Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заняться экипировкой! — Андрей нашел подходящую команду, подчеркивая свое присутствие.
— Нужно что-то удобное, неприметное, но действенное, — сказал Ор-Крас, выдвигая один из оружейных ящиков.
— Само собой… Так… вот это я подвешу за спину, а сверху накину плащ… — бормотал Дрэйд, доставая оружие. — А вот это на предплечья… за пояс…
Андрей придвинулся, стараясь увидеть что-нибудь знакомое по чужой войне, да и пилот с разведчиком подошли к контейнерам — оружие всегда красиво, и весь этот металл явно возбуждал присутствующих. Лишь Кунс смотрел на приготовления, презрительно скривившись, время от времени комментируя сборы дурными пророчествами.
Тем временем раздался сигнал, что станция доступна для переговоров, Ор-Крас перестал лезть к Дрэйду с советами и уселся в кресло пилота. Он выбрал канал связи и сделал запрос о возможности швартовки терпящего бедствие корабля. Некоторое время было тихо, а потом сквозь небольшие помехи из скрытых динамиков возник голос дежурного оператора:
— Стыковку разрешаю… шлюз номер два.
— Странно, — сказал Дрэйд, переглянувшись с Ор-Красом. — Обычно сначала запрашивают информацию о корабле, потом долго советуются. А тут — стыковку разрешаю, и все… Очень странно.
— Ловушка? — спросил Андрей, скосив глаза на Кунса.
— Думаю, это как раз вряд ли, — сказал Кунс.
— Швартуемся! — приказал Андрей. Его насторожила реакция Дрэйда, но ничего странного в быстром согласии оператора он не увидел.
Двигатели работали на минимуме мощности, их почти не было слышно, и только сокращались паузы между сигналами сближения, напомнившие Андрею работу парктроника. А станцию уже было видно в передний иллюминатор, она была большая, вращалась, и их кораблик со стороны, наверное, выглядел горошиной на фоне тыквы. Ор-Крас обшарил станцию сканером, без труда нашел швартовочную башню номер два и аккуратно, уверенно начал стыковку. Корабль дрогнул, откуда-то, словно издалека, доносилось жужжание сервоприводов, клацанье механизмов, и вот наступила полная тишина. Двигатели были остановлены.
— Мы пристыковались, — доложил Ор-Крас для порядка.
Вновь вызвали оператора станции.
— Что у вас случилось? — голос дежурного звучал уже чисто, и несложно было различить нервные нотки.
— Двигатели неисправны. Стали потреблять много топлива. Теперь нам нужна хорошая дозаправка, чтобы добраться до ближайшего космопорта.
— Топливо для прыжков или для двигателей взлета-посадки?
— Для прыжков. Малые двигатели в норме.
— Открывайте порт снабжения топливом.
— Открываем.
Несмотря на внешне благоприятный ход событий, встревоженными уже выглядели все, а не только Дрэйд. Кунс сжался и как будто постарел: он работал на такого рода станциях и с трудом мог представить подобные действия персонала станции. Даже Андрей напрягся, понимая, что все получается слишком просто.
— Пошла заправка, — тихо сказал Ор-Крас, глядя на поднимающиеся столбики показателей объема топлива.
Все молчали. В любом случае им оставалось только ждать окончания заправки и того, что последует за этим. Время текло томительно и медленно.
— Заправка произведена, — констатировал Дрэйд. Он склонился над монитором топливных показателей, и на него с кончика носа упала капля пота. — Мы заправлены полностью. Содержимого энергетических ячеек теперь с избытком хватит до Крона. Теперь… поблагодари их, Ор-Крас…
— Мы благодарим вас за помощь. Дайте знать, какой вариант погашения задолженности за топливо вам наиболее удобен. Можно убирать швартовочные клещи.
Прошла длинная томительная пауза, после которой голос оператора снова ожил:
— Я бы тоже хотел попросить вас о помощи… Заберите меня отсюда…
Находящиеся в рубке переглянулись, а Кунс закрыл лицо руками и прошептал:
— Я же предупреждал…
4
Все в рубке замерли, прислушиваясь к голосу, по громкой связи вещавшему о событиях на станции. Страх то и дело прорывался в интонациях оператора визгливыми плачущими нотками. Историю аварии, освобождение тварей, гибель сначала биологов, а затем застигнутой врасплох охраны, его собственное спасение — все это незримый пленник излагал сбивчиво и торопливо, словно «Тень» не была прикована к станции швартовочными клещами, и экипаж мог улететь прочь, не дослушав его. Временами он не мог говорить, замолкал, собираясь с силами, и тогда все ждали, и даже Дрэйд не поглядывал на часы. Закончил незнакомец совсем обессиленным голосом:
— То, что вы здесь появились — это чудо. Об этом нельзя было и мечтать. И я не отстыкую вас, пока вы меня не вызволите. Клещи, которые вас держат, — мой последний шанс выжить. И если хотите когда-нибудь улететь, вам надо поторопиться. Вы, конечно, можете потом убить меня в отместку за то, что я подверг вас риску, но это тоже не худший выход по сравнению с тем, что меня ждет. Для освобождения вам все равно надо добраться до пункта управления шлюзами станции, где я и нахожусь. Но очень надеюсь, что вы заберете меня с собой…
— И не надейся. Лучше опиши тварей, — сказал Дрэйд. — Как их можно убить, как нам добраться до тебя, сколько это займет времени?
— Десять-пятнадцать особей из лаборатории сейчас разгуливают по станции. Разумные. Как оказалось… Быстрые, как насекомые, похожие на больших богомолов. Полагаю, скоро доберутся и до меня. Убивать на расстоянии они не могут, но двигаются очень быстро. У меня есть возможность наблюдать на своих мониторах за происходящим во всех отсеках, поэтому до рубки вы пройдете отчасти в безопасности — я вас проведу. Обратный путь будет тяжелее — вести вас будет некому. Желательно побольше людей и оружия. Убить их сложно, но можно, если обеспечить плотность огня. Еще лучше — если есть, чем поджарить.
— Ты видимо считаешь, что здесь полный корабль десантников? — крикнул Дрэйд. — Если можешь управлять системами станции, закрой их в отсеках, раздели переборками!
— Могу только наблюдать. Сам я всего лишь ученый и не знаю кодов. Все отсеки открыты, и твари разгуливают свободно. Под моим контролем только шлюзовая система. Так что… Можно сказать, вам повезло.
— Может, мы лучше вызовем тебе помощь? — участливо осведомился Кунс. — Прилетит подготовленная команда…
— Здесь особый случай. Пока прилетят спасатели, от меня ничего не останется. Эти твари слишком шустрые. Не понимаю, как я еще жив. Но вы, вооруженные и предупрежденные об опасности, справитесь.
— Мы можем сами срезать клещи? — тихо спросил Дрэйд у Ор-Краса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Фиолетовая смерть - Густав Майринк - Ужасы и Мистика
- Жили они долго и счастливо (ЛП) - Шоу Мэтт - Ужасы и Мистика
- Больница скорой помощи - Дмитрий Суслин - Ужасы и Мистика
- Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II - авторов Коллектив - Ужасы и Мистика
- Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II - Альманах - Ужасы и Мистика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Младший ветер - Надежда Храмушина - Детективная фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Свет на краю земли - Александр Юрин - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 35 - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Сквозь зеркало - Светлана Рощина - Ужасы и Мистика