Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, тут проблема. Наше сообщество, сообщество foa, хочет не нового витка войны, а позитивных отношений с публикой Первого мира, я уже говорил об этом. Но с другой стороны, наше сообщество не может согласиться, чтобы хоть кто-либо из foa оказался подчинен какой-то не обсуждаемой внесудебной тайной власти. Отсюда дилемма: либо согласовать какой-то компромиссный арбитраж, либо решать вопрос силой. И вот что приходит в голову: может в истории Англии такое уже случалось? Вы же историк.
- Интересная идея, - признала Боудис, – в Англии случалось и такое, и даже хуже. Мне необходимо подумать, и теперь я знаю в каком направлении. Благодарю вас, сэр.
- Ну, - сказал Оули, и покрутил сигару между пальцев, - судя по тону, я уже мешаю вам думать. Aita pe-a. Я смываюсь, чтоб не встревать в ваш диалог с историей.
- Вы тактичный и разумный человек, мистер Техас, – сказала она, - как мне найти вас в случае, если техническая поддержка с вашей стороны будет требоваться для дела?
- Просто: наберите в инфосети OYO мое имя: Ouli Texas from Vemerana.
- Вемерана? - переспросила она
- Да. Это самый большой остров архипелага Вануату. Иногда я там живу.
- Что ж, сэр, приятно было поговорить. Я почти уверена: мы с вами найдем решение.
…
*16. О пользе старых бомбардировщиков.
4 апреля. Небо над западом Тихого океана.
Бомбардировщик Boeing B-17, модель времен Второй мировой войны (известный как «Летающая крепость») летел на зюйд-зюйд-ост с атолла Моэн-Чуук (Каролинские острова) в Ясава (Фиджи). Протяженность маршрута - 4000 км), время в пути - 9 часов. Рекомендуемый экипаж для такого перегона – 4 человека.
Тут столько и было:
Первый пилот: Олле Бобо (30-летняя женщина восточно-европейского основательного фермерского телосложения, при этом очень спортивная и весьма обаятельная).
Второй пилот: Локки Карлсон действительно похожий на Карлсона, Который Живет на Крыше (в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил).
Бортинженер по прозвищу Рейн-Эзоп (немного старше названных коллег, худощавый, высокий, рыжеволосый и немного ворчливый уроженец Пруссии).
Штурман: доктор Джерри Маклай из Рабаула, босс проекта реновации этого самолета.
Кроме того, на борт B-17 проник «заяц» - мужчина чуть старше 40 лет, по виду простой работяга этнически-германского происхождения, но родом из тропической колонии. Он выбрался из недр бомбового трюма где-то через четверть часа после взлета, и буркнул:
- Aloha foa! Я полковник Гесс Фойш из INDEMI, если кто не в курсе.
- У-упс… - без особого удивления откликнулся Локки Карлсон.
- Не сюрприз, что ли? – спросил «заяц».
- Ага, - ответила Олле Бобо, - типа, босс предупреждал, что без вас не обойдется. И, я не мешала вам, полковник, когда вы лезли в брюхо нашей птички, как медведь в улей.
- Так заметно было? – слегка расстроился шеф INDEMI.
- Это, кому как, - отозвался Рейн-Эзоп, - мне вот очень. Десять лет на фронтах Конго и Мозамбика это не Лебединое озеро. Кто сопли жевал - того уже стервятники склевали.
- Короче, - сказала Олле, - пардон, полковник, но до ниндзя вам как до Луны на веслах.
Гесс Фойш вздохнул, улыбнулся, развел руками и констатировал:
- Суть дела ясна. Я буду совершенствоваться… Док Маклай, давайте отойдем в каюту релаксации, и поговорим. Есть тема.
- Aita pe-a, полковник, - сказал босс проекта, и встал из-за пульта, - идем. Я угощу вас превосходным бугенвильским какао с бугенвильским же золотым ромом.
…
В каюте релаксации доктор Джерри Маклай (он же – дон Рулетка) аккуратно наполнил замечательным бугенвильским какао две черные пластиковые кружки - стилизованные маленькие авиабомбы, и плеснул в каждую по пол-унции рома из фигурной бутылки.
- Как тебе этот самолет, Гесс? Произведение искусства, не правда ли? Я давно мечтал поработать с командой Ури-Муви Старка по действительно сложному проекту, и вот: Фортуна – Паоро улыбнулась мне. Кстати, эта «Летающая крепость» будет почти что в центре жесткого философско-фантастического сериала с элементами эротики-триллера киностудии «Nebula». Очень хорошо, что ты решил лететь с нами. Я познакомлю тебя с Освальдом Макмагоном из Тауранга (Новая Зеландия), хозяином этой киностудии, и президентом Зюйд-Индской Компании. У этой компании с нами горячее партнерство.
- Приятно слышать, - буркнул шеф меганезийской разведки, - но давай начнем с более простого вопроса. Жерар, что ты творишь?
- Я, - ответил дон Рулетка, - по старой памяти взялся помочь твоей конторе. Ты же сам попросил, разве не так?
- Все верно, Жерар. Но я что-то перестал улавливать цель твоих действий.
- Каких именно действий, коллега Гесс?
