Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он догнал ее.
— Извини, Джесси, но я вынужден был так поступить.
— Не смеши меня, — ответила она. — Мы оба знали, что ты не застрелишь меня, даже если я скажу “нет”. И ты прекрасно понимаешь, что, если бы я сама не захотела, не помог бы и револьвер. Но не думай, что ты добился своего, Чейз Саммерз. Я просто хочу, чтобы мой ребенок был законным. Вот и все. А теперь убирайся на все четыре стороны. Иногда я разрешу тебе приходить в гости, навещать его. Но я не буду с тобой жить. Ясно?
Она вскочила на лошадь и поехала к гостинице. Он смотрел ей вслед, помрачнев. Мы еще посмотрим! Проклятие!
Глава 36
Чейз открыл глаза и увидел, что Джесси торопливо одевается. Он ничего не говорил, продолжая наблюдать за ней исподтишка. По ее лицу было ясно, в каком она настроении. Возможно, ей не понравилось, проснувшись, снова обнаружить его у себя под боком.
Вчера он не пошел за ней в гостиницу, а завернул в ближайший салун. Знакомых лиц не было, и он позволил себе сыграть в карты, чтобы отвлечься. Но потом его узнали, и за вечер он наслушался немало насмешек в свой адрес. Все помнили, что произошло в комнате Серебряной Энни. Он услышал и про то, какую роль в ту ночь сыграла Джесси. И удивился. А когда в гостинице он обнаружил, что Джесси записала их как мистера и миссис Саммерз, он удивился еще больше. Но его радостное возбуждение испарилось, едва он вошел в комнату. Его постельное белье и подушка валялись на полу. Он поднял их, положил на кровать, где им и полагалось быть, устроился под боком у Джесси и пробормотал:
— Итак, что твое — то с тобой? Джесси резко повернулась, открыв рот от изумления. Но быстро пришла в себя.
— Так ты это слышал?
— Легенды ходят.
— Не обольщайся, — сказала она вызывающе. — Просто в тот день я поняла, что беременна, и решила выйти за тебя замуж. Так что в этом не было ничего.., личного.
— Так вот почему ты пошла в салун искать меня?
— Да! Разумеется, когда я обнаружила тебя там, мысли о замужестве мигом улетучились. Ну конечно, я расстроилась из-за того, что тебя едва не прикончили. В конце концов ты — отец моего будущего ребенка. — Она смутилась. — И я просто предупредила эту шлюху, что с ней сделаю, если…
Чейз промолчал. Он понимал, что лучше не поддерживать эту тему.
— Это плохо, — сказал он тихо.
— Почему? — не поняла она. — Я думаю, что твоя подружка знает больше, чем рассказала. И ее надо было припугнуть.
— Хорошо. Но инцидент исчерпан, и лучше про него забыть.
Джесси задохнулась от возмущения, ее бирюзовые глаза округлились.
— Ты что, шутишь? Не хочешь ли ты сказать, что тебе не интересно, кто тебя пырнул ножом?
— Не очень, — ответил Чейз, наслаждаясь ее негодованием.
Чейз действительно не думал о мести. Он даже был благодарен судьбе за нападение. Если бы не рана, Джесси никогда бы не пустила его на ранчо и ему бы пришлось уехать из Вайоминга, не подозревая о ребенке. От этих мыслей он снова помрачнел.
— Ты что, хотела утром удрать и не разбудить меня?
— Уже не утро. День. Мы оба проспали.
— Отвечай на мой вопрос. Она молчала, а потом выпалила:
— Я хочу, чтобы ты вернулся со мной на ранчо.
— Я и так собирался. Она сощурилась.
— По крайней мере до тех пор, пока не уедет Рэчел.
— Ах да. Я забыл, что ты хочешь получить какую-то выгоду из этого брака.
— Не издевайся, Чейз.
— Прости, если что не так. Но бьюсь об заклад, ты ждешь не дождешься, когда сможешь сообщить Рэчел о нашем браке. Разве я не прав?
