Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Курахара, ты прав, – сказал кто-то. Обернувшись, он увидел долговязого парня с блестящей круглой головой. – Но это бесполезно. Они же дилетанты, которые ничего не понимают в беге.
Какэру и Муса увидели, как тот покупает бутылку с холодным улуном. Какэру уже где-то встречался с ним раньше. Он поспешно стал рыться в памяти. А затем вспомнил эту блестящую голову.
– Фудзиока из Университета Рикудо! Фудзиока…сан, – наконец произнес Какэру.
Университет Рикудо несколько лет подряд побеждал в соревнованиях Хаконе Экиден. Это был их капитан, Кадзума Фудзиока. Какэру встречался с ним только весной на забеге в Университете Тотай, но что такому бегуну делать на отборочных соревнованиях?
– Наблюдаю за противниками, – сказал Фудзиока, предугадав вопрос Какэру. – Кансэй стал довольно сильным. Похоже, ты собираешься добраться до Хаконе.
Фудзиока обладал уверенностью и спокойствием чемпиона.
– Надеюсь на это, – смело сказал Какэру, чувствуя, как в нем опять закипает дух соперничества.
Фудзиока встретился взглядом с Какэру, не делая ни шагу назад, а затем посмотрел на Мусу.
– Не обращайте внимания на этих типов. Это предвзятое мнение.
– Что именно?
Какэру остановил Фудзиоку, который собирался уходить, попивая чай. То, что зрители сказали о Мусе, разозлило его. Однако он не мог понять, почему именно он злится. А Фудзиока, судя по всему, знал причину.
– Что именно в нем является предвзятым? – повторил Какэру.
Фудзиока остановился и с интересом посмотрел на Какэру, после чего снова повернулся к ребятам:
– Как минимум два момента. Первое – это рассуждения о том, будто включать в команду иностранных студентов несправедливо, потому что японские бегуны не могут с ними конкурировать. А как же тогда Олимпийские игры? У нас тут соревнования, а не День физкультурника в детском саду, где мы беремся за руки и финишируем все вместе. Естественно, индивидуальные различия в физических способностях существуют. Но все же спорт – это равенство и справедливость. Они совершенно не понимают, что значит состязаться на одном поле в одном виде спорта.
Муса молчал, внимательно слушая. Какэру был ошеломлен спокойным анализом Фудзиоки.
– И второе, в чем они заблуждаются, – это считают, что важна только победа, – продолжил Фудзиока. – Допустим, японский спортсмен занимает первое место и получает золотую медаль. Разве только это имеет значение? Я твердо убежден, что все не так. Это не должно быть смыслом соревнований. Даже если я займу первое место, это не станет для меня победой, если я буду чувствовать, что проиграл самому себе. Время и рейтинг меняются от соревнования к соревнованию. Кому решать, кто лучший в мире? Мы продолжаем бегать не из-за этого, а потому что у нас есть неизменные цели и идеалы внутри.
«Именно так, – Какэру чувствовал, как рассеивается туман его мыслей. – Я зациклился, разозлился из-за этих заблуждений окружающих. Фудзиока невероятен».
То, что Какэру чувствовал и хотел сказать, он смог объяснить на словах так просто.
– Ты совсем не изменился, Фудзиока.
Они и не заметили, как Киёсэ подошел к Какэру и Мусе.
– Извини, если сказал лишнего твоим ребятам, – Фудзиока со стоическим видом поклонился Киёсэ и отвернулся, чтобы уйти.
– Да нет, это было то что нужно, – когда Киёсэ сказал это, Фудзиока бросил взгляд через плечо, и уголок его рта приподнялся в улыбке.
– Похоже, у вас неплохой состав.
– Ну да.
– Буду ждать вас в Хаконе.
С решительным настроем, подобающим чемпиону, Фудзиока скрылся между деревьями. Будто сказал что-то вроде: «Буду ждать вас в нирване».
«Интересно, неужели он не собирается ждать объявления результатов, хотя и проделал весь этот путь?» – подумал Какэру, а затем поклонился удаляющемуся Фудзиоке.
Муса тоже сказал:
– Большое спасибо, – и низко поклонился.
Слова Фудзиоки словно разогнали грозовые тучи и зарядили Какэру и Мусу энергией.
– Я пришел, потому что вы забыли тару. – Киёсэ показал полиэтиленовый пакет.
– Извини, – сказал Какэру и, взяв пакет, пересыпал в него лед.
Киёсэ уже не хромал.
– Его зовут Фудзиока-сан? Удивительный человек. – судя по всему, Муса был впечатлен.
– Выходит, чтобы раз за разом побеждать в Хаконе, нужна эмоциональная сила и мудрость в истинном смысле. – Киёсэ слегка рассмеялся. – Ну, он всегда был удивительно спокойным. В старших классах его даже прозвали Монахом. Хотя вряд ли он был от этого в восторге.
Какэру и Муса переглянулись и кивнули.
Зрители и бегуны начали собираться у большого табло возле финишной линии.
– Вот-вот объявят результаты.
– Пойдем.
Муса бегом вернулся к базе Кансэя. Какэру подстроился под скорость Киёсэ, пока они шли по лужайке. Ему хотелось поскорее узнать результаты, но сейчас волноваться было уже поздно, нужно было только ждать. В данный момент все мысли Какэру были заняты Фудзиокой.
Его способностью превращать мысли в слова. Способностью спокойно анализировать сомнения, гнев и страх внутри себя.
«Фудзиока силен. Он невероятно быстро бегал, а эмоциональная сила, которая поддерживала эту скорость, тоже была необыкновенной. Пока я просто бездумно передвигал ногами, Фудзиока, наверное, молниеносно анализировал происходящее и бежал на совсем ином, более глубоком уровне».
Какэру охватило странное волнение, будто одновременно он был и подавлен, и вдохновлен.
«Мне, как обычно, не хватает слов. И я просто оставляю свои мутные чувства невыраженными. Но так дальше нельзя. Я буду таким же быстрым, как Фудзиока, нет, даже быстрее. Для этого мне нужно понять, какой я, когда бегу».
Это определенно была та самая сила, о которой говорил Киёсэ.
– Я чувствую, что начинаю понимать, – пробормотал Какэру.
– Хорошо, – Киёсэ выглядел довольным.
На сцену поднялся студент, одетый в гакуран, с мегафоном в руках. Он благоговейно открыл результаты отборочных соревнований. Этот студент был членом административного комитета Межуниверситетского союза Канто по легкой атлетике, который организовывал Хаконе Экиден. Его помощница, еще одна студентка, стояла у табло, а собравшиеся с волнением ожидали результатов.
– Позвольте нам объявить список университетских команд, отобранных для участия в соревнованиях Экиден Токио – Хаконе. Первое место – Тотай.
Группа поддержки спортивного университета громко аплодировала. Какэру видел, как Сакаки и его старшие товарищи хлопают друг друга по ладоням. Бегуны Тотая не разделились во время забега и вместе добрались до финиша с хорошим временем. Это была общая победа, показывающая сплоченность членов команды.
Студентка открыла верхнюю карточку с первым местом на табло. На ней было написано название университета – «Тотай» – и общее время десяти человек: десять часов девять минут и двенадцать секунд. Среднее место для десяти участников было сорок девятым.
– Как я и думал, темп был высоким, – проворчал Киёсэ низким голосом.
Судя по выражению его лица, их команда находилась на грани и могла не пройти квалификацию. Какэру сжал руки в кулаки.
– Второе место, – бесстрастно зачитал вслух диктор, – Академия Кофу.
Из другого угла раздались аплодисменты. Кинг фыркнул.
– Зачем он делает такую паузу между рейтингом и названием университета.
– Не тяните, огласите уже быстрее, – пожаловался Принц, который к этому моменту окончательно ожил.
– Сколько можно, сердце сейчас разорвется! – близнецы и Ханако прижались друг к другу, дрожа, как птенцы, выпавшие из гнезда.
Уже объявили пятое место, но Кансэя в списке пока не было. Все уже названные школы были постоянными участниками Хаконе. Если они не смогут занять шестое место, то на результаты с седьмого по девятое, скорее всего, повлияют очки межвузовских соревнований.
– Шестое место.
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
– Кансэй, Кансэй!
Однако отчаянные молитвы оказались тщетны, и выступающий сказал:
– Университет Сайкё.
– А-а-а!
– Мы не прошли? Не прошли?
Никотян и Юки смотрели в небо. Киёсэ молча глядел на табло. Судя по блеску в его глазах, он разглядывал белые карточки, которые все еще скрывали места с седьмого по девятое.
– В соответствии с правилами, все места ниже седьмого вычисляются путем вычитания очков межвузовских соревнований из общего времени. Седьмое место – Университет культуры Дзёнан.
Какэру чувствовал, как ноги подкашиваются, но ему удалось устоять. У них все еще был шанс. Оставалось еще два места. Он почувствовал боль в правом плече. Пальцы
- Шатер отверженных - Марина Леонидовна Ясинская - Городская фантастика / Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Огненное проклятие демона - Евгений Фронтикович Гаглоев - Городская фантастика / Детективная фантастика / Прочая детская литература
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Молли имеет право - Анна Кэри - Прочая детская литература / Детская проза
- Update the Diary - Майго - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы
- Слово ко взрослым - Ирина Токмакова - Прочая детская литература
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Путешествие к динозаврам - Джеральд Даррелл - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Прочее
- Всемирные следопыты Хома и Суслик - Альберт Иванов - Прочая детская литература