — отпусти ее!
Барон положил ладонь на затылок Солейс.
— Разве тебе неприятно посмотреть, как насилуют дочь твоего врага? Так сказать, в отместку за то, что он сделал с твоей семьей!
При этих словах у Солейс мелькнула смутная догадка. Так вот почему Логан соблазнил ее! Увы, это была не любовь и даже не похоть, а всего лишь месть. Отчаяние и безнадежность захлестнули девушку. Вцепившись руками в край стола, она зажмурилась и перестала сопротивляться.
Глава 24— Что здесь происходит?
При звуке так хорошо знакомого ей голоса Солейс открыла глаза. Отец Дэвис! Руки Баркли тотчас разжались Но девушка, отупев от пережитого потрясения и ужаса, даже не попыталась встать.
— Отец! — с нарочитой веселостью воскликнул Баркли. — Прошу вас!
Солейс приподнялась, дрожащими пальцами оправила юбки и смущенно взглянула на отца Дэвиса. Он не сводил с нее глаз. Лицо священника выражало искреннюю тревогу.
Взгляд Логана тоже был прикован к Солейс. Чувствуя это, она боялась посмотреть на него, чтобы не лишиться остатков мужества, не превратиться в ту испуганную, дрожащую маленькую девочку, которая много лет назад затаилась от страха в стоге сена.
— Что это вы затеяли? — сурово спросил отец Дэвис.
— Да ничего. Просто обедали, — с легким беспокойством ответил барон. — Присоединитесь к нам, отец?
Священник взглянул на Баркли так, что тот не выдержал. Побагровев до корней волос, он уставился в пол. Проходя мимо Логана, отец Дэвис приветливо кивнул ему.
- Одна грешная ночь - Сари Робинс - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- В объятиях страсти - Лиза Клейпас - Исторические любовные романы
- Чистый грех - Сьюзен Джонсон - Исторические любовные романы
- Незнакомка с соколом - Джанет Линфорд - Исторические любовные романы
- Завещание Сомервилля - Хелен Диксон - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Забавы Амура - Наталия Вронская - Исторические любовные романы
- Любовная ловушка - Хизер Гротхаус - Исторические любовные романы
- Нарцисс для принцессы (Анна Леопольдовна – Морис Линар) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы