Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом пошли удары! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Много! От каждого в окне телеметрии загоралась красным цифра перегрузки. Не успевала погаснуть, как следовал новый удар. И от каждого дергались картинки во всех окнах. Ничего не понять! Я замедлила просмотр в десять раз — и поняла! Линда поставила байк на дыбы и его корпусом таранила воинов. Их тела отлетали в стороны, ударялись в стену дворца или кувырком катились по ступеням парадной лестницы.
Линда долетела до конца крыльца, резко развернула байк и пошла во вторую атаку. Снова — бум! Бум! Бум! Бум! Снова летят кувырком тела. А Линда разворачивается на третий заход.
Теперь враги опомнились. Те, что не рубились на мечах, хватаются за копья, луки и арбалеты. Линда идет в атаку, но "бум-бум" нет. Зато она резко разворачивает байк задом к дворцовой стене. Уменьшаю замедление просмотра до трехкратного.
— С-с-а-а-д-д-и-и-с-сь — тягучим басом, по русски. И тут же красная надпись "Автопилот ВЫКЛ" сменяется зеленой "Автопилот вкл". А вес груза резко увеличивается. Байк резво берет вперед и вверх. На заднем регистраторе видно, как его догоняет копье, проходит над регистратором, а через долю вздоха летит назад, кувыркаясь как палка. Летят арбалетные болты и стрелы лука, но все — мимо.
На крыльце дворца вижу, как поднимаются на ноги трое папиных телохранителей и с торопливой суетливостью добивают лежащих врагов. Но на них наваливается целая толпа врагов, и их больше нет…
Переключаю скорость просмотра на обычную. Дворец быстро уменьшается. Линда летит очень быстро.
— Ты не пострадала, дева-воительница? — спрашивает отец.
— Арбалетный болт в ляжке. Могу отрубиться в любой момент. Сейчас сядем, поменяемся местами, ты поведешь.
— Плохо, очень плохо. Я не смогу везти твою летающую машину. Я тоже ранен.
— Блин! Ты только продержись! Меня Миу убьет, если с тобой что случится!
Линда посадила байк в пустыне между двух барханов. По разговорам я поняла, что сделала себе два укола, а потом достала из бардачка ремни безопасности и пристегнула себя и папу. Велела папе положить руки себе на плечи и полетела дальше. Не в оазис — папа решил, что первым делом его будут искать в оазисе — а к Рыжим скалам. К пещере, которую нашли мы с Линдой.
А потом связь с байком оборвалась. Я понимаю, что стены пещеры экранируют радиоволны. но как это… неправильно! В самый важный момент! Главное я узнала. Папа ранен, Линда ранена. Лучше всех из нас врачевать умеет Амарру. Ребенком еще в войну лекарям помогала. Марта ее на медика готовит. Зову по громкой связи ее и Пуррта. Пока нас не будет, главным назначаю Бугрра. Роемся в штабелях ящиков, отбираем лекарские принадлежности, грузим на поддон все, что может пригодиться и на двух байках летим к Рыжим скалам. Я там была, лечу первой, показываю дорогу.
Прилетели. Папа лежит на спине рядом с байком, Линда — у штабеля ящиков. Бросилась к папе. Живой, но без сознания. Амарру ему что-то к носу поднесла — очнулся. Сказал, что ему под ребра копье попало, чтоб мы его не трогали, а Линде помогли. Но тут Амарру командовать начала. Мы с папы аккуратно черную куртку сняли — подкладка вся в крови, но цела. Не смогло копье ее пробить, так в рану и затащило. Амарру помрачнела. Я и сама вижу — очень плохая рана. И нижнее ребро сломано. Перевязали папу, Амарру поспешила к Линде.
У Линды тоже дело плохо. Арбалетная стрела, пущенная в упор, пробила доспех и застряла в бедре. Теперь из-за нее штаны доспеха не снять. Но тут Линда очнулась.
— Вытаскивайте стрелу, — говорит. — Я потерплю.
— Госпожа, эту стрелу нельзя вытащить, — отвечает ей Амарру. — А если вытащить, наконечник в ране останется.
— Блин!
Взмахнула рукой. Резак, который на запястье на шнурке болтался, ей в ладонь лег. Прицелилась, чтоб никого не задеть, и срезала под корень хвост стрелы, что из ноги торчал.
— Теперь тяните с меня штаны, — и ремень расстегнула. Мы с Пурртом штаны стянули, уложили на простыню, что Амарру расстелила, рассмотрели рану. Стрела почти насквозь прошла, кончик острия показался. Амарру приказала нам с Пурртом держать Линду, держать ее поднятую вверх ногу, продавила стрелу насквозь, схватила за наконечник и выдернула. Линда зашипела сквозь зубы и опять потеряла сознание. А из раны обильно пошла кровь.
— Пусть промоет рану, — сказала Амарру. И через некоторое время умело и быстро наложила повязку. А после застыла со скорбным выражением лица.
— Не молчи, говори, — начал тормошить ее Пуррт.
— Жалко девочку, усохнет нога. Стрела крупный сосуд перебила. Я тут ничего не могу сделать. А если рана воспалится, совсем плохо будет. Воина тоже жалко. У него выжить и умереть — шансы поровну. Лекаря надо, — сказала она на языке рыжих.
— А ты кто?
— Никто я. Повязку наложить могу, вывих вправить. Нож лекарский в руках не держала — только если нарыв вскрыть, гной спустить.
Я побежала к ящикам. Все тут есть — и чистая вода в бутылках, и еда, и посуды немного, и фонари электрические. Даже складной стол и стулья есть. Начала распаковывать, обустраивать лагерь. Надула два больших матраса, мы переложили на них папу и Линду, укрыли одеялами. Вместе с матрасами перетащили вглубь пещеры.
Пока перетаскивали, я поняла, что Амарру не узнала в папе Владыку. По имени мы с Пурртом его тоже не называли. Шепнула Пуррту, пусть так и будет.
Через стражу пещера приобрела жилой вид. Линда очнулась и руководила нами, какие ящики открыть, где свет установить, куда направить.
— А что в этих красных ящиках? — спросил Пуррт.
— Пять ящиков — дальняя связь, аварийная станция. Такая же, как в штабе. Шестой — стандартный энергоблок. Будет время — соберу.
— Не смей вставать. Тебе нельзя напрягать ногу! — набросилась Амарру.
Покончив с обустройством лагеря, Амарру взялась за еду. Линда съела мало, но выпила много воды. Папа есть отказался, только немного попил. Я опять пошепталась с Амарру. В обучении до врачевания по-иноземному она еще не дошла. Первый курс института у нас одинаковый, если не считать мертвого языка под названием "латынь". Лекарь нужен.
— Я ночью привезу дворцового лекаря, — сказала я. — Пуррт, остаешься здесь охранником. Если что — у вас два байка.
И улетела в оазис готовиться к ночному полету.
Первым делом — оружие. Нельзя мне его брать. Увидят рабыню с оружием — убьют. Резак — можно. Он на оружие не похож. Но только — на самый крайний случай. Никто из врагов не должен узнать, что это такое. Что у меня еще есть? Кибик! Я как посадила его на ствол пальмы — так и забыла о нем. В городе еще много таких. И ворона! Только я их номеров не знаю. Их знают компьютеры в железном доме. Номер Кибика я тоже не знаю, но могу узнать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Спасатели - Павел Шумил - Фэнтези
- Золушка на рынке (Золушка) - Кир Булычев - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Золушка по принцу не страдает (СИ) - Фрес Константин - Фэнтези
- Рабыня - Норман Сеймон - Фэнтези
- Снежный барс[zhurnal.lib.ru] - Елена Картур - Фэнтези
- Байкер без головы - Сергей Раткевич - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Призраки прошлого [черновик, СИ] - Елена Немченко - Фэнтези