Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Странное имя… Думаешь, ей дали его при рождении?
— Оно означает сандаловое дерево, — растолковала Шивон.
— Есть такое мыло с отличным ароматом, — подсказал Манго, но Шивон пропустила его слова мимо ушей.
— Видишь, что она делает? — спросила она Ребуса, придвигая к нему айпод.
— То же, что и остальные.
— Да нет, не совсем то.
Шивон повернула айпод к Манго.
— Все наставили камеры телефонов на полицейских, — сказал он и для убедительности закивал.
— Все, кроме Сантал. — Шивон снова повернула экран к Ребусу и большим пальцем повернула колесико, переходя к следующему снимку. — Видишь?
Ребус видел, но не мог понять, что привлекло внимание Шивон.
— В основном они фиксируют действия полицейских, — пояснил Манго. — Это очень действенная пропаганда.
— Но Сантал снимала протестующих.
— То есть она могла заснять и твою маму, — предположил Ребус.
— Я спрашивала ее об этом в лагере, но она отказалась мне что-либо показывать. А главное, я видела ее на субботней акции протеста — она и там снимала.
— Что-то не возьму в толк, зачем ей это.
— Да и я не понимаю, но, возможно, стоит смотаться в Стерлинг.
Она вопросительно глянула на Ребуса.
— Зачем? — спросил он.
— Затем, что сегодня утром она отправилась туда. — И секунду помедлив, Шивон спросила: — Как думаешь, мое отсутствие заметят?
— Во всяком случае, начальник полиции хочет заморозить дело Лоскутного родника. — Ребус сунул руку в карман. — Кстати… — Он протянул ей свернутые в трубочку листы бумаги. — Обнаружился еще один Лоскутный родник на Черном острове.
— А вы знаете, ведь на самом деле это никакой не остров, — вмешался в разговор Манго. — Я говорю о Черном острове.
— Сейчас ты скажешь, что он еще и не черный, — осадил его Ребус.
— Почва, по всей вероятности, черная, — примирительным тоном произнес Манго, — но не такая, чтобы обратить на это внимание. Я знаю место, о котором вы говорите, — мы там рядом отдыхали прошлым летом. На деревьях повсюду куски лохмотьев.
Он поморщился от отвращения. Шивон закончила чтение.
— А ты не хочешь взглянуть? — спросила она. Ребус помотал головой, но добавил:
— Но все-таки кому-то придется.
— Даже если дело заморожено?
— Только с завтрашнего дня, — уточнил Ребус. — Именно таково распоряжение начальника полиции. Но ответственной он назначил тебя… так что тебе решать, как использовать оставшееся время.
Он откинулся на стуле, который протестующе заскрипел.
— Глазная клиника в пяти минутах ходьбы отсюда, — вдруг сказала Шивон. — Я, пожалуй, наведаюсь туда.
— А потом двинешь в Стерлинг?
— Ага, я, наверно, сойду за хиппи.
— Сомнительно, — снова встрял в разговор Манго.
— У меня в шкафу завалялась парочка старых бутсов, — возразила Шивон. — Это значит, Джон, что я назначаю старшим тебя. Готова огрести по полной за любые твои инициативы.
— Ясно, босс, — отрапортовал Ребус. — Кстати, а чья очередь заказывать?
Но Манго ждала работа, а Шивон уже встала, чтобы идти в больницу.
— Ну что ж, последнюю на посошок, — утешил себя оставшийся в одиночестве Ребус и направился к стойке.
Наблюдая за тем, как ему наливают кружку, он вдруг вспомнил о той фотографии… о женщине с всклокоченной головой. Шивон называла ее Сантал, но Ребусу она определенно напоминала кого-то другого. Экран был слишком мал, чтобы рассмотреть как следует. Надо бы попросить Манго распечатать…
— Выходной день? — поинтересовался бармен, ставя перед Ребусом полную кружку.
— Праздный человек — вот кто я такой, — подтвердил Ребус, поднося кружку к губам.
— Спасибо, что пришла, — поблагодарил Ребус. — Ну, как суд?
— Моего участия не потребовалось. — Войдя в офис уголовной полиции, Эллен Уайли положила снятый с плеча рюкзачок и дипломат на пол.
— Сделать тебе кофе?
— А у вас есть кофеварка-эспрессо?
— Здесь мы называем ее исконным итальянским именем.
— И как же?
— Чайник.
— Шутка такая же слабая, каким, судя по всему, будет и кофе. Чем я могу тебе помочь, Джон?
Она расстегнула жакет. Ребус уже перешел на рубашку с короткими рукавами. Несмотря на лето, батареи жарили вовсю. Никто понятия не имел, как их настраивают. Зато когда наступит октябрь, они будут чуть теплыми. Уайли посмотрела на разложенные по трем столам бумаги.
— Я там тоже есть? — спросила она.
— Пока нет.
— Но буду…
Заметив на столе фотографию Сирила Коллера, она осторожно взяла ее за уголок, словно опасаясь подцепить какую-нибудь заразу
— Ты ведь ничего не сказала мне про Дениз, — упрекнул ее Ребус.
