Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкий грех. Разрушение - Лина Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
о том, кого должна ненавидеть. Ты связалась с убийцей и помогла ему уничтожить меня. Месть удалась, Энрика? Ты этого хотела? Своими руками сделать грязную работу, исполняя волю того, кто убил твоего отца и лишил тебя семьи?

— Нет… хватит, пожалуйста. — У меня по щекам бегут слёзы от этой жестокости.

— Вместо того чтобы мстить убийце, ты помогла ему лишить средств существования моих людей, их семей и детей. Тебе, видимо, самой понравилось голодать, раз ты обрекла на это других. Ты забыла, что это такое, жить в лишениях и горе. Ты стала сообщницей того, кто хладнокровно убил твоего отца. Как думаешь, что бы сказали на это твои родители? — спрашивает он и добивает меня.

Закрываю лицо руками и рыдаю от боли. Слэйн прав. Я ничтожество. Я просто не имела права на месть. Не знала, что всё так обернётся. Я так устала от мыслей, которые он озвучил. Это изводит меня каждую минуту. Я выживаю и купаюсь в чувстве вины за содеянное. Чёрт… мне так больно. Так больно в сердце. И у меня нет выбора. Больше нет.

Глава 18

— Энрика.

Вздрагиваю от ласкового прикосновения к моей голове. Убирая руки от лица, смотрю на Слэйна. Он обхватывает мой затылок ладонью и притягивает к себе. От этого я плачу ещё громче.

— Я не хотела… клянусь…

— Я знаю. Где-то внутри я знаю, но не могу поверить. Прости меня. Ты нужна мне, Энрика, — шепчет Слэйн, крепко обнимая меня, и гладит по голове. — Ты нужна мне, понимаешь? Я хочу верить тебе, как раньше. Не бояться того, что ты врёшь мне. Я же прекрасно разбираюсь в людях, а ты врала, глядя мне в глаза, и я ничего не заметил. Не хочу терять свою жизнь. Я не могу этого сделать. Люди нуждаются во мне. Я верну всё и отпущу тебя. Ты обещала быть со мной. У меня осталось ещё тринадцать дней. Но теперь всё будет правильно. Мне приходится защищаться даже от тебя, Энрика. Прости.

Слэйн целует меня в лоб и отпускает. Он подталкивает меня к дивану, заставляя сесть на него. Включает слабый свет и кладёт мне на колени контракт.

— Я налью нам выпить, Энрика. Теперь я никуда не спешу.

Мутным взглядом наблюдаю за тем, как он уходит, и тяжело вздыхаю. Вытираю мокрые щёки, размазывая по ним тушь, и принимаюсь читать контракт. Но я даже не в силах вникнуть в то, что в нём написано. Чувство вины раздавило меня. Я слаба и безвольна. Это так паршиво. А то, что хочет Слэйн, просто чудовищно. Тринадцать дней вместе. Это убийственно. Я не могу позволить себе это. Он больше не тот Слэйн, которого я любила. Он плохой и бесчувственный. Я не знаю, может быть, он и раньше был таким, но в какой-то момент просто устал бороться и захотел стать обычным. Ему не нужно было защищаться в прошлом. Раньше Слэйн доверял мне. Он улыбался искренне и смеялся вместе со мной. Он жил. А здесь так холодно. Эти чёрные стены — олицетворение жестокости его мира. Это место, правда, похоже на чёрный, отполированный гроб, в котором он себя похоронил. Мне плохо от своих мыслей.

— Возьми. — Слэйн протягивает мне бокал с виски, из которого до меня доносится тонкий аромат алкоголя. Я беру его и делаю глоток. Виски обжигает гортань, а потом желудок. Пару секунд голова кружится, а по телу растекается тепло.

— Никакой близости, — шепчу я.

— Что ты сказала? — переспрашивает он.

Поднимаю голову на Слэйна.

— Никакой близости с тобой. То есть секса. Я согласна помочь тебе, но без него, — громче говорю.

— Там есть пункт. Номер один, — подсказывает он, делая глоток из своего бокала.

Хмурюсь и читаю.

«Сексуальные отношения исключительно по взаимному согласию обеих сторон. Насилие исключается».

— Если ты уверена в том, что сможешь устоять передо мной, то для тебя это не проблема. Не так ли, Энрика? — спрашивая, Слэйн приподнимает бровь, словно насмехаясь над моей слабостью и, действительно, считает меня шлюхой.

