Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прямая Близость с Миром – словно с Телом Белой Египтянки – ничего обременительного – ничего лишнего после Близости – Правитель входит в Волны Моря – выходит – и Солнце само – без Помощи Слуг – высушивает его Кожу и выпрямляет его Волосы – ничего постороннего после Прямой Близости ни с Морем – ни с Белой Египтянкой – Но Белой Женщине мало держать Розу в Руке
– а затем ставить ее в прозрачную Воду – Ей хочется Прикасания – Растворения – Слияния с этой Розой – Запах Розы – Цвет Розы – Близость двух Движений – Завершение на Вершине – Прямая Близость между Розой и Египтянкой освобождает Египтянку от вечных Стремлений Захвата чужих Пространств – которые почти неистребимы в Прямой Близости между Правителем и Белой Женщиной – И это убийственное для Правителя Желание Женщины – ибо оно происходит в Стороне от Побережья – где все совершается само по себе – где нет ничего постороннего и обременительного для Государя – Чем больше Очертаний – тем меньше Истины – Чем больше Тайны – тем меньше Сомнений – говорит Правитель – Самое главное – взойти на Вершину – Завершение на Вершине – На Вершине вместе – вдвоем – без Страха – без непонятной Розы в Руке – и осталась в Глазах только Золотая Пыль от Колес Колесницы на Вершине Холма
– и нет Очертаний – и нет Сомнений – и если есть на Вершине общий Свет – то и в нем виден Свет каждого из двух – ибо Общий Свет Любви не поглощает Свет одного из двух – но открывает Светом – быть может еще Неразличенный Свет – Правитель и Белая Египтянка рождаются – чтобы передать через Прямую Близость Тайну – которую не передать Словами – не Розой в Руке – Вот сладчайший Свет проник в Тело Правителя – словно заскользили Загробные Куколки у самого Сердца и Души – и нет этому Названия – Но для этого и даны невидимые Реки – которые переливаются из Мужчин в Женщин – чтобы узнав – после не сказать лишних Слов – Так начинается Разрушение ожидаемых Представлений – так начинается Переход в Черты Вселенной в ее Движение о самой себе – Так свершается Божественное Полузакрытие Глаз Белой Египтянки – когда Лицо Правителя медленно уже отошло от Лица Женщины – а ее Лицо продолжает жить в Последнем Поцелуе Вселенной – в Последнем Поцелуе Вселенной живет и Правитель – ибо он спрашивает о Любви еле слышно – почти Неразличенными Словами – Правитель не ищет Объяснения своих Неудач – не вспоминает напрасно – когда и где он упал – затем поднялся и снова упал – он говорит себе честно – Я – как тот Камень – был просто обречен с самого Рождения лететь вниз – ибо такова бездонная Воля Земли – Ничего не отделяло Правителя от Тайны – Как мерцающие Красные Занавески – и остался после Неизвестной Встречи и Невидимого Расставания мучительный Красный Цвет – тоскующий Свет во всех Окнах Разделенного Мира – он был то ли Красен – то ли Желт – в нем обнажалось Молчание – мерцая сквозь бледный Шелк во всех Окнах Неразличенной Любви – Но Правитель еще не знал – что за этим Светом стоит Белая Египтянка с непонятной Розой в Руке – Ночью в Неразгаданном Египетском Небе особенно мучительно мерцают Паруса сказочных Занавесок за Неразличенными Окнами Любви – Правителю удалось преодолеть мерцание Красного Хрусталя в воспаленной Голове – словно он раздвинул Красную Занавеску – преодолел Границу Огня – преодолел Предсказуемую Бесконечность и вошел в Пространство Невозможного – Преодоление тонкой – шелковой Ткани стало Смыслом всей Жизни Правителя – ибо Правитель еще не знал – что за мерцающей Тканью стоит не одна Белая Женщина – не одна совершенно обнаженная в своем Откровенном Единстве с Правителем – но слитая в одном Дыхании с непонятной Розой в Руке -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Белые Лилии в Черном Пруду – Черные Розы в Белом Саду – Рву и срезаю прошедшие Стебли – кану в минувший Ночной Водоем – снова один
– даже если вдвоем – тут я устал – там Надежды окрепли – День разорвался – разрушена Ночь – Белые Лилии не превозмочь в Черной Воде – освещенной Цветами – Я уничтожен – я предан в Беде – дай возвратиться мне к Черной Воде – где не Картина – а Замысел в Раме – Лилии льются на самое Дно – в Черном Пруду мне совсем не черно – Срок приближается – ухает Птица – я направляюсь на Запад – Восток – Север и Юг – восемь Рук – восемь Ног – мертвый Квартет разыграл мои Лица – Крики – Безумие – в Доме Война – Мать и Отец – Стебли Черного Дна – я задыхаюсь от Страха и Плача – вот почему меня каждый предаст – я ненавижу Название Каст – я ничего в этом Мире не значу – Но я узнал – что Немая Вода – в Зыбких Границах Лесного Пруда – вновь возлелеяла Множество Лилий – Нежность безмерная длинных Стеблей так не похожа на Птиц и Людей – так далека от Зверей и Рептилий – Лилии льются на самое Дно – замкнутый Пруд открывает Окно в Черную Тайну Подводного Сада
