Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Затонувший, я же сказала.
— Нет, я имею ввиду, какой эпохе принадлежит этот корабль. Современный он, или нет.
— Старинный, парусный фрегат, восемнадцатый век, английской постройки, — отрапортовала моя помощница.
— Военный или торговый?
— Наверное, военный, у него очень много пушек.
— Ценное что-нибудь нашла? — задал я главный вопрос.
— Большой металлический сундук с золотом, спрятанный в каюте капитана, а ещё много старого, ржавого оружия.
Я задумчиво постучал пальцами по спинке стула, возле которого стоял.
Ржавое оружие мне здесь точно не нужно, а вот сундук…
— Нейра, что будет если я достану это золото? — спросил я у своей системы. — Мне нужно будет делиться с государством?
[Нет, если корабль лежит в нейтральных водах]
— Хэлси, насколько корабль близко к берегу?
— В ста восьмидесяти километрах от нашего пляжа.
[Эта зона расположена вне территориальных вод России. Значит поднятый клад будет считаться полностью твоим. Единственное, что тебе нужно будет оплатить, это налоги и то, если решишься его продать]
— Нужно узнать, где здесь в городе можно нанять судно, и сегодня же сходить на место, где затонул фрегат. Мне почему-то кажется, что Света точно не откажется поиграть в кладоискателей.
— Не нужно никого нанимать, я и сама могу всё достать, — уверенно заявила Хэлси.
— И как, по-твоему, мы сможем легализовать этот сундук с золотом? — поинтересовался я у неё. — Нам необходимы свидетели находки, плюс нужно будет сделать видеозапись, чтобы никто не смог докопаться в будущем.
— Как всё у вас сложно… — расстроилась пушистая помощница.
— У вас? — не понял я, кого конкретно она имеет в виду.
— У людей.
[Николай, время уходит. Светлана уже готова к выходу]
— Вот же… совсем с вами заболтался, — я бросился в комнату и по-быстрому переоделся в уличную одежду.
Вернувшись в гостиную я посмотрел на погрустневшего котёнка.
— Без меня ничего сюда не таскай. Просто отмечай понравившиеся тебе находки, после посмотрим на них вместе. Поняла?
— Поняла…
— Надеюсь на твоё благоразумие.
Я вызвал лифт и покинул пентхаус.
В холле ко мне подошла Любовь Петровна, гостиничный администратор.
— Николай Александрович, я могу вам чем-нибудь помочь?
— Да, можете. Вызовите такси, пожалуйста, мы с подругой собираемся посетить местный краеведческий музей.
— Может вам лучше будет воспользоваться машиной гостиницы? — предложила женщина.
— Нет, машина в наш договор с дедом не входила. Обойдусь обычным такси.
— Хорошо, я поняла.
Администратор отошла к стойке ресепшна и достала телефон.
В этот момент из лифта выбежала довольно улыбающаяся Светлана.
— Я готова! — она покрутилась на месте, продемонстрировав мне свой наряд.
Белые льняные шорты, лёгкая гавайская рубашка, застёгнутая на пару верхних пуговиц, и панамка защитного цвета.
— Вижу, что готова. Кстати, хорошо выглядишь.
— Благодарю за комплимент, — ещё шире улыбнулась Света. — Можем отправляться…
— Не спеши, нужно дождаться такси.
— Николай Александрович, такси уже подъехало, — сообщила подошедшая к нам администратор.
— Спасибо вам за помощь, Любовь Петровна.
— Это моя работа, — абсолютно серьёзным тоном сказала женщина. — Желаю вам, хорошо провести день.
— Постараемся, — кивнул я, затем взял Светлану под ручку, и направился наружу, к ожидавшей нас машине.
Вишнёвая Тойота Камри последней серии, такси класса «комфорт».
Похоже, у администрации нашей семейной гостиницы очень неплохие связи в городе. По одному звонку заполучить такой автомобиль, это о многом говорит.
В качестве водителя нам попался очень молчаливый мужчина, который внимательно следил за происходящим на дороге, и не отвлекался на дурачившихся на заднем сидении пассажиров.
Весь путь до музея занял от силы пятнадцать минут.
Оплатив поездку, мы вышли из машины, и направились к большой стеклянной двери с надписью «Museum».
