Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленькая польза - Батчер Джим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 124

– Они много, что умеют, – сказал я потом. – Но главным образом, кажется, монеты позволяют им изменять свою физическую форму во что-то, больше подходящее для боя, чем обычное человеческое тело.

– Сражаться против меняющих форму, – сказала Молли. – Круто.

– Ничего не круто, – сказал я ей. Потом сделал паузу и добавил, – Ладно, может немного. Это делает их устойчивее к повреждениям. Это делает их быстрее. Это дает им различные формы вооружения. Когти, клыки, всякое такое. У Кассиуса , например, был ядовитый укус. Дикий Урсиэль мог превратиться в огромного медведя с когтями и клыками и еще с рожками. Еще одна превращала свои волосы приблизительно в миллион полосок титановых лезвий, и они летали везде и простреливали через стену. Длиной эдак двадцать или тридцать футов.

– У меня тоже есть похожие клиентки, – язвительно заметил Томас.

Мёрфи моргнула и поглядела на него.

Я откашлялся и отвлек внимание от Томаса.

– Другой тип, Никодимус, кажется, сам ни в кого не перекидывается, но его чертова тень может прыгнуть со стены и задушить тебя. Жуть на цыпочках.

– То есть у них нет, как это сказать, униформы или что-то в этом роде? – спросила Молли.

– Даже близко нет, – ответил я. – У каждого из Падших, кажется, есть свое собственное специфическое предпочтение. И я подозреваю, что это предпочтение он приспосабливает к различным держателям монет. Квинтус -Кассиусов Падший – обожает змеиные мотивы, и волшебство Кассиуса тоже было интенсивно змеиное. Но он полностью отличался от Урсиэля, а тот полностью отличался от Девочки Богомола, которая также отличается от другого динарианцев, которых я видел.

Мёрфи кивнула.

– Что-нибудь еще?

– Жлобы, – сказал я. – Натуральный культ, в самом деле. У Никодимуса было много последователей, у которых были вырезаны языки. Они были фанатиками, тяжело вооруженными, и достаточно сумасшедшими, чтобы совершить самоубийство, но не быть захваченными врагами.”

Она вздрогнула.

– Аэропорт?

– Да.

– Это всё?

– Нет, – сказал я. – У Никодимуса также были эти …, называют их сторожевыми собаками, я думаю. За исключением того, что они не были собаками. Я не знаю, кто они были, но они были уродливы, бегали быстро и имели большие зубы. Но не это делало их опасными.

– Нет? – сказал Томас. – Тогда, что?

– Падший, – ответил я.

Комната затихла.

– Они – существа, старше чем время, те, кто провел две тысячи лет, изучая входы и выходы смертного мира и смертного ума, – сказал я спокойно. – Они понимают вещи, которые мы буквально не замечаем. Они видели каждую уловку, изучили каждое движение, и они используют держателя монеты, как оружие – даже если они не стоят у руля. У каждого из них прекрасная память, в его непосредственном распоряжении библиотека информации, и интриган, который заставляет Кардинала Ришелье быть похожим на Мать Терезу, бродит в мозгу держателя, как советник.

Томас на миг жестко уставился на меня, сморщившись. Я попытался проигнорировать его.

Мёрфи покачала головой.

– Давайте подведем итог: неизвестное число врагов с неизвестными способностями, их поддерживают бригада сумасшедших, стая агрессивных животных, и сверхчеловеческие интеллектуальные возможности в кармане. – Она посмотрела на меня. – Сложно строить планы, когда мы столького не знаем.

– Хорошо, так мы ведь этим и занимаемся, не так ли? – спросила Молли, она рвалась действовать. – Стараемся узнать больше о них?

Томас щелкнул взглядом по Молли и кивнул.

– Чтобы сделать это, нужно, как минимум, найти их, – сказал я.

– Следящее колдовство? – предложила Молли.

– У меня нет никаких образцов, чтобы работать с ним, – ответил я. – И даже если бы были, кто-то в их команде умеет ставить защиту на уровне Мэб. Мне до такого уровня очень далеко. Моему колдовству остается только молиться.

– Если у них такое большое окружение, как они могут торчать где-либо незамеченными общественностью, – размышляла Мёрфи. – Бригада последователей без языков? Если динарианцы находятся в городе, будет относительно легко определить их местонахождение.

– Последний раз они скрывались в Подземном городе, – сказал я. – Поверь мне, там очень много места.

– Что относительно мира духов? – спросил Томас спокойно. – Есть ведь пара духов, кто мог бы сказать нам кое-что.

– Возможно, – сказал я. – Я поддерживаю отношения кое-с-кем из них. Но такая информация или дорога, или ненадежна. Иногда и то и другое. И не забывай, о ком мы говорим. Падшие – тяжеловесы в мире духов. Вряд ли кто захочет пересекаться с ними.

Молли издала разочарованный звук.

– Если мы не можем отследить их с помощью волшебства, и мы не можем найти их физически, как мы тогда узнаем о них больше?

– Точно, ребенок, – сказал я. – Поэтому я и объявил военный совет.

В течение нескольких минут мы просто жевали в тишине. Потом Мёрфи сказала,

– Мы рассматриваем проблему с неправильной стороны.

– А? – сказал я остроумно.

– Мы думаем как хорошие парни. Мы должны думать как плохие парни. Представить себе, какие перед ними стоят проблемы, и как их обойти.

Я наклонился вперед и кивнул ей, чтобы продолжала.

– Я не знаю так много о сверхъестественных аспектах этой ситуации, – сказала она. – Я не знаю большую часть об этих динарианцах. Но я неплохо знаю некоторые вещи о Марконе. Например, я знаю, что, даже если у него есть некоторые подчиненные, которые хотят улучшить свое положение, он должен знать, кто из них действительно лоялен, а кто посчитает, что подставив ему ногу, можно получить большую прибыль.

– Да, – сказал я, наклоняя голову к ней. – И?

– Я думаю, у него должна быть какая-то страховка на такой паршивый случай. Что-то, что помешало бы им просто так скрыться.

– Адские колокола, да. – проворчал я, – уж Марконе точно все планировал заранее. У него была та секретная комната, полностью готовая. Фактически … – Мои глаза расширились. – а местоположение вашего секретного укрытия должно быть ужасной тайной, как вы думаете?

– Само собой, – сказала Молли. – Что это за потайное место, если все знают, где оно?

– А динарианцы точно знали, куда он шел, – сказал я. – Колдовство, которое они применили, чтобы разрушить обороноспособность того здания, не было импровизацией – оно было слишком сложное. Его готовили заранее.

– Сукин сын, – прорычал Томас. – Кто-то в организации Марконе продал его.

– Так, если мы найдем крысу… – сказала Мёрфи, улавливая смысл.

– У нас будет след, который ведет к никелевым головам, – закончил я с жестокой усмешкой. – Так военный совет был блестящей идеей или как?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленькая польза - Батчер Джим бесплатно.

Оставить комментарий