Рейтинговые книги
Читем онлайн Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 68
сможем управиться. – Хейли наконец отпил чая.

Пилот сморщился, сглатывая, захрипел, словно это был яд, потом расплылся в улыбке и тоже отрыгнул. Все рассмеялись. Он отхлебнул еще.

– То есть моя задача – удерживать внимание Лорока, пока ты встречаешься с королевой и Дзином. А потом что?

Жизнерадостный голос Хаксли стал мрачным:

– Я бы сказал, что с Лороком разберутся – королевская гвардия и страж-колонны. Но мы можем рвануть к тебе, Зиа, и вытащить оттуда, если обстановка накалится.

– Ну да, просто свяжись с нами. – Хейли влил в себя последние капли чая.

– Наверное, для связи я могу пользоваться вот этим. – Зиа вытащила омнипод Кадма.

– Хорошая идея, – одобрил Ван Тернер. – А теперь вопрос: куда мы упрячем больше тысячи беженцев?

Все пригубили чай – все, кроме Хейли, который уже покончил с напитком.

– Пристроить бы их в безопасном месте, но таком, чтоб они могли поосмотреться, приладиться к своей новой жизни, вот было б славно, – рассуждал вслух Ван Тернер.

– Тогда руины. – Зиа болтала свой чай с коричневым ошметком на дне кружки. – Пусть увидят, что я увидела. Пусть осознают, что может произойти.

– А если нас выследят солдаты Лорока? – спросил Ван Тернер.

– Там, на руинах, у вас будет защитник. Есть один страж-колонна. Он остановит любых боевых роботов, если они вдруг объявятся. – Зиа вытащила из кармана плаща световое перо и размотала ручку котелка. На тряпке-прихватке она нарисовала стража, а рядом – себя. Передав тряпку старику, девочка пояснила: – Покажешь это стражу, он будет знать, что ты мой друг.

– И это все? Серьезно? – Ван Тернер уставился на рисунок.

– Серьезно, – подтвердил Хейли. – Поверь ей.

Зиа улыбнулась другу.

Хаксли затушил костерок.

– Если оставаться на развалинах и не высовываться далеко в пустыню, пару дней вы точно будете в порядке.

– Гидрационных таблеток вроде бы навалом, – заметил Хейли.

– Славненько! По расписанию второй урок: «Как добывать воду», – провозгласил Ван Тернер, потирая руки. – Пойду расскажу им, и будем грузиться.

– Так быстро? – Зии хотелось продлить этот момент, ей было хорошо.

– Чем быстрее, тем лучше, – сказал Хейли и перевернул котелок, чтобы налить еще чая, однако тот был пуст. – Пока всех высадишь там, пока устроишь… потребуется время.

С почти опустевшей кружкой Зиа подошла к Отто и погладила его по голове.

– Я хочу, чтобы ты остался здесь, – зашептала она ему на ушко, – и присматривал за сирулианцами и альционами, ладно? Кто-то должен их охранять.

Водяной медведь поднял на нее глаза и ухнул, продолжая жевать мятые листья гигантского лишайника:

«Я слежу. За тобой. Мое стадо».

«Со мной все будет хорошо, – мысленно обратилась девочка к нему. – И мы скоро увидимся».

Она ткнулась лицом в его нос и потом вернулась к друзьям.

Ван Тернер наглаживал мягкую шкуру Бикса.

– Ты же не возражаешь, если мы возьмем их с собой?

Зиа почесала Бакса за рогами, отчего тот радостно заржал.

– Конечно нет. Учти, эти ребята обожают пит-батончики, так что держи их подальше.

– Урок номер три: «Езда на мант-бегунах и уход за ними», – сказал старик с улыбкой и обнял Зию. – Удачи, ребут.

– И тебе тоже. – Зиа крепко обняла его в ответ.

Хаксли потрепал белые волосы Зии:

– Скоро увидимся, так?

– Как думаешь, напишут ли о нашей храбрости песни? – спросила его Зиа.