— И как нам узнать, к кому обращаться по поводу оценки кувшина… — задумчиво произнёс я, оглядываясь по сторонам.
— Может спросим у экскурсовода? — предложила Светлана.
— Почему бы и нет, пойдём.
Недалеко от нас стояла группа отдыхающих, которых сопровождала женщина средних лет, в лёгком костюме и роговых очках.
— В позднем средневековье на территории нашего города была возведена крепость…
— Простите, — вежливо обратился я к ней. — Не могли бы вы нам помочь?
— Да-да, конечно, — женщина прервала свой рассказ и внимательно посмотрела на меня. — Что вас интересует?
— Скажите, пожалуйста, в вашем музее есть эксперты по оценке предметов древнего мира?
— Насколько древнего? — поинтересовалась она.
— Времён Александра Македонского.
— Вы шутите, молодой человек? — нахмурилась гид.
— Даже не думал, — покачал я головой, и достал из кармана золотую монету. — Можете убедиться.
— Разрешите посмотреть поближе? — женщина протянула ладонь.
— Смотрите.
Музейный работник аккуратно взяла протянутую мной монету и принялась её внимательно разглядывать со всех сторон.
— Действительно, золотая…
Группа экскурсантов, услышавшие её слова, тихо подошла поближе, чтобы посмотреть на драгоценную находку Хэлси.
Через пару секунд начали раздаваться их восхищённые голоса.
— Какая большая!
— Стоит, наверное, как автомобиль…
Гид вернула мне монету и ненадолго задумалась.
— Молодой человек, вам нужно пройти в отдел фондов, где сейчас со своей командой работает Виктор Иванович, наш главный эксперт.
— А меня туда пустят?
— Без сопровождающего, точно нет, — покачала головой женщина.
— И как же нам быть?..
Экскурсовод махнула рукой, и к нам подошла девушка в униформе музейного смотрителя.
— Женя, будь добра, проводи молодых людей к Виктору Ивановичу.
— В отдел фондов? — сильно удивилась девушка.
— Да-да, именно туда.
— Но посторонним же запрещено… — воскликнула ошеломлённая смотрительница.
— Под мою ответственность, Женя. Поторопись, дело очень важное.
Девушка нахмурилась и недовольно посмотрела на нас со Светой.
— Следуйте за мной, не отставайте.
Хоть мне и было неприятно её отношение к нам, я всё же промолчал, и взяв нервничающую Светлану за руку, пошёл следом за смотрительницей.
Мы вышли из здания музея, и обошли его вокруг.
Как выяснилось, нужный нам отдел фондов находился в задней части здания, в капитально отремонтированном подвале.
Миновав пост охраны у входа, девушка провела нас внутрь, и через несколько секунд мы зашли внутрь большого помещения, в котором работало несколько человек.
— Виктор Иванович, это к вам.
— Ко мне? — слегка полноватый мужчина с высокими залысинами оторвался от стола и посмотрел в нашу сторону.
— Извините, что отвлекаем от работы, — я подошёл к мужчине, и принялся быстро объяснять причину нашего визита. — Нам посоветовали обратиться к вам, сказав, что вы лучший эксперт по оценке древних артефактов в нашем городе.
— Да? И кто вам такое сказал? — он недоверчиво оглядел нас со Светой.
— М-м, женщина, экскурсовод… К сожалению я не спросил её имени.
— Это Елена Сергеевна сюда их направила, — вмешалась в нашу беседу девушка-смотрительница. — Сказала, что дело очень важное, и дала разрешение провести их в отдел фондов, под её личную ответственность.
— Интересно, — мужчина задумчиво посмотрел
- Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Пьеса-баллада про Робина Гада. Фантазия для театра - Николай Николаевич Лисин - Драматургия / Развлечения / Периодические издания / Юмористические стихи
- Devil Never Cries - DarkLoneWolf - Боевик / Мистика / Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- Домик в деревне - Кай Вэрди - Мистика / Периодические издания
- Ва Рор. Rепит! - Максим Сергеевич Коваль - LitRPG / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Скажи «да» - Татьяна Семакова - Иронический детектив / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Учиться видеть - Дмитрий Сергеевич Самохин - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Школа Завидных Невест - Виктория Стрельцова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Жизнь во благо Родины - Мишин Виктор Сергеевич - Попаданцы