Рейтинговые книги
Читем онлайн Гегемон Греции! - Chen Rui

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 569
мог ясно видеть это, заключалась в том, что он находился в 30 метрах от греческих солдат.

«Приготовьтесь!». — крикнул Иелос. Члены отряда быстро вытащили копья и большими шагами бежали вперед.

«Проклятье!». — Митридат поспешно натянул поводья и, зажав брюхо коня, попытался повернуть голову лошади и отступить.

Однако было слишком поздно. Матонис метнул копье, которое даже заставило его упасть с лошади из-за сильной инерции.

Под крики персидской конницы в сторону Митридата полетели десять копий, от которых он не успел увернуться. Несколько копий пронзили его тело, и даже коню пронзили шею, с воплем конь рухнул вместе с ним.

В тот момент, когда персидская конница запаниковала, быстро приближающийся отряд греков бросил второй снаряд копий, и еще двое конников упали.

Антониос, внимательно наблюдавший за происходящим, возбужденно крикнул: «Успех! Они преуспели!».

Солдаты радостно закричали.

Как раз когда обе команды собирались отступать, Митридат, только что упавший на землю, вдруг зашевелился и с трудом вытащил правую ногу, застрявшую под лошадью. Его толстые доспехи, очевидно, защитили жизненно важное место.

Теперь он находился на расстоянии 20 метров и оглядывал убегающую персидскую конницу. Ситуация была настолько экстренной, что Давос не успел ни о чем подумать, кроме: «Нужно добить его!» и ускорился.

Остальные без колебаний догнали его, они подхватили лежащие на земле копье и копьё.

Матонис метнул еще одно копье и сбил с коня персидского конника, который хотел спасти Митридата, напугав остальную конницу, чтобы она снова обратилась в бегство.

Митридат поднял свое запыленное лицо. Посмотрев на Давоса, он со скорбной улыбкой раскрыл окровавленный рот: «Ты… не сможешь убежать… от Царя».

Давос не стал говорить, а прямо вонзил наконечник копья ему в шею.

***

T/N: Обезглавливающий удар: Это военная стратегия, направленная на устранение руководства или командования и контроля враждебного правительства или группы. Стратегия сокрушения или поражения противника путем устранения его военного и политического руководства уже давно используется в военных действиях.

Глава 37

«Вперед! Быстрее!». — Иелос потянул его назад и возглавил бег, после чего остальные немедленно удалились.

Персидская конница снова бросилась в атаку с луками, несколько из них подняли тело Митридата, а остальные отправились в погоню за греческими солдатами. На этот раз они разделились на 2 части, чтобы окружить Давос с двух сторон.

«Берегитесь их луков и стрел!». — крикнул Иелос и призвал солдат разойтись.

Давос, которому не хватало опыта в середине команды, слегка замешкался, и его внезапно повалили сзади, затем он услышал стон.

«Оливос!». — Давос узнал того, у кого лицо было искажено от боли, но времени на дальнейшие размышления у него не было. Матонис и Гиоргрис, который был рядом с ними, быстро вытащили их обоих и побежали к повороту.

«Вуш! Вуш!». — Снова прилетело несколько стрел, и раздалось еще два крика.

К этому времени подоспело подкрепление, и пельтасты бросили копья в персидскую кавалерию, затем подняли свои кожаные щиты и продолжили движение вперед. Затем подошли гоплиты с поднятыми щитами, которые образовали стену из щитов, чтобы блокировать стрелы.

Персидская конница, в которой было чуть больше 20 человек, не решилась сражаться и быстро бежала вместе с телом Митридата.

После этого Давос наконец получил возможность увидеть рану Оливоса.

Оливос увидел, что Давос приближается, и быстро оторвался от Гиоргриса.

«Я… Я…». — Прежде чем он успел закончить, Давос крепко обнял его: «Спасибо тебе!».

Услышав это, на мрачном лице Оливоса появилась улыбка, а затем пришла боль.

«Ох!». — Он застонал.

Давос поспешно отпустил его.

«Эй, Оливос, к счастью, стрела попала тебе в задницу, если бы она попала спереди, то я даже не представляю, на что был бы похож твой крик». — улыбнулся Матонис.

«Будь ты проклят, Матонис, попробуй попасть под стрелу в следующий раз, раз уж ты такой храбрый!». — Оливос потрогал стрелу на своей заднице и язвительно ответил.

Суматоха вернулась в отряд Иелоса.

Кроме Оливоса, еще один солдат получил ранение в бедро, а другой — в спину, но из-за толстой брони рана оказалась неглубокой.

«Гиогрис, иди и приведи Оливоса к Герпусу и попроси его хорошо лечить Оливоса!». — После этого Давос похлопал Оливоса по плечу: «Вылечись и возвращайся сражаться с нами как можно скорее».

«Да, командир!». — громко ответил Оливос.

Отойдя, Давос сказал это остальным: «Все прошло отлично!».

«Да, тебе удалось убить Митридата и частично отомстить за Менона, все наемники должны быть благодарны!».

«Тимасион тогда сказал, что мы сошли с ума, выбрав тебя лидером, интересно, что он скажет сейчас?».

Филесий и капитаны, Антониос и Капус, собрались вместе и поздравили Давоса, а Аминтас прямо отдал честь.

Умный Асистес привел коня, чтобы Давос мог сесть на него.

Солдаты сознательно уступили ему дорогу, криками победы приветствуя его в своем боевом строю.

***

«Что ты сказал? Давос убил Митридата?». — Выслушав глашатаев, Тимасион выглядел так, словно не мог в это поверить: «У нас сейчас война, и если ты передал неверную информацию, то будешь наказан!».

***

«Давос убил Митридата!». — воскликнул Ксенофонт, «Он придумал дерзкий план и преуспел!».

«Превосходно!». — с ненавистью произнес Иероним: «На этот раз посмотрим, кто еще захочет бежать! После смерти Митридата персы наверняка выплеснут свой гнев на этих дезертиров!».

***

Хейрисоф внимательно слушал рассказ Толмида. Хотя он очень не любит парня, но вынужден признать, что в этот раз он поступил неплохо, и можно даже сказать, что он спас все наемное войско.

Потому что он прекрасно знал, что наемникам не хватает дисциплины, их управление было вялым, и хотя они не боялись нападения врага и чем яростнее они будут атаковать, тем больше сплотятся наемники. Однако метод Митридата подорвет моральный дух солдат, что со временем приведет к развалу всего наемничества.

Подумав об этом, он сказал Толмиду с улыбкой на лице: «Передай мою благодарность Давосу за то, что он постарался для всего наемного войска! И еще, напомни ему, что скоро может произойти нападение врага».

***

«Что? Митридат умер?». — Арий не мог поверить в то, что услышал.

«Да, генерал, его тело находится на пороге!» — ответил стражник.

Арий поспешил выйти, за ним последовал доверенное лицо, посланное Тиссаферном, Артаоз.

Тело Митридата было обработано просто, но все равно ужасно: 4-5 ран и кровавая дыра размером с кулак на шее, из которой постоянно сочилась кровь.

Арий нагнулся и уже собирался внимательно рассмотреть его, когда Артаоз не удержался и крикнул бежавшей персидской коннице: «Кто это сделал?».

«С-солдат Менона, они…». — Персидский кавалерист, заикаясь, закончил описывать весь

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 569
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гегемон Греции! - Chen Rui бесплатно.
Похожие на Гегемон Греции! - Chen Rui книги

Оставить комментарий