— Что-то не припомню, чтобы ты об этом спрашивал.
— Она жила с типом, который над ней издевался?
Лицо Уайли перекосилось.
— Да, мерзавец был жуткий.
— Был?
Она пристально посмотрела на него:
— Я имею в виду, что больше его в нашей жизни не существует. Ты же не собираешься искать его останки у Лоскутного родника?
К стене была приколота фотография упомянутого ею места. Повернув голову, Эллен всмотрелась в нее. Затем обвела глазами комнату:
— Тебе, как я посмотрю, приходится одному эту кашу расхлебывать, Джон.
— Признаюсь, помощь мне пригодилась бы.
— А где Шивон?
— У нее другие дела.
Говоря с Эллен, он не сводил с нее многозначительного взгляда.
— А почему, черт возьми, я должна тебе помогать?
Ребус пожал плечами:
— Я могу назвать только одну причину — ты любопытная.
— Такая же любопытная, как ты, — ты это имеешь в виду?
Он кивнул:
— Два убийства в Англии, одно в Шотландии… Я затрудняюсь объяснить, по какому принципу убийца их выбирает. На сайте их фотографии помещены в разных местах… Они не были знакомы друг с другом… Преступления, совершенные ими, похожи, но не одинаковы. У их жертв нет ничего общего…
— Все трое отсидели, верно?
— Однако в разных тюрьмах.
— Да какая разница, слухом земля полнится. Их сокамерники могли, освободившись, рассказать об этих выродках своим дружкам. В тюрьме не жалуют всяких сексуальных маньяков.
— В этом что-то есть, — заметил Ребус, делая вид, будто обдумывает ее замечание. На самом деле ему просто хотелось заставить ее поразмышлять.
— А ты наводил справки в смежных подразделениях? — поинтересовалась она.
— Пока нет. Я думаю, Шивон уже обратилась к ним с письменными запросами.
— А чем хуже личные контакты? Возможно, тебе смогут сообщить что-то стоящее об Айли и Гесте.
— Мне сейчас не до этого.
Их взгляды встретились. По ее глазам он понял, что рыбка заглотнула наживку, — теперь главное, чтобы не сорвалась.
— Тебе правда нужна моя помощь? — спросила она.
— Ты вне подозрений, Эллен, — произнес он, старясь, чтобы эти слова прозвучали искренне. — К тому же ты знаешь обо всем этом больше, чем мы с Шивон.
— А как она отнесется к тому, что я начну работать в вашей команде?
— Да будет только рада.
— В этом-то я как раз и не уверена. — Она на миг задумалась, а потом, вздохнув, продолжила: — Я поместила на этом сайте заметку, Джон, но я никогда не встречалась с Дженсенами…
Сделав паузу, она обеспечила себе минуту, необходимую, чтобы принять решение. Ребус, следя за ней, чуть повел плечами.
— Они его арестовали, ну этого… ее… — Она проглотила следующее слово, будучи не в силах как-то назвать человека, который измывался над ее сестрой. — Но это ни к чему не привело.
— Ты хочешь сказать, что он так и не сел.
— Сестра все еще панически боится его, — произнесла она вполголоса, — а он разгуливает на свободе. — Расстегнув пуговицы на манжетах, она стала закатывать рукава. — Ладно, говори, кому я должна звонить.
Он дал ей номера телефонов в Тайнсайде и Камбрии и сам тоже сел за телефон.
Услышав его просьбу, в Инвернессе сначала страшно удивились.
— Что-что вы хотите? — Потом мембрану прикрыли ладонью, что, однако, не помешало Ребусу расслышать сказанные в сторону слова: — Эдинбург хочет, чтобы мы отсняли им Лоскутный родник. Помнится, в юности мы часто ездили туда на пикники…
Трубку взял кто-то другой:
— Говорит сержант уголовной полиции Джонсон. С кем я говорю?
— Инспектор уголовной полиции Ребус. Из Эдинбурга.
— А мы-то думали, что вы все брошены на борьбу с троцкистами и маоистами.
На другом конце линии раздался смех.
— Так-то оно так, но помимо этого у нас еще три убийства. Вещественные доказательства по всем трем были обнаружены в Охтерардере, на том пятачке, который называют Лоскутным родником.
- Черная книга - Иэн Рэнкин - Полицейский детектив
- Вопрос крови - Иэн Рэнкин - Полицейский детектив
- Смерть ради смерти - Александра Маринина - Полицейский детектив
- Игра на чужом поле - Александра Маринина - Полицейский детектив
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Смертельные инвестиции - Хьелль Ола Даль - Полицейский детектив
- Правила убийцы - Джон Сэндфорд - Полицейский детектив
- Проклятый отель - Ольга Лукина - Исторический детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив
- Дом обнаженных страстей - Владимир Григорьевич Колычев - Детектив / Полицейский детектив
- Профайлер - Лэй Ми - Детектив / Полицейский детектив / Триллер