— Нет. На этот раз нет. Я хочу, чтобы ты сам ей сказал. Я сразу поеду на пастбище и не хочу ее видеть.
— Даже чтобы попрощаться?
— А почему я должна прощаться с ней? Я ее не звала сюда и не собираюсь притворяться, будто мне жаль, что она уезжает. — В голосе Джесси послышались просящие нотки. — Ну, пожалуйста, скажи ей вместо меня.
— А что будет, когда она узнает, что мне уготована роль фиктивного мужа?
Глаза Джесси потемнели.
— А зачем ей про это говорить?
— А почему нет? Боишься, что она не оставит тебя еще несколько лет?
Джесси растерянно уставилась на него. Он дал ей время поволноваться, причем его собственное настроение явно улучшилось.
— Знаешь, Джесси, новая ситуация кажется мне довольно презабавной.
— Если ты имеешь в виду шантаж, я не назвала бы это забавой.
— Понятно. Кстати, ты собираешься поехать и сказать, чтобы Рэчел немедленно собирала вещи?
— Если ты этого сам не сделаешь, тогда придется. И что ты вечно споришь со мной? — раздраженно спросила она — Ты же не хотел осесть, обзавестись семьей. Да, ты заставил меня выйти за тебя замуж, но мы оба знаем, почему. С твоей стороны это великодушно. Спасибо. Так почему ты не хочешь отблагодарить меня, раз я даю тебе полную свободу? Тебе надо искать своего отца. Ты не забыл? Поезжай в Испанию, Чейз. Найди его. С женой на хвосте ты этого не сумеешь.
— А почему нет? Ты могла бы поехать со мной, после того как родится ребенок.
— Я никогда не оставлю ранчо, Чейз.
— Ты, наверное, еще не поняла, но теперь ранчо принадлежит и мне тоже, — сказал он несколько раздраженно.
Джесси напряглась — Что это значит?
— Это значит, дорогая, если я хочу остаться здесь, я останусь.
— Поступай как знаешь, — холодно бросила Джесси. — Но лучше бы тебе этого не хотеть!
Глава 37
На ранчо они ехали невеселые и всю дорогу молчали.
Джесси и хотела и не хотела видеть Рэчел. Она желала, чтобы та уехала, но в то же время понимала, что в таком случае она больше никогда не увидит свою мать.
Когда Джесси выходила из конюшни, она увидела Рэчел у кухонной двери. Девушка не была уверена в том, что ей удастся сохранить спокойствие при разговоре с ней. Чтобы укрепить свою решимость, она пыталась вызвать воспоминания о том, как отец сидел за кухонным столом с бутылкой виски и проклинал предательство шлюхи. Воспоминания, когда он со злобой объяснял ей, почему у нее нет матери. Воспоминания, когда он что-то выкрикивал про Рэчел и Уилла Фенгла.
Рэчел стояла в дверях в аккуратном темно-зеленом платье. Хоть бы раз Джесси видела эту женщину в запыленной одежде или с растрепанными волосами. Ну что-то такое, от чего она бы стала похожей на других.
— Раз ты приехала, стало быть, все неприятности позади? — спросила Рэчел подошедшую Джесси. — Вы наконец согнали стадо?
Джесси шла, не останавливаясь, заставляя Рэчел идти следом за собой на кухню. Она встала у кухонного стола, сняла шляпу и перчатки, бросила их на стол. Она была напряжена.
Рэчел внимательно наблюдала за ней.
— Он теперь уедет?
Джесси твердо встретила ее взгляд.
— Ответ на все твои вопросы, Рэчел, один — нет!
- Нежный плут - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Мой мужчина - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Вражда и любовь - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Ангел - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Дикий цветок - Лейла Мичем - Исторические любовные романы
- Пылающие сердца - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- И только сердце знает (том 2) - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Подарок - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Позволь любви найти тебя - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Принцесса - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы