Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиночество, зомби и ментальная магия - Ирина Зиненко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 83

— Да, отдых мне не помешает, — благодарно кивнула Дина и потерла загоревшиеся уши, неосознанно вспомнив увиденное через считанные с двери воспоминания. — И знаешь, Салем… я уверена, что у лейтенанта сегодня будут откровения. Но нервы у него вроде крепкие… и сам он вроде не хлипкий… может и выдержит.

Присев на чью-то мраморную плиту, она приняла склянку с настоем у Гари.

— Четыре неудачника там уже лежат, а остальные насколько я видела после всего… ммм… случившегося достаточно быстро сваливали. Ты на что поставишь, на бегство со штанами в руках и испуганными воплями или на то, что он проникнется жесткой, но страстной любовью?

— Ну почему неудачника, — негромко рассмеялся Салем, — Ты же сама говорила, что они умерли в самый приятный момент. Думаешь сбежит? — некромант задумался, рассматривая звезды, которые были едва видны в просветы между деревьями, — Нет. Я думаю, что ему понравится, не зря же он тут пел дифирамбы о Вдове и о том, как сочетаются готы и святая Церковь, — он покачал головой и снова усмехнулся, — Я думаю это будет что-то из серии. «Она святая, она показала мне что нет границ и нет условностей, есть только любовь».

— Любовь и боль…, - намекнула Дина. — Впрочем я тоже не думаю, что он сбежит. Руген судя по его нотациям наверно до этого самое большее кого-то за руку держал, а тут столько счастья сразу. И весьма богатого счастья, кстати.

Беседуя о возможной личной удаче лейтенанта, они подошли к следующему склепу, который явно был обитаем. Полоска света из под двери ясно указывала на то, что тут кто- то живет.

— Как ты думаешь, это здесь?

Девушке внезапно стало очень страшно и холодно. Близость к решению загадки внезапно ударила по ней осознанием что это все не игрушки и рядом может быть тот кто не сомневаясь крадет детей. Преступник… может даже убийца, если она все таки ошиблась с нитями чужих жизней.

Чуть подтолкнув ее вперед Салем ободряюще прошептал.

— Посмотришь, поймем точно. Я тут с тобой, если что…

Начав нервничать Дина подошла на чуть подрагивающих ногах к входу и начала ощупывать камни дорожки и саму дверь. Образы были очень неотчётливые. С перепугу она никак не могла уловить полное воспоминание, только видела множество людей которые проходили через дверь. Впрочем взрослых. Оборудование которое заносили в коробках, вещи, обрывки чужих разговоров… Неудачно наклонившись, она стукнулась головой о дверь, и упала назад потирая лоб и пытаясь унять перепугано скачущее сердце.

— Я же сказал, не смейте тут рыскать проклятое отродье!!!

Дверь распахнулась предъявив испуганно пискнувшей Дине человека средних лет в темной мантии.

— Что надо?! Вы кто?! — раздраженный голос хозяина склепа заставил Дину только захлопать глазами не зная толком что ответить.

— О, простите за вторжение, — Салем выступил из темноты, поправляя мантию и делая знак Гари, который подошел к девушке, подавая ей руку и помогая подняться с земли. Некромант судорожно пытался придумать, чтобы ответить, но пока в голову лезла только банальщина, — Мы не хотели нарушить ваше одиночество, просто гуляли, а тут темновато.

— А стучать то было зачем?! — возмущенно спросил живой обитатель склепа.

— А… а… дело в том… Эм… — тут Дину осенило. — Меня зовут Деменция Крахх и…

— Дочь Найяра что ли? — потеплел голос стоящего в дверях.

— Да! — закивала Дина. — И папа рассказывал про ваш склеп и мы с моим другом… он некромант…

— Решили приглядеть себе уютное место для жизни? — самодовольно спросил владелец. — Да, мне все завидуют. Твой отец мог бы не делать вид что ему все равно и еще раз попросить, вместо того чтобы подсылать тебя. Если я и послал его в прошлый раз это не значит что я невоспитанный грубиян. Некромант значит? Ну заходите…

Салем вздернул все еще сидящую на земле Дину и приобняв ее, провел внутрь в гостеприимно распахнутую дверь. Первое что бросалось в глаза это обжитость и почти уютность помещения. Стены были забраны отделочным черным камнем и темным деревом, крохотное окошко было забрано узорчатой решеткой, а саркофаг изнутри был покрыт порядком вытертым бархатом. В изголовье валялись пара подушек. Рядом с саркофагом стоял торшер с веселеньким абажуром в виде черепа. На бортике стояла дымящаяся кружка и валялась раскрытая книга. У дальней стены были две лестницы вниз и наверх.

— Прости я не представился в ответ, хотя вы обо мне наверняка слышали, — церемонно склонил голову владелец целуя Дине перепачканную руку. — Гокхем Прайс, к вашим услугам.

Дина не успевшая надеть перчатки получила такой убойный заряд чужих воспоминаний, что рухнула на пол в полуобмороке.

Кровь, горящие глаза, полу придушенный вопль, оскаленные клыки и толпы полуобнаженных девушек почти взорвали ей мозг. Причем, почему-то часть морд была смутно знакома.

— Извините, — пробормотала она двум взволнованно склонившимся над ней мужчинам. — Я просто… менталист…

— О… я не знал…простите, — Прайс автоматически спрятал свою руку за спину. — Может вам умыться? Или стакан воды?

— А у вас тут есть? — вяло удивилась Дина пытаясь понять стоит ли уже убегать с воплями от человека с таким кровавым внутренним миром и где он такое увидел.

— Конечно! — опять воодушевился тот. — И ванна, и туалет, и кухня. Сюда.

Поплескав на себя водой в маленьком санузле, где даже краны были оформлены в виде оскаленных морд, Дина вспомнила откуда ей показались знакомыми образы.

— Вы же писатель, господин Прайс? Гордензия Крик?

— Дурацкий псевдоним, верно? — застенчиво улыбнулся хозяин помещения откидывая капюшон и оказываясь почти лысым пожилым человеком с младенчески розовой кожей лица. — Но в молодости мне сказали издатели, когда я начинал, что женские романы лучше продаются… а теперь не менять же имидж?

— Мне ваши книги в детстве на ночь читали, — вспомнила Дина. — А я еще сейчас не поняла, почему же мне вампир показался знакомым? Столько представлять его…

— С удовольствием подпишу вам книгу, если хотите, — расплылся довольный Прайс. — Продолжим осмотр? Вообще мало кто понимает прелести жизни на кладбище. Все кричат о безумной дороговизне, но зато не ценят преимуществ жизни здесь. Тишина, свежий воздух, никаких соседей, кроме сторожей и вашей братии, — кивнул он Салему. — Нет, против некромантов я ничего не имею против, но студенты… это просто наказание какое- то! Хорошо что у меня тут есть телефон и все номера их преподавателей! Вечно прибегают сюда когда облажаются, а их практикум скребет когтями между прочим дорогой мрамор. Но я почти привык. А так прекрасно!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиночество, зомби и ментальная магия - Ирина Зиненко бесплатно.

Оставить комментарий