- Ну, например, - произнес Фойш, - зачем ты спровоцировал агрессивную вооруженную реакцию гуркхов в суши-баре отеля на Понпеи? Я не поленился просмотреть записи с видеокамер, и там все понятно. Так зачем, Жерар?
Дон Рулетка широко развел руки, как бы демонстрируя абсолютную открытость.
- Гесс, я считаю, что это был неплохой экспромт. Во-первых, я увеличил доверие леди Боудис к скромной персоне Джерри Маклая, патриота Старой Англии. Во-вторых, я основательно настроил ее против «Гиперборейского клуба»…
- Не так уж основательно, – перебил его Фойш, - по итогам разговора с Оули Техасом, нетрудно сделать вывод, что королева все еще защищает интересы истеблишмента.
- Гесс, не капризничай. Леди Боудис не может сменить точку зрения мгновенно. Но ты увидишь в ближайшие дни, как семечко, упавшее в почву, даст всходы.
- Ладно, Жерар, ты сказал «во-первых». Значит, есть и «во-вторых».
- Конечно есть! Это же так очевидно! Твоя контора получила британского адмирала с членством в элитной тайной ложе, и пять гуркхов, на которых можно ставить научные эксперименты. Разве отдел прикладной психологии не просил у тебя гуркхов?
- Ладно. Это аргумент. А нет ли у тебя еще «в-третьих».
- О! Гесс! Ты феноменально прозорлив.
Шеф INDEMI махнул рукой и скорчил невеселую гримасу.
- Оставь свои недостоверные комплименты, Жерар. Я пока объективно оцениваю свой уровень. И ставлю себе три с плюсом по пятибалльной шкале.
- Но это же очень неплохо! - воскликнул дон Рулетка, искренне улыбаясь.
- Что есть, то есть, - сказал Фойш, - а теперь, может, ты объяснишь: что в-третьих?
- В-третьих – надежда. И не делай рассерженные глаза, Гесс. Чтобы сказать тебе более определено, мне надо знать, чем завершился разговор Оули Техаса с леди Боудис.
- Как я уже сказал: она все еще защищает интересы истеблишмента. И она согласилась подумать о компромиссном арбитраже, только когда Техас объявил, что единственной альтернативой арбитражу будет силовой конфликт.
- Так, коллега! - сосредоточенно произнес дон Рулетка, - На этой фазе важны детали. В каких именно выражениях она согласилась подумать о компромиссном арбитраже?
- Смотри сам, - предложил шеф INDEMI и положил на стол коммуникатор-палмтоп.
…Жерар Рулетка смотрел запись два часа подряд, прокручивая отдельные эпизоды по нескольку раз, иногда останавливая кадр и внимательно изучая лицо королевы. Наконец, он вернул палмтоп обратно Гессу Фойшу и объявил:
- Отлично! Леди Боудис взяла на себя инициативу конструирования такого арбитража, несмотря на психологическое неприятие любой открытости в делах истеблишмента.
- И что, Жерар? Любой разумный человек на ее месте поступил бы так. Даже бандиты соглашаются на арбитраж, если нет возможности задавить силой.
- Гесс, ты произнес ключевые слова. Леди Боудис поступила как разумный человек. А отношения в истеблишменте Британии несовместимы с разумным подходом. Точнее, несовместимы с разумным подходом в современном понимании. Ведь эти отношения сформировались в XVII веке, в дегенеративном обществе, которое меньше похоже на современность, чем дикие племена в сельве Амазонки или в джунглях Папуа. Другая субъективная логика, вот что надо понимать.
- Я пока не улавливаю, - сказал Фойш, - что это значит практически?
- Практически, - сказал дон Рулетка, - это значит, что королева, приняв современную логику, автоматически приняла нашу сторону. А «Гиперборейский клуб», как любой элитный клуб такого типа, устроен по принципу пирамидальной секты, для которой неприемлем арбитраж, исследующий условия договора равноправных сторон!
Шеф INDEMI сосредоточенно пощелкал ногтем по чашке.
- Тогда, Жерар, это действительно ключевой поворот. И что же теперь будет делать Гиперборейский клуб?
- Это очевидно, коллега Гесс. Они попытаются снова надавить на Чанди Кестенвэл. Зашлют к ней кого-то из ее добрых знакомых с прицепом в виде переговорщика. Но, пароход ушел. Чанди Кестенвэл и Эл Бокасса уже на островах Ясава…
- Винни-Пух и все-все-все - Алан Александр Милн - Прочее
- Вини Пух и все остальные - Алан Александр Милн - Прочее
- Детям от детей. Сборник сказок №2-2022 - Варвара Лошкарёва - Прочая детская литература / Прочее / Русская классическая проза
- Маша без медведя - Ольга Войлошникова - Прочее / Попаданцы
- Лучшие сказки о Винни и его друзьях - Уолт Дисней - Прочее
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Как мишка-медведь Деда Мороза искал - Анна Белова - Прочая детская литература / Прочее
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Новогоднее путешествие Большой Лужи - Борис Алексеев - Прочая детская литература / Прочие приключения / Прочее
- Восьмое правило дворянина - Александр Герда - Городская фантастика / Прочее / Периодические издания