Рейтинговые книги
Читем онлайн Павшая крепость - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76

Башня отстояла ярдов на тридцать от фронтальной стены и на все сорок – от края торцевой, перпендикулярной ей, которую и придется обежать. Айвен тряхнул взлохмаченной головой; у Пайкела вырвалось короткое «о-о», доказывающее, что даже дворфы, наиболее закаленные сражениями члены отряда, не считают план осуществимым.

Но Кэддерли оставался неустрашим, и улыбка его не угасла.

– Первый залп приведет их в состояние боевой готовности, после второго они бросятся на свои позиции, а мы сможем тем временем пробраться рядом со стеной, – объяснил он.

Спутники юноши недоуменно переглянулись, пребывая в замешательстве. Большинство взглядов остановилось на колчане Шейли и арбалете Кэддерли.

– По моему сигналу, когда третий залп горящей смолой опалит фронтальную стену, мы побежим к башне, – продолжил Кэддерли. – Ты возглавишь атаку, – обратился он к Данике.

Даника, понятия не имеющая, о каких это «залпах» толкует молодой жрец, тем не менее улыбнулась, довольная тем, что Кэддерли не собирается опекать ее и не станет оберегать, когда ситуация от каждого требует выполнения особых и, несомненно, опасных задач. Даника знала, что не так уж много мужчин Фаэруна позволили бы своим возлюбленным бросаться в битву впереди них, а Кэддерли верил в нее и уважал – поэтому-то девушка и любила его так сильно.

– Если лучники там, наверху, заметят нас, – на этот раз Кэддерли обращался к Шейли, – нужно будет, чтобы ты сняла их.

– Но какой залп? – не выдержала эльфийка, уставшая от загадок. – Что за горящая смола?

Кэддерли, уже отрешившийся от реальности, погрузился в магическую сосредоточенность и на вопрос не ответил. Спустя секунду он уже негромко напевал, а его друзья присели на корточки в ожидании, когда заклинание жреца возымеет эффект.

– Ого, – пробормотал Пайкел одновременно, с удивленным воплем одного из охранников у передних ворот.

А удивляться было чему – прямо в воздухе возникли полыхающие смоляные шары и огромные копья и с грохотом понеслись к стене. Солдаты бросились врассыпную: великан схватил гигантский валун и выставил его перед собой, защищаясь.

Все кончилось в считанные мгновения – огонь не причинил каменной кладке никакого видимого вреда. Однако солдаты остались в укрытиях, суетясь и выкрикивая приказы, рассекречивающие все потайные огневые точки за воротами.

Кэддерли кивнул Данике, и они с Шейли поспешили вперед, переползая с камня на камень. Уловка, похоже, сработала, поскольку мало кто из охранников интересовался сейчас возвышенностью сбоку.

Второй иллюзорный залп взревел еще ближе к стене, далеко от главных ворот, привлекая внимание врага к уязвимому углу на стыке с еще не достроенной третьей стеной. Как Кэддерли и предсказывал, солдаты сразу бросились занимать оборонительные позиции за передней, более надежной и мощной преградой.

И снова взрывы длились всего пару секунд, но теперь стражники были близки к панике – они теснились за укреплениями и у основания стены. Ни одна пара глаз не обратилась на юго-запад, к возвышенности, с которой спускались боевые друзья.

Даника и Шейли без всяких происшествий привели всех к покинутой теперь перпендикулярной стене и, прижимаясь к ней, добрались до угла, чтобы взглянуть на пустой внутренний двор.

Затем Кэддерли преградил путь отряду и раскинул руки, сдерживая спутников. Он сконцентрировался на передней стене и мысленно потянулся к частицам воздуха, видя их природу, открытую ему мелодией Песни Денира. Медленно и осторожно, постепенно освобождая энергию священной магии, молодой жрец принялся менять структуру этих частиц, переставляя и утолщая их.

Тяжелый туман сгустился вокруг передней стены и затопил половину недостроенного двора.

– Иди, – шепнул Кэддерли Данике и махнул рукой дворфам, чтобы они следовали за девушкой, а Шейли показал, что она должна занять позицию, откуда была бы видна башня.

Не колеблясь, отважная воительница побежала зигзагами по шероховатой обледеневшей земле.

Повинуясь порыву, Кэддерли взял из руки Шейли ее стрелу.

– Пусти ее к вершине башни, – велел он, накладывая заклятие, и протянул стрелу обратно владелице.

Даника преодолела уже двадцать ярдов, половину пути к башне, прежде чем ее заметили. Трое лучников вскинули оружие, но тут стрела Шейли вонзилась в плечо одного из них. Раненый не удержался и упал, разбившись в лепешку, а двое других просто обезумели – они, широко разевая рты, пытались закричать, предупредить своих товарищей, патрулирующих главные ворота. Но с вершины башни не раздавалось ни звука – заколдованная стрела принесла с собой магическое безмолвие.

Два оставшихся врага видели Данику как на ладони, но она слишком часто бросалась из стороны в сторону и была необычайно проворна и стремительна. Стрелы звенели о замерзшую землю, иногда ломаясь от удара, но Даника, то ныряющая вбок, то кувыркающаяся под немыслимыми углами, оказывалась каждый раз в совершенно неожиданных для солдат местах, и ни одна стрела не задела ее.

– Хи-хи-хи, – обрадовался Пайкел, бегущий вместе с Айвеном далеко позади девушки, искренне наслаждаясь представлением.

Шейли вела ответный огонь с хладнокровной точностью, всаживая стрелы в бойницы меж камней парапета, вынуждая стражников пригнуться, не давая им тем самым стрелять по Данике. Меж тем люди наверху все еще тщетно пытались закричать и предупредить своих соратников об опасности.

Вандер подхватил Шейли, посадил ее на свои широкие плечи и кинулся вслед за дворфами.

А Кэддерли снова сосредоточился на передней стене, обрушив на нее еще один иллюзорный залп, чтобы солдаты наверняка не высунули носы из щелей, в которые забились. После чего, улыбаясь собственной сообразительности, молодой жрец побежал за друзьями.

Когда Даника добралась до подножия башни, дверь распахнулась и навстречу девушке бросился солдат с мечом. Будучи всегда начеку, воительница сделала сальто в воздухе, разойдясь на лету с опускающимся мечом, а ее кулак меж тем врезался в челюсть противника, отбросив его назад. Наверху один из лучников перегнулся через парапет, стараясь поточнее прицелиться, но стрела Шейли, вылетевшая прежде, чем солдат успел хотя бы натянуть лук, глубоко вонзилась ему под ключицу.

Другой лучник, спрятавшийся за углом массивного каменного блока, пустил стрелу в грудь Вандера, что, впрочем, ничуть не замедлило продвижения гиганта. С воем и рычанием Вандер выдернул жалкую помеху и отшвырнул ее подальше.

Пользуясь тем, что она оказалась в десяти футах над землей, – так угол прицела куда точнее! – Шейли мрачно усмехнулась и выпустила на волю еще одну стрелу. Та чиркнула по квадратной глыбе и срикошетила прямо в глаз врага. Солдат упал и забился в агонии, наверняка крича, но заколдованная территория снова поглотила звук.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Павшая крепость - Роберт Сальваторе бесплатно.

Оставить комментарий