Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чур лишь криво усмехнулся.
Мы добрались быстро. Новенький «Рендж Ровер» скользил по бездорожью, как утюг по гладильной доске.
Можно представить мой ужас, когда на мраморных ступенях крыльца я увидела хмурого профессора Этернеля. Как всегда, элегантный и безупречный, он смотрел на меня строго.
Я была похожа на шахтёра, только что покинувшего забой: чёрная с ног до головы.
– Простите, Орэт Дёнуарович, за опоздание… и за то, что испачкала ваш автомобиль…
– Ваш автомобиль… Василиса Михайловна. Теперь это ваша машина. Она оформлена на вас.
Я недоверчиво оглянулась на внедорожник:
– Этот джип?
– И не вздумайте отказываться. Считайте, что вам положен для работы служебный автомобиль.
– Нет! – отрезала я и отступила на несколько шагов.
– Василиса Михайловна, если вы не можете принять машину в подарок, тогда выплачивайте мне кредит за неё – по сто баксов в месяц. Такой вариант вас устроит? – Профессор распахнул передо мной дверь в прихожую.
Я растерянно кивнула.
– Вот и договорились. Я надеюсь, что теперь вы не будете опаздывать на работу.
– К-конечно… – пролепетала я, – но как я объясню в университете, откуда у меня такой дорогой автомобиль!
– Ну… не мне вас учить, Василиса. Вы всё же женщина… Слукавьте, скажите, что любовник подарил.
– Но у меня нет любовника, и я не люблю врать!
– Тогда скажите, что машину подарил вам отец.
Глава 13
«С тех пор я поселилась у профессора Этернеля. Каждый день после занятий я спешила к старику. Профессор не признавался, но я видела, с каким нетерпением он ждал меня.
– Вернулась? – всякий раз спрашивал Этернель. – А я уж думал, не приедешь…
Было и то, в чём я не смогла бы ему признаться ни за что на свете. Меня тянуло к этому больному, исхудавшему, похожему на тень, старику. Я не могла объяснить странное чувство тепла и нежности, которое испытывала к профессору Этернелю. Каким наслаждением для меня было смотреть в его большие бархатные очи. Они казались мне то бездонными каменными веждами, в которых застыли века и даже целые эпохи, то наивными глазами ребёнка. Как бы хотелось мне уметь, как профессор, отрешаться от времени, так хладнокровно и спокойно оценивать обстановку.
Служение Этернелю я ставила теперь превыше всего в жизни. Я отказывалась от встреч со сверстниками, но не пожертвовала бы и минутой общения со стариком. Подруги обижались на меня, но мне было всё равно.
Профессор стал моим единственным другом. Наше общение, несмотря на некую дистанцию, которую он соблюдал, в целом было общением на равных. Прислугой я себя не чувствовала, может быть, помощницей, но ни нянькой, ни гувернанткой, ни сиделкой. Я бы могла сказать, что наши отношения напоминали отношения больного отца и ухаживающей за ним дочери.
Мы обсуждали всё и вся, разговаривали на любые, даже самые щекотливые темы. Единственное, что Этернель никогда не обсуждал со мной, это масонство.
В доме иногда появлялись незнакомые люди, и профессор беседовал с ними наедине в комнате, смежной с кабинетом, в которой я никогда не была. Дверь в эту секретную комнату была всегда заперта, и я не представляла, что там может быть.
За полгода профессор так натаскал меня по биологии и химии, что я с лёгкостью сдала эти предметы экстерном. От профессора я узнала столько, чего не дали бы мне все учебники по курсу. Мы часами проводили время вместе за работой в его лаборатории.
С Инкубом мы встречались почти каждый день за обедом. Дело в том, что по распоряжению Этернеля его помощник обязан был присутствовать за дневной трапезой, если не исполнял другие поручения профессора. Сидели обычно за столом втроём. Профессор и я – напротив друг друга во главе стола, а Инкуб – посередине, между нами, на линии обстрела, так сказать.
