Рейтинговые книги
Читем онлайн Я вернусь через тысячу лет. Книга 2 - Исай Давыдов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70

40. День начинался удачно…

Опять ночью снилась Бирута, опять она возле меня качалась и мурлыкала какую-то песенку. И опять не хотелось просыпаться и прерывать мучительный и сладкий сон.

Впервые один и тот же сон снился мне две ночи подряд, и, когда это добралось до моего сознания, я открыл глаза.

Возле меня сидела, качалась и тихонько напевала Лу-у. Тянула мелодию той самой песенки Розиты, которая понравилась ей с первого телеконцерта. И что-то печально обречённое было в её позе, в её качании, в её тихом пении.

«Ещё один сон, — подумал я. — Сон во сне…» И снова уснул.

Утром Лу-у разбудила меня. Впервые. На ней был мыслеприёмник. Глаза её были красны, словно ночь не спала. Она стояла возле моей раскладушки и недовольно кричала:

— Ухр Сан! Ухр Сан!

Я открыл глаза, встретился с её сердитым взглядом, одним движением выключил суперЭМЗ и выдернул заземление, встал и надел мыслеприёмник.

— Что случилось, Лу-у? — спросил я.

— Тебя зовёт Тор! — ответила она и вылетела из палатки.

Пришлось натягивать брюки, рубашку, ботинки и, как говорится, с неумытой рожей топать в хижину вождя.

Впервые вошёл я в жилище купов. Согнуться пришлось почти до пояса. Но в самой хижине оказалось просторно, можно выпрямиться. На стенах из шкур висели три лука, связанные пучки стрел, копьё и палица. Сложенный из камней очаг в центре не горел. Но в нём стояло обмазанное глиной плетёное ведро, в котором тлел, хранился огонь. Купы так и не пользовались ни моими спичками, ни моими зажигалками, а по-прежнему хранили огонь в таких обмазанных глиной вёдрах. Их выносили к кострам и уносили обратно в хижины. Они были в каждом жилище.

По плетёному полу разложены шкуры. Вдоль стен они лежали стопками, в несколько слоёв. Видимо, там спали. На шкурах в центре сидели Тор и представительный старик в тиаре из пёстрых перьев и с седой бородкой. Старик показался мне знакомым. Будто где-то видел его издали… Но кого тут мог я видеть издали? Только Уйлу… Неужто он? Вот удача!

У стенок ютились сухонькая морщинистая мать и совсем не старая старшая жена Тора, которая держала младенца. Нюлю вошла в хижину вслед за мной и принесла от костра жирные куски мяса на сучках и жареную рыбу в пластмассовой миске. Наконец-то такая миска получила достойное применение…

Между Тором и седобородым стариком лежала горка кхетов, стояло пластмассовое ведро с водой, а возле ведра — белые стаканчики.

Тут угощали важного гостя.

Тор посмотрел на Лу-у и молча обвёл рукой вокруг головы. Лу-у сняла мыслеприёмник и отдала старику. А он глянул на Тора, на меня и вполне грамотно натянул мыслеприёмник на свою нечёсаную голову, сняв предварительно тиару.

— Уйлу хочет с тобой говорить, — сказал мне Тор, — Хуры всё-таки приходили к ним. Когда сыны неба ушли.

— Как это случилось? — спросил я и поглядел сначала на Уйлу, потом на Тора. Вроде бы обоих спросил. Чтобы подучить побольше информации.

Оба и рассказывали — торопясь и перебивая друг друга.

Хотя первый и главный рассказ явно был до меня. Наверняка он был обстоятельным, долгим, и начался ещё на рассвете. Сейчас мне доставались от него только рожки да ножки. Но и они были ужасны.

Урумту вернулись в селение ту-пу на следующую ночь. Никто, понятно, их не ждал, все сладко спали.

Видимо, у разбойников было мало оружия — не всё удалось подобрать. Некоторые держали в руках только камня или палки. Поэтому ворвались всего в три крайние и нижние пещеры, но зато перебили там почти всех сонных мужчин и угнали оттуда всех женщин. Именно женщины подняли вой, дрались и разбудили селение. Но, пока сбежались охотники из других пещер, хуров уже след простыл.

В одной из крайних пещер жила с мужем старшая дочь охотника Фора. А младшая была у неё в гостях. Обе они исчезли, а зять Фора был убит. Именно Фор и его сын организовали погоню. У них было хорошее оружие, подаренное сыном неба. Особенно это…

Уйлу рукой обрисовал в воздухе линии каёлки и спросил меня:

— Как называешь ты это оружие?

— Кайло, — ответил я.

— Кхайло, — с удовольствием повторил Уйлу. — Хорошее кхайло!

Видимо, звук «кх» в языке ту-пу имел такую же положительную окраску, как и в языке купов.

Уйлу отдал охотникам и всё то оружие, которое подарил ему Тор. Погоня ушла хорошо вооружённой. Ту-пу понимали, что у проклятых хуров такого оружия нет. И поэтому впервые пустились в погоню за врагами.