Хаксли засмеялся.

– Не меняйся, беечка, – сказал он и подмигнул, а потом помог Вандеду, Биксу и Баксу погрузиться на борт корабля.

Зиа проглотила остатки чая. Она вручила кружку Хейли, и тот поймал ее руку, прежде чем она успела отвести ее.

– Что такое? – Зиа посмотрела на грязные пальцы пилота, потом подняла взгляд, и глаза их встретились.

– Зиа, – произнес он едва ли не шепотом. – Ты ведь помнишь, я всегда хотел быть эвакуатором, как мой отец?..

– Мне кажется, твой отец гордился бы тем, что ты совершил.

Он помотал головой:

– Подожди, дай договорить. Раньше у эвакуаторов был девиз, я его еще ребенком выучил: «Скитания – вот жребий твой, но мы вернем тебя домой».

– Хороший девиз, – улыбнулась девочка.

– Но ни у кого из нас больше нет дома, – сглотнув ком в горле, сказал Хейли. – Куда я тебя привезу?

Зиа опустила взгляд на свои бледные пальцы, зажатые в ладонях пилота.

– Я думаю, дом – это не обязательно какое-то одно место. Дом – он где те, кого ты любишь. Семья. – Она смотрела прямо в его карие глаза. Хейли отвел взгляд и уставился в землю.

На поляне позади них приземлился сирулианский шаттл. Входной люк открылся, на пороге стоял Ровендер.

– Мне пора, – сказала Зиа.

Хейли снова посмотрел прямо на нее:

– Я верну тебя домой, Зиа Девять. Клянусь.

– Да уж постарайся, – улыбнулась она. – Или я с тобой разберусь, как с песчаным снайпером.

Он криво усмехнулся:

– Я по крайней мере не так воняю.

Зиа привстала на цыпочки, быстро поцеловала его в щеку и зашагала к шаттлу. Пока сирулианское судно взлетало, она смотрела вниз: Хейли в последний раз помахал ей рукой и поднялся по трапу на борт своего корабля.

Глава 27

Шрамы

– Зядем позреди Блуждающего леза и там заночуем зегодня, – сказал Редим. Он закончил пристегивать свой глайдер и прошел за Зией и Ровендером в салон шаттла.

Через открытую дверь рубки видно было Антиква, восседающего в кресле второго пилота и ведущего беседу с первым пилотом.

– …крайне важно хранить это в секрете, Хэкель. Понятно?

– Понятно, – откликнулся Хэкель и помахал Зии. – Ровендер, мы все готовы?

– Все готовы, – ответил Ровендер, сел и пристегнулся. То же сделала Зиа.

Напротив них бухнулся на пассажирские сиденья дорсеанец, заняв сразу несколько мест.

– Зиа Девять, завтра утром, до начала празднездва, я отведу тебя к королеве.

– В это время уже начнут собираться первые гости, – добавил Антикв.

– Так что все это будет выглядеть так, будто мы просто приехали на встречу, – закончил Ровендер.

Редим зевнул и закивал.

– А как же вождь альционов, она ведь сейчас у вас в деревне? – спросила Зиа.

– Не любительница летать, – сообщил Хэкель.

– Она с помощником отправится в путь сегодня на наших прославленных мант-бегунах. Галелль проводит их, – сказал Антикв.

– Если погода не помешает, они приедут после полудня, как раз к началу праздника, – добавил Хэкель.

– Редим, а как ты собираешься протащить Зию во дворец? – спросил Ровендер.

– У меня взе зхвачено, – ухмыльнулся дорсеанец, обнажив край своего острого клюва. – Когда долетим до Золаза, я зкажу важему пилоту, что делать.

Зиа и Ровендер обеспокоенно переглянулись.

Редим заметил это.

– Что?

– Эта часть плана какая-то невнятная, – сказала Зиа.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци бесплатно.
Похожие на Битва за УдивЛу - Тони ДиТерлицци книги

Оставить комментарий