Смотреть на меня открыто Инкуб почти не решался. Я понимала почему. Хороша была и недоступна в зелёном переливчатом платье, в ослепительном блеске драгоценных изумрудов и бриллиантов.
Алмазов, что блистали на моём лбу, руках и шее, вполне хватило бы для пропитания небольшой страны.
В новой обстановке я чувствовала себя неловко. Украдкой поглядывала то на огромные шестирожковые канделябры, стоявшие на длинном обеденном столе ровными рядами, то на расписные своды потолков, то оглядывалась на безмолвных лакеев и горничных в белых фартуках, ждавших в готовности за спиной.
Я была подавлена роскошью, кусок в горло не лез; предпочитала молчать, ела мало, трогая вилкой овощи в тарелке, односложно отвечая на вопросы профессора. И всё же любое моё невинное движение, повороты головы неизменно привлекали внимание Этернеля и Инкуба.
Они смотрели на меня в четыре глаза, стоило мне чуть пошевелиться.
Этернель в последнее время никуда не выезжал из-за плохого самочувствия и держал меня при себе. Всякая попытка выйти за пределы усадьбы пресекалась.
Вчера я обмолвилась, что сходила бы вечером на премьеру в театр, но профессор скривил губы:
– На что желаете пойти?
– На «Медею»… в Экспериментальный.
– Медея… Это же жуткий сон! Убила детей, чтобы отомстить мужу. Неужели вам нравятся сложные эмоциональные и психологические проблемы? Они, как правило, не вызывают ни малейшего сочувствия.
– Все хвалят, – возразила я.
– Ну и что. Театр – это разочарование и никакого доверия к действию. Реальность искажается, преувеличивается воспалённым воображением автора и превращается в фарс. Воспринимать его серьёзно, значит оскорблять здравый смысл… Зачем вам эти выдумки, Василисушка? Или вы полагаете, что современные режиссёры смогут воплотить в спектакле переживания древних?
– Так ли отличаются переживания древних от наших?
– Отличаются, поверьте мне на слово… так же, как древний язык отличается от современного. – Этернель покачал головой. Глаза его загадочно засверкали.
Я не любила, когда на меня так смотрели. Будто знали неизмеримо больше, чем я сама… Наверное, знали, поэтому я скрыла недовольство, опустив глаза долу.
Инкуб заметил это. Если бы я ведала тогда, с кем говорю!
Этернель тем временем продолжал:
– В современном русском языке слов для выражения чувств неизмеримо меньше, чем в древнерусском. Например, слово «ласка», так необходимое для описания чувств влюблённых, в современном языке имеет всего несколько однокоренных слов, например: ласкать, ласковый, неласковый, приласкать. Может, ещё три-четыре общеупотребительных слова я не упомянул. Для сравнения, у древних: ласка, ласкавъ, ласкавый, ласкавный, ласкавьно, ласкавецъ, ласкарь, ласкатель, ласкосердо, ласкердие, ласкочь, ласкредствовати, ласкечинъ, приласкати, заласкати, обласкати, ласкати, ласкавши, ласкатися, неласкавый, неласкаво, неласкавьно, ласкавший, ласкордый, ласкосредствовати, лащу, ласкаю, ласкредовати… и прочее! Разве вы говорите теперь: любезникъ, любивый, любивник,
- Смерть ринханто - Габриэль Коста - Героическая фантастика
- Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина - Героическая фантастика / Русское фэнтези
- Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию - Елена Лазарева - Русское фэнтези
- Дети Железного царства - Ирина Валерьевна Ясемчик - Прочее / Периодические издания / Русское фэнтези
- Беспокойные мертвецы - Дуглас Брайан - Героическая фантастика
- Там, где не растет земляника. Книга 1 - Хелен Дарлинг - Городская фантастика / Русское фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Под эфером любви - Ай ле Ранна - Русское фэнтези