Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, вот он, — ксен указал усиком на круглый поднос, стоявший возле операционного стола. — Он уже деактивирован.
Имплантат был крошечный — не больше булавочной иголки. Макс сел и огляделся. Его одежда висела там, где он её оставил.
Искримнянин отошёл от стола и нажал несколько клавиш на стене. Прострекотав что-то, он вернулся к Максу.
— Через несколько минут придёт командор Акцирчк, — сообщил он.
— Хорошо, — Макс потянулся к одежде.
Интересно, как искримняне вытащили имплантат? Макс незаметно ощупал лицо и голову, но нигде не обнаружил даже следа хирургического вмешательства. Нейроштифт о повреждениях сообщал, но как о минимальных, и подробности не расшифровывал. Видимо, не придал прошедшей операции значения.
Вскоре дверь открылась, и в лабораторию вошёл Акцирчк. Через плечо у него по-прежнему красовалась оранжевая лента.
— Рад видеть тебя в добром здравии, — сказал он, останавливаясь в трёх шагах от Макса. — Скафандр тебе пока не понадобится. Мы сохраним его, но здесь без него удобней.
Макс согласно кивнул.
— Пришло время выполнить твою часть сделки, — сказал Акцирчк. — Мне поручено проследить за этим.
— Хорошо, — Макс был удивлён, что все представители искримнян не пожелали сами пронаблюдать, как будет взорван корабль (можно подумать, они такое зрелище видят каждый день), но что он понимает в психологии ксенов?
Бросив взгляд на лежавший на подносе имплант (тот ли самый, что был в его голове? не обманули ли его ксены?), Макс взял часы.
— Нужно отключить блокировку исходящих излучений, — сказал он.
Акцирчк подошёл к стене, нажал несколько клавиш и прострекотал кому-то приказания. Несколько секунд он стоял молча, потом вернулся к Максу.
— Всё в порядке. Можешь начинать.
Макс ввёл на часах нужный код.
— Всё, — сказал он. — Сейчас крейсер будет уничтожен.
— Хорошо, — качнул глазами Акцирчк. — Я прослежу за этим.
— А что будет с людьми, оставшимися в пароме? — спросил Макс, надевая часы на руку.
— Ты имеешь в виду корабль, спустивший вас на поверхность Искра?
— Да, его. Там тоже есть люди.
— Думаю, он сможет долететь до ближайшего хабитата или связаться с каким-нибудь кораблём.
— Вы не будете препятствовать его взлёту?
— Нет, зачем? Этот корабль для нас не опасен.
— Что, если пришлют ещё корабли с бомбами?
— Ваше начальство решит, что крейсер был уничтожен нами. Больше рисковать не станут. А теперь одевайся — нам нужно идти.
— Куда?
— Я покажу, где ты будешь жить.
— В смысле?! — Макс такого поворота не ожидал.
— Спать, есть и так далее.
— Я остаюсь на Искре?
— Пока да.
— Как это понимать?
— Узнаешь в своё время.
— Когда?! — Макс вдруг понял, что оказался в своём роде пленником Европы: у него нет корабля, да и лететь ему некуда.
— Очень скоро, — пообещал Акцирчк. — А теперь идём.
Глава 51
Макс сидел перед экраном, просматривая записи, на которых демонстрировались эксперименты по генетике, испытания биороботов, строительство гнёзд и коммуникаций. Все материалы были посвящены «новой науке» искримнян. Познакомить Макса с файлами, содержащими информацию о достижениях «старой науки» и, в частности, о создании и принципах работы трансакторов ксены отказались. Что неудивительно.
Макс услышал, как открылась дверь, и, повернув голову, увидел Акцирчка. Искримнянин направился к нему.
— Приветствую тебя, — сказал он, останавливаясь в четырёх шагах.
— И я тебя, — Макс кивнул. — Что-то случилось?
— Тебя ждёт встреча, — глаза Акцирчка слегка качнулись в сторону двери, и Макс невольно перевёл взгляд. — Ты готов?
— С кем?
— Ты готов? — повторил Акцирчк.
— Да, — Макс кивнул.
Ксен прострекотал что-то на своём языке, и через пару секунд в комнату вошёл человек в белом костюме: застёгнутый наглухо френч с перламутровыми пуговицами, свободные брюки заправлены в мягкие сапоги до колен. От неожиданности Макс вздрогнул: он сразу узнал духовного отца Косовски!
— Рад видеть тебя, сын мой, — проговорил экстрасенс с мягкой улыбкой. — Больше, чем ты можешь себе представить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Макс вопросительно посмотрел на Акцирчка, но ксен вряд ли заметил разницу в выражении лица человека. Во всяком случае, он никак не отреагировал.
