Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Согласие между людьми прочнее каменной стены (чувашская).
Где есть согласие, там - сила (татарская).
Где нет согласия, нет и счастья (абазинская).
Лучшее в знаниях - книга, выше всего - согласие (бурятская).
Без согласия дело на лад не пойдет (киргизская).
В бою согласие крепче стали (русская).
Согласие крепче каменных стен (русская, коми).
Есть согласие между двоими - многого добьются (каракалпакская).
Большое счастье - мир да согласие (грузинская).
Горе всей части, если нет согласия (русская).
Если шестеро в раздоре - они лишатся и того, что во рту, а если четверо в согласии - они получат и то, что недосягаемо (казахская).
Широкая одежда не скоро изнашивается; народ, живущий в согласии, не бедствует (каракалпакская).
В согласном стаде волк не страшен (русская).
В согласии малое растет, гибнет великое в разладе (татарская).
Согласные действия преодолевают препятствия (бурятская).
Стая сорок, действующих сообща, сильнее тигров, действующих врозь (бурятская).
Если у двадцати согласия нет, они подобны развалившейся стене (чувашская).
Не трудно врагов побить, если всем заодно быть (русская).
СОЛДАТ. Солдат и в мирное время на войне (А. Суворов).
У солдата не дрожит рука, его не испугает ни вьюга, ни пурга (русская).
Солдатское дело - воевать храбро и умело (русская).
Солдату надлежит быть эдорову, храбру, тверду, решиму, правдиву (А. Суворов).
Хорош гриб белый, а солдат умелый (русская).
Солдат тот, кто не жизнь, а честь свою бережет (карельская).
Советский солдат и один в поле воин (русская).
Грудь солдата - защита и крепость Отечества (русская).
Хороший солдат в бою узнается (карельская, мордовская).
Солдату отец - командир, а мать - служба (русская).
Солдата к славе ведут ученье и труд (русская).
Из рядовых в генералы выходят (русская).
Плох тот солдат, который не надеется стать генералом (русская).
Умей быть солдатом, чтоб быть генералом; умей быть матросом, чтоб быть адмиралом (русская).
Темен солдат лицом, да светел душой (карельская).
Солдат скуп на слезы (удмуртская).
Солдат в беде не плачет (русская).
Солдат скуп на слово, добр на дело (русская).
Солдат солдату родной брат (русская, украинская, мордовская).
Русский солдат не знает преград (русская).
Солдат заходит в те края, куда никакой дороги нет (татарская).
Солдаты побывают и там, куда птицы не залетают (чувашская).
Где не пройдет горный олень, там пройдет русский солдат (русская).
Там, где проходит олень, - там пройдет и русский солдат, а там, где не пройдет олень, - все равно пройдет русский солдат (А. Суворов).
Солдата мать родит, отец растит, а бой учит (русская).
Знает весь свет: крепче нашего солдата нет (русская).
Дерево в огне сгорает, а солдат от огня крепче бывает (русская).
Солдат только на морозе да на огне краснеет (русская).
Солдат не боится и ада (белорусская).
Солдата промочило, солнышком просушило (русская).
Солдат небом укроется и стоя выспится, штыком побреется, росой умоется, ветром причешется, походя кашу сварит, в бою погреется, на одной ноге отдохнет - и снова вперед (русская).
Солдата огонь прокаляет, дождь промывает, ветер продувает, мороз прожигает, а он все такой же бывает (русская).
Что солдату дождь, коль под свинцовым градом бывал (карельская).
Костюм солдата таков: встал - и готов (русская).
У солдата все добро при себе (удмуртская).
Обмоток солдат не стыдится (белорусская).
Русский солдат, куда ни пришел, все дома: лег - свернулся, встал встряхнулся (русская).
Служилого и шило бреет, а шубы нет, так солнце греет (русская).
Солдат походя наестся, стоя выспится (русская).
Солдат что муха: где щель, там и постель, а где забор, там и двор (русская).
Без винтовки, патронов и гранат не живет русский солдат (русская).
