Рейтинговые книги
Читем онлайн S-T-I-K-S. Иные 2 (СИ) - Елена Ефремова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Зараженные мгновенно отреагировали на кошака и заурчали со всех сторон сообщая о вкусной еде сородичам. Лев спускался по лестнице на нижний этаж, когда его догнал топтун и утробно уркнув кинулся на иммунного решившего прогуляться без охраны. За топтуном увязалась целая стая более мелких зараженных призывно урчавших и подбадривавших нападающего. Лев мгновенно среагировал и его мощная лапа влепила такую оплеуху топтуну, что тот тихо уркнул и затряс башкой. Мелкие зараженные столпились на лестнице и наседали на топтуна, требуя свежатинки. Лестничный проем оказался не таким уж и широким и это мешало двум зверям устроить настоящее побоище, по этому они обменивались короткими выпадами и клацали мощными челюстями, рычание и урканье раздавалось все громче и привлекало внимание все больше и больше зараженных. Бакс оказался в более удобной позиции и мог отбивать удары противника нанося рваные раны топтуну, но зараженный как буд то не чувствовал боли и все более и более нагло пер на льва. Его черная кровь заливала его мощный торс, оставляя черные пятна на сером бетоне лестницы, у бакса тоже шла кровь из разорванного плеча и он мотал вихрастой гривой и скалил окровавленную пасть. Кокой то мелкий зараженный, толи сам осмелился, толи его спихнули напиравшие зараженные упал на спину Бакса и мгновенно вцепился тупыми зубами в рыжий бок.

Лев издал оглушительный рык в котором сочеталась, боль и ярость разъяренного хищника, топтун воспользовавшись ситуацией кинулся на льва и остальная серая свора последовала за ним