— Конечно, ты удивлён, — сказал мэтр Косовски, и Макс снова перевёл на него взгляд. — Я здесь, чтобы объяснить тебе кое-что очень важное. Уверен, наши хозяева не станут возражать, если мы присядем, — Косовски указал на неуклюжие кресла, стоявшие поодаль.
Макс кивнул, и они направились к ним. Акцирчк последовал за людьми, тихо пощёлкивая малыми усиками.
— Сложилась непростая ситуация, — проговорил духовный отец, когда они с Максом уселись друг против друга. — И не столько непростая, сколько опасная. Пока что многим жителям Солнечной системы удаётся оставаться безучастными и лишь наблюдать за ходом событий, но пройдёт ещё немного времени, и гражданская война поглотит всех и вся.
— В чём сложность, мэтр Косовски? — перебил Макс.
Ему очень хотелось спросить, что представитель Федерации делает на Европе и почему он ведёт себя здесь, словно частый гость и едва ли не старый друг хозяев, но он предполагал, что скоро экстрасенс сам это объяснит.
Духовный отец сложил ладони кончиками пальцев друг к другу.
— Сложность, сын мой, — сказал он, — состоит в том, что конфликт не исчерпывается противостоянием правительства Республики (или, если угодно, лично господина Седова) и правительства Федерации во главе с Верховным Поверенным. В войну вовлечены интересы многих сообществ, коалиций, союзов, коммерческих компаний. Некоторые хотят урвать свой кусок, другие опасаются за установившийся порядок, вполне их устраивавший, третьи стремятся извлечь гуманистическую выгоду.
— Что это значит? — спросил Макс, воспользовавшись сделанной духовным отцом паузой.
— Хотят сделать мир лучше.
Макс не смог сдержать улыбку.
— Понимаю твой реакцию, — мэтр Косовски упреждающе поднял руку. — Но если совесть ведёт тебя по некоему пути, ты считаешь его правильным.
— Я так понимаю, вы имеете в виду себя, когда говорите о тех, кто хочет воспользоваться гражданской войной в альтруистических целях, — сказал Макс полувопросительно.
— Не себя лично, хотя я вхожу в число этих немногих.
— Кого же вы представляете?
— Орден Последователей Учения, разумеется.
Макс пару раз недоумённо моргнул. Организация, тесно сотрудничавшая с военным аппаратом Федерации, всегда считавшаяся абсолютно лояльной Содружеству, была предателем?! Изменником? Даже допустив, что Орден преследовал самые благородные цели, Максу было трудно в это поверить: слишком устойчив был ореол надёжности, всегда окружавший Последователей Учения. Впрочем, Макса обманывали так часто, что он перестал верить на слово. Вполне вероятно, что и духовный отец всего лишь пытался манипулировать собеседником.
— Да, это так, сын мой, — мэтр Косовски кивнул. — Мы сотрудничаем с Федеральным правительством, но служим не ему, а всему человечеству. И сейчас настало время, когда нельзя оставаться в стороне, если у тебя есть возможность сделать мир лучше.
— Вы не говорите «спасти»? — уточнил Макс.
— Нет. Спасение или гибель — понятия слишком судьбоносные, чтобы считать, будто мы можем оказать на них влияние. Если человечество погибнет, значит, так и должно быть, — духовный отец развёл руками. — Мы не фаталисты, просто стараемся трезво оценивать свои возможности.
— Но улучшить мир вы берётесь? — уточнил Макс.
— Так, как мы это понимаем, разумеется. Вероятно, многие не согласились бы с нашим… проектом.
— Но вы в нём уверены?
— Нет.
Несколько секунд Макс и духовный отец молча смотрели друг на друга.
— Наверное, это хорошо, — проговорил, наконец, Макс. — Меня пугают фанатики.
— Меня тоже, — кивнул экстрасенс.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Запрет на вмешательство - Макс Алексеевич Глебов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Тайны Иудейской пустыни 3 - Александр Евгениевич Владыкин - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
- Сердце Эрии - Эйлин Рей - Героическая фантастика
- Волкодав - Мария Васильевна Семенова - Героическая фантастика / Фэнтези
- Город кошек - Терри Донован - Героическая фантастика
- Грешные души - Мишина Влада Владимировна - Героическая фантастика
- Конан и Властелин смерти Танзы - Роланд Грин - Героическая фантастика
- Б-11 - Олег Юрьевич Рой - Героическая фантастика / Триллер
- Аналитик командующего - Юрий Собещаков - Героическая фантастика