У солдата на все ответ есть (русская).
Нет столько в лесу поверток, как у ловкого солдата в бою уверток (русская).
Где тесно, там солдату и место (русская).
Солдат спит, да врага зрит (русская).
Солдат ночью и днем все с огнем (русская).
Ежели ты солдат, нюхай порох (еврейская).
Кто в солдатах не был, тот и пороху не нюхал (белорусская).
Солдат дрожит не озябнувши (от желания сразиться) (узбекская).
Хорошего солдата в бою узнают (русская).
Солдат в боевом порядке - не репа в грядке: не вырвешь (русская).
У солдата каждый шаг версты стоит (мордовская).
Солдатскую походку издалека знают (русская).
В обороне не ворона и в атаке не труслив (белорусская).
Коль хорош солдат в наряде, будет толк и на параде (русская).
Солдат легок на ногу, тяжел на руку (русская).
Долгая стоянка балует солдата (русская).
Худой солдат воевать ленив, есть ретив (русская).
Неисправимый солдат не служака (русская).
Плохому солдату только кухня - хорошая цель (русская).
Не тот солдат хорош, которого берет дрожь, а тот хороший, который врага крошит (русская).
Солдат-тетеря - врагу двери (русская).
СОЛДАТЧИНА{37}. Без дыр и заплат не живет русский солдат (русская).
Солдат - отрезанный ломоть (русская).
Солдат домой пишет - поминать велит (русская).
Солдат спит, а служба идет (русская).
Солдат - горемыка, хуже лапотного лыка (русская).
Солдатская голова - что под дождиком трава (русская).
На учение идешь - жмут подтяжки; домой пришел - дожидайся растяжки (русская).
Кто в солдатах не бывал, тот нагайки не пробовал (чувашская).
Прослужил двадцать пять лет, выслужил двадцать пять реп (русская).
Хлеб, соль да вода - солдатская еда (русская).
Служба свободу отнимает (белорусская).
В шахте намаемся, в казарме наголодаемся (украинская).
Солдаты воюют, а дети дома горюют (белорусская).
Отец в солдатах, а у детей одежка в заплатах (белорусская).
Не довернешься - бьют и перевернешься - бьют (русская, белорусская).
Солдата за все бьют: недошагнет - бьют, перешагнет - бьют (русская).
Двадцать пять лет - солдатский век (русская)*.
За неимением капрала и ефрейтор правит (русская).
Жребий - дурак: и отца в солдаты отдает (русская).
СПЛОЧЕНИЕ. Чтобы с врагами биться, надо всем сплотиться (русская).
На войне сплочение - уже облегчение (русская).
Не трудно врагов победить, если всем заодно быть (русская).
В сплочении - прочность, в разобщении - гибель (башкирская).
Друг за дружку держаться - нигде не бояться (русская).
Отбившийся гусь - пища для сплоченных грачей (башкирская).
Сплотившиеся муравьи воздвигают гору (башкирская).
Семейные люди хорошо принимают гостей, сплоченные люди - отражают врага (каракалпакская).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- На южном приморском фланге (осень 1941 г. — весна 1944 г.) - Сергей Горшков - Биографии и Мемуары
- В те грозные годы - Федор Лисицын - Биографии и Мемуары
- Война в воздухе - А. Шиуков - Биографии и Мемуары
- Гассенди - Бернард Быховский - Биографии и Мемуары
- На внутреннем фронте. Всевеликое войско Донское (сборник) - Петр Николаевич Краснов - Биографии и Мемуары
- В боях за Карпаты - Борис Венков - Биографии и Мемуары
- Встреча на Эльбе. Воспоминания советских и американских участников Второй мировой войны - Семен Красильщик - Биографии и Мемуары
- Великая русская революция. Воспоминания председателя Учредительного собрания. 1905-1920 - Виктор Михайлович Чернов - Биографии и Мемуары / История
- Женское лицо СМЕРШа - Анатолий Терещенко - Биографии и Мемуары
- Я дрался с Панцерваффе. - Драбкин Артем - Биографии и Мемуары