– где – освещая свой бренный Наряд – Души Цветов то плывут – то стоят – Белую Тайну скрывая от Взгляда – Вот где Разгадка – Спасение где – Свет замурованный в Черной Воде – Мир заколдованный
– Сад мой Подводный – Может и умерли я или ты – но расцвели под Водою Цветы – Жизни единственной – Жизни свободной -
5 Таблица
– Вначале Надпись стерта – далее следуют Слова Правителя – Мне никогда не войти и не выйти в эти Врата – не из этих Ворот – ибо нужны мне Пустыня и Город одновременно у этих Ворот – Нет мне Пути ни туда – ни обратно – Дух мой двулик у Холодной Стены – ибо стою у Ворот непонятных
– с той Стороны и с другой Стороны – с той Стороны я встречаюсь с Грядущим – если повернут Лицом не к Стене – Если к Стене – то прощаюсь с влекущим – и возвращаюсь обратно ко мне – Но возвращаюсь к тому – кто в Прошедшем смотрит в Грядущее – замкнутый Круг – и потому ни Пустыня – ни Город – В Звуке ушедшем есть Будущий Звук – В тех ли Сомнениях мой Брат Неизвестный с той Стороны неотвратной Стены смотрит в Прошедшее – словно Наместник Будущей Тайны – Пустыни – Страны -
– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Нет меня – и сам я лишь Мечта о самом себе – Я Белый Раб пустых Папирусов – И я знаю не только то – чего не знает мое Отражение в Зеркале Неразличенной Воды – Я знаю не только то – чего не знают мои Двойники в Образах Людей – Я знаю не только то – чего не знает никто из Живых в Небе – в Море и на Земле – Я знаю не только то – чего не знают Вода – Ветер – Огонь – Цвет и Звук – Я знаю это только потому – что не умею ничего из того – что умеют они – Я не умею ничего из того – что умеет мое Отражение в Зеркале Неразличенной Воды – Я не умею ничего из того – что умеет мой Двойник на другой Стороне Разделенного Мира – Я не умею ничего из того – что умеет любой Человек – пусть он мой Брат – Враг или Друг – Я не умею ничего из того – что умеет любая живая Тварь – будь то Зверь – Птица или Рыба – Я не умею ничего из того – что умеют Огонь – Вода – Ветер – Цвет и Звук – Я знаю все и не умею ничего – ибо я невозможен – Я не могу совершить самого простого Поступка – Я не могу повторить Действия и Движения – которые доступны каждому – Я не могу повторить ни одного Шага самого ничтожного Человека на Свете – Я не могу изобразить ни одного верного Звука и Знака из Пространства Предсказуемой Бесконечности – которые могут изображать даже слепые и глухие – Я не могу угадать ни одного самого очевидного Желания возлюбленной мной Белой Египтянки – на тяжком для меня Пути Познания недоступных для меня Обычаев и Ритуалов – Я не могу повторить ничего из того – что делается другими – Но я могу заменить в Прошлом – Настоящем и Будущем всех и даже тех – кого нет – не было и не будет никогда – ибо совершенное Знание требует Отсутствия любого Неразличенного Отражения не только в Человеческих Глазах – но даже в Зеркале всего Неизвестного Мира – Совершенное Знание отражено только в Невозможном -
– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Волны не идут к моему Берегу – они уходят от меня прочь – Море направляет свои Волны к противоположным Берегам – Я же стою на таком Берегу – который не противостоит ничему и никому – Весь Мир отстраняется от меня – словно Море – у которого нет Прибоя – Поэтому – прежде чем научиться плыть в безразличных Волнах – надо научиться плыть в самом себе – Но отстраненный от всех не может быть безразличным ко всему – Напротив – близко связанный с Миром наиболее всех отстранен от Мира – независим от Мира и безразличен к Миру – Возможно – Люди – словно Волны Моря
– м занимаются Рождением себе подобных – Возможно – Стремление Волн и Людей отделять – не стремясь к Разделению – очевидно – Возможно – только одни из Людей рождают себе подобных – а другие рождают словно Неразличенную Ткань из Пространства Невозможного и создают Материю и Дух для новой Бесконечности – Но тот Правитель – который одновременно рождает себе подобных и создает Неизвестную Ткань для Невидимых Волн – нарушает Предназначенное Разделение и оказывается в вечных Муках – ибо он родился не для Рождения себе подобных – а для Рождения новой Ткани в Неразличенной Вселенной
- Мраморная дева и ее глиняные дети - Владимир Шали - Русская современная проза
- Эхо иллюзорных надежд - Алексей Брайдербик - Русская современная проза
- Наедине с собой (сборник) - Юрий Горюнов - Русская современная проза
- Наедине с собой (сборник) - Юрий Горюнов - Русская современная проза
- Династия. Под сенью коммунистического древа. Книга третья. Лицо партии - Владислав Картавцев - Русская современная проза
- Свет мой, зеркальце, скажи… - Александра Стрельникова - Русская современная проза
- Странная женщина - Марк Котлярский - Русская современная проза
- Абсолютное соло (сборник) - Роман Сенчин - Русская современная проза
- Живая вода. Книга эссе - Маргарита Пальшина - Русская современная проза
- На берегу неба - Оксана Коста - Русская современная проза