Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джесси перекатилась на ковре на спину и покорно улыбнулась Яну, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее. Это был долгий, запомнившийся на всю жизнь поцелуй, вернувший потерянную нежность. Через несколько минут они уже жадно занимались любовью. Это была одна из тех редких ночей, когда души и тела сливались воедино и разгоралась страсть, пылая час за часом. Слова были не нужны. Лишь на рассвете Ян перенес сонную Джессику в постель.
– Я люблю тебя, Джессика. А сейчас немного поспи. Завтра будет трудный день.
Он прошептал эти слова, и она улыбнулась при звуках его голоса, медленно погружаясь в сон. Трудный день? Правильно.., показ мод.., или они собирались на пляж?.. Джессика не могла вспомнить.., пикник? Что?
– Я тоже тебя люблю. – Ее голос затих, она заснула, обвив мужа руками, словно маленький ребенок. Ян нежно погладил ее по руке, потом закурил сигарету. Спать ему не хотелось. Одолевали тревожные мысли.
Остаток ночи он провел без сна, наблюдая за Джессикой и с тревогой ожидая нового дня.
На следующее утро он должен был предстать перед судом.
Глава 15
Зал судебных заседаний городского совета выглядел помпезно по сравнению с небольшим скромным помещением, где проходило предварительное слушание. Позолота, деревянные панели, длинные ряды кресел, на возвышении – место судьи и выставленный на всеобщее обозрение американский флаг.
В зале было многолюдно, секретарь по одному выкрикивала имена присяжных.
Ян с Мартином сидели впереди, за столом, отведенным защите. В нескольких футах от них находился уже другой помощник окружного прокурора, рядом с которым расположился инспектор Хоугтон. Маргарет Бертон нигде не было видно.
Двенадцать присяжных заняли свои места, и судья объяснил суть дела. Несколько женщин выглядели удивленными и бросали взгляды на Яна, а один из мужчин покачал головой.
Мартин быстро пометил что-то для себя и внимательно оглядел присяжных заседателей. У него так же, как и у помощника прокурора, было право отвода десяти человек из их числа, чьи лица сейчас казались безобидными – не опаснее пассажиров автобуса.
До начала заседания Мартин высказал Яну и Джесси свое Мнение о составе суда присяжных. Никаких старых дев, которые будут шокированы обвинением в изнасиловании или могли бы отождествлять себя с жертвой, возможно, им стоит опереться на непоколебимых домохозяек из среднего класса, которые могут осудить Бертон за то, что она позволила обвиняемому подцепить ее. Поступок Яна мог вызвать у молодых людей сочувствие, однако не было уверенности в том, как они отнесутся к прекрасному внешнему виду этой пары. Они шли по тонкому льду.
Джесси внимательно разглядывала присяжных заседателей со своего места в первом ряду. Но едва Мартин встал, чтобы задать вопросы первому кандидату, судья объявил перерыв на ленч.
Отбор кандидатов представлял собой крайне медленный процесс – состав присяжных избрали лишь к концу второго дня. И защитник, и обвинитель задавали вопросы об их отношении к изнасилованию, об их работе и друзьях, привычках и количестве детей. Мартин объяснил, что мужчины, годящиеся в отцы Маргарет Бертон, тоже не самый удачный вариант: они были настроены слишком покровительственно по отношению к жертве. Так много вещей необходимо было учесть, что какие-то моменты неизбежно оставались без внимания. Например, в составе заседателей по-прежнему оставались двое, которые не встречали полного одобрения у Мартина, но он уже исчерпал свою квоту на отвод, и им приходилось надеяться на лучшее. Мартин Шварц постарался расположить к себе присяжных заседателей, установив с ними доверительные отношения.
В итоге был выбран окончательный состав присяжных. Пятеро мужчин – трое пожилых и двое молодых, а также семь женщин – пять среднего возраста, счастливых в браке, и две молодые, незамужние. Настоящий подарок судьбы, так как они надеялись, что это нейтрализует двоих пенсионеров, которые не понравились Мартину. В целом, однако, он был вполне удовлетворен, и Ян с Джессикой не могли не признать, что у него есть на то основания.
Когда они вышли из зала суда в конце дня, Джесси знала наизусть биографии всех присяжных, могла перечислить места их работы и имена друзей. Она нашла бы их даже в многолюдной толпе.
Первый удар они получили на третий день. Спокойный помощник прокурора – мужчина, который заменил раздражавшую их женщину из прокуратуры, не появился в суде. Сообщили, что его прооперировали рано утром того же дня по поводу аппендицита. Судью заверили, что замена уже подобрана и прибудет с минуты на минуту. У Яна и Джесси упало сердце…
Мартин наклонил голову, чтобы прошептать что-то Яну на ухо, когда судья объявил короткий перерыв, пока они ожидали прибытия нового помощника окружного прокурора. Все встали, потягиваясь и шаркая ногами, и двинулись в вестибюль, судья тоже удалился. Было еще очень рано, и даже чашка кофе из автоматов в холле пришлась по вкусу. Можно хоть чем-то заняться. Все мысли занимала только вынужденная замена помощника прокурора. Джесси посмотрела на Яна, но он промолчал, а Мартин тем временем куда-то испарился.
Он просил их не обсуждать дело в холле во время перерыва или ленча, и неожиданно оказалось трудно найти банальные фразы, чтобы прервать тягостное молчание. Так они и стояли, безмолвные, похожие на беглецов, ждущих прибытия поезда, но не понимающих, что с ними происходит.
– Еще кофе?
– Что?
– Кофе. Хочешь еще кофе? – повторил Ян. Но она только покачала головой с вялой улыбкой. – Не беспокойся так, Джесс. Все будет хорошо.
– Я знаю.
Слова. Одни слова. Лишенные смысла. Все происходящее, казалось, не имело смысла, приводило в смущение. Почему они стояли, как бедные родственники на похоронах?
Джессика раздавила сигарету на мраморном полу и посмотрела на потолок. Он был витиевато украшен, и она ненавидела его. Слишком изысканно. Слишком утонченно. Напоминал ей о том, где она находилась. Муниципалитет. Суд.
Она закурила другую сигарету.
– Ты только что одну затушила, Джесс. – Его голос был мягким и грустным. Ян тоже не знал, что происходит.
– Что? – Она искоса посмотрела на мужа сквозь пламя зажигалки.
– Ничего. Вернемся в зал?
– Конечно. Почему бы и нет? – Джессика попыталась улыбнуться, швыряя пустой стаканчик в большую металлическую пепельницу, заполненную песком.
Они вместе вернулись в зал суда, не прикасаясь друг к другу.
Ян медленно шел к своему месту, Мартин – сам по себе. Джессика не спускала глаз с обоих – с Яна, с Мартина, который быстро делал пометки в длинном желтом блокноте. Прекрасный адвокат, образ, схваченный в столбе света, разлетелся брызгами на мраморном полу. Джесси вглядывалась в пятно света около минуты, ни о чем не думая, мечтая только оказаться где-нибудь в другом месте, потом рассеянно бросила взгляд в сторону, на стол помощника окружного прокурора.
- Лезвия и кости - Хизер К. Майерс - Современные любовные романы
- Безмолвная честь - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Несильно беременна (СИ) - Воск Степанида - Современные любовные романы
- Санта-Лючия - Александр Надеждин - Современные любовные романы
- Лучший день в жизни - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Все только хорошее - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Изгнанная из рая - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Изгнанная из рая - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Признания Элли Кэт (ЛП) - Кортни Коул - Современные любовные романы