Они нагнали разбойников на привале, где угнанных женщин насиловали, как это всегда водилось у хуров. Хуры не ждали, пока дойдут до пещер…

Разъярённые ту-пу перебили почти всех налётчиков. Их глупые головы разламывались под оружием сынов неба, как спелые кхеты. Лишь несколько хуров убежали и угнали четырёх женщин. Две женщины погибли на этой стоянке. Ещё четырёх вернули. Но дочерей охотника Фора не было ни среди возвращённых, ни среди погибших. И теперь он требует похода к холодным пещерам. Чтобы навсегда покончить с проклятыми хурами. А охотники племени хотят сместить Уйлу и избрать Фора вождём — если Уйлу откажется мстить хурам.

Уйлу успокоил своё племя лишь тем, что обещал сейчас же отправиться к сынам неба и попросить у них хорошее оружие для всех ту-пу. И ещё обещал уговорить своего друга и брата Тора присоединиться к походу на хуров. А Тор может ещё и айкупов позвать. У них хуры тоже жгли селение и угоняли женщин. Если три племени вместе пойдут к холодным пещерам с оружием сынов неба — хурам придёт конец. И тогда мирные племена вернут своих женщин и будут жить спокойно.

Таков, примерно, был рассказ…

— Как добрался ты сюда? — спросил я вождя. Мне надо было оттянуть время, обдумать ответ.

— Я шёл сам, и меня несли, — ответил Уйлу. — Я стар, быстро и долго ходить не могу. Мои охотники не отдыхали всю дорогу. Сейчас они спят в твоей белой хижине. Тор сказал, что ты подарил её племени купов. Мы спешили. Все ту-пу ждут твоего ответа.

— Вы зарыли убитых хуров? — спросил я.

— Конечно! — Уйлу явно удивился вопросу. — Если их не зарыть, они отравят вокруг всю дичь. Их тут же зарыли. А кто не успел умереть, того добили. Отличным оружием кхайло…

— У твоего племени были ещё потери?

— Двух охотников хуры смогли убить. — Вождь печально покачал головой. — И семь мужчин убили в пещерах… У хуров было мало палиц. А то наших погибло бы больше… Всех наших мы зарыли возле селения. Мы не зарываем своих людей в лесу.

— Как надеешься ты перебить хуров? — спросил я. — У них громадные пещеры. Не такие, как у вас. Там мало входов. Хуры не впустят вас в свои пещеры. Вы посидите возле них и уйдёте ни с чем.

— Их можно выкурить, — возразил Уйлу. — Мы разведём большие костры возле каждого входа. Мы наполним пещеры дымом. Хуры сами выскочат оттуда. И мы перебьём всех мужчин, освободим всех женщин. Каждая вернётся в своё племя со своими дочками.

— А куда денете сыновей?

— Убьём. Иначе они вырастут и опять возьмутся за своё.

В этот момент Тор коротко приказал Лу-у:

— Приведи Сара!

Лу-у выбралась из хижины, а Тор достал из-под шкуры, на которой сидел, три ложки и разложил их в миски с рыбой. Одну протянул гостю, другую — мне, третью взял себе. Он явно хотел прервать мои вопросы неторопливой едой. И ещё приказал Нюлю:

— Принеси рыбу для Сара!

Нюлю выскользнула наружу, а я впервые в жизни попробовал ковырять рыбу ложкой. Что ж, сам виноват! Наверное, пора приучать купов ещё и к вилкам. Ложки они, кажется, освоили…

Сар прибежал быстро, с мыслеприёмником на голове, и тут же получил порцию жареной рыбы в пластмассовой миске и ложку из-под шкуры, на которой сидел Тор.

Вождь купов позволил новому гостю съесть ровно половину поданной рыбы и попросил его:

— Расскажи о пещерах хуров. Сколько там входов? Куда они смотрят? — Он повернулся к Уйлу и объяснил: — Сар долго ходил возле этих пещер.

— Вот сколько входов насчитал я с тёплой стороны. — Сар растопырил пятерню. — Они открыты. Для тёплых ветров. А с холодной стороны входы закрыты. От холодных ветров. Хуры появляются там из-за скал, из-за камней. Входы не видны. Я не мог сосчитать их.

— Твой дым протянет к холоду, — сказал Тор вождю ту-пу. — Он пройдёт по верху пещер и не наполнит их. Ты можешь там жечь костры всю жизнь. А хуры будут выходить с холодной стороны.

— Как же нам покончить с ними? — в явном отчаянии спросил Уйлу.

— Их надо убивать, когда выйдут из пещер, — спокойно ответил Тор. — У нас теперь есть хорошее оружие. У нас есть стрелы с иг-ла-ми. — Он поднялся, снял со стены пучок стрел и протянул его Уйлу. — Смотри!

Я увидел стрелы, в расщеплённый конец которых вставлены крупные иголки, подаренные Сару.

— Такие иг-лы я принёс тебе в подарок, — напомнил Тор. — Ты сделал из них стрелы?

— Нет, — ответил вождь ту-пу. — Иг-лы взяла моя жена. Она всовывает в них сухожилия и сшивает шкуры.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я вернусь через тысячу лет. Книга 2 - Исай Давыдов бесплатно.
Похожие на Я вернусь через тысячу лет. Книга 2 - Исай Давыдов книги

Оставить комментарий