— Смогу. Я уверена в себе и не собираюсь к тебе лезть, умоляя о сексе. Это исключено. Но я хотела бы тоже внести поправки. Я не хочу этот пункт.

— Не торопись. Если ты исключишь его, а потом изменишь мне или внезапно поцелуешь меня, то тебе, возможно, будет больно. Зачем тебе эти страдания?

— Вычеркни, — требую я.

— Нет. Я оставляю нам обоим шанс на новую возможность, Энрика. Так же я убеждён, что ты не выстоишь, как и я. Это не просто контракт, это деловые отношения, Энрика. Мои тринадцать дней включают в себя секс, искренность и взаимное удовольствие. Это было моим изначальным условием, но как там и написано, я не применю силу к тебе. Я не насильник, хотя ты уже умоляешь меня трахнуть тебя. Я не буду. Ты сама попросишь меня об этом, Энрика. Не руби всё сразу сгоряча и от обиды. Это вовсе не унизительно признаваться в том, что тебя влечёт ко мне с той же силой, что и раньше. Я этого не отрицаю, — пожимая плечами, говорит Слэйн и садится рядом со мной, но я отодвигаюсь.

Да, я боюсь его. Боюсь этого влияния на меня, потому что, по правде говоря, я в себе не уверена. Конечно, Слэйн не тот, с кем я раньше занималась любовью, один его укус чего только мне стоил, даже страшно вспомнить, но его сексуальный магнетизм убийственен.

— Работа, — выпаливаю я, чтобы перестать думать о близости со Слэйном.

— Ты будешь работать на меня, — кивает он.

— Нет, я имею в виду моя работа в ресторане. Я буду работать.

— Исключено. Суть моего требования заключается в полном владении тобой, Энрика.

— Так не пойдёт. Я не хочу потерять работу из-за ошибок. Я хочу иметь возможность вернуться в свою нормальную жизнь, — твёрдо говорю.

— Возьмёшь больничный. Я это легко организую. Не переживай, тебя не уволят. Это в моей власти. Я договорюсь, — спокойно отвечает он.

— Но я хочу работать…

— Поверь мне, твоих сил не хватит на это, Энрика. Ты должна двадцать четыре часа находиться у меня на глазах. В ресторане ты можешь передать сообщение Лиаму или встретиться с ним. Не вынуждай меня напоминать о том, что я сегодня видел, как ты мило воркуешь с ним, а потом он шантажирует меня записями ваших разговоров, которые я выкупил, снова став должником своего отца. Я защищал тебя и твоё будущее, поэтому сейчас имею право ставить условия, которые ты примешь безоговорочно, — категорично и резко произносит он.

— Тогда в чём состоит смысл твоей задумки? Что я буду делать? Я хочу это знать. Что? Я, правда, не общаюсь с Лиамом и не вру тебе.

— Это мы и проверим. А что ты будешь делать? Сопровождать меня на приёмы, банкеты, ужины, находиться рядом со мной здесь и, вообще, в моей жизни, поездках, прогулках, клубе и на отдыхе. Ты станешь моей тенью. И предупреждаю, что моя семья должна поверить в твою искреннюю любовь ко мне, иначе всё это будет казаться фальшью. Я добиваюсь того, чтобы обратить врага в союзника. Ты враг моей семьи. За тобой охотятся. И именно ты поможешь мне послать в задницу моего отца. Хочешь ему отомстить, Энрика? Тогда я тебе помогу. Мы выиграем, но только в том случае, если ты будешь следовать моим приказам.

Сглатываю горечь во рту.

— То есть… мне нужно встретиться с твоей семьёй?

— Именно. Завтра в доме моих родителей устраивается небольшой дружеский ужин. Обычно я их пропускаю, но завтра мы поедем туда вместе. Там будет Фарелл, а у нас с ним натянутые отношения. Ты должна играть за мою команду, остальное оставь мне. Я найду слабые стороны у врагов и уничтожу их. Если ты будешь рядом со мной, и они поймут, что ты перешла в мой лагерь, то начнут выдавать свои секреты. Этого

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкий грех. Разрушение - Лина Мур бесплатно.
Похожие на Сладкий грех. Разрушение - Лина Мур книги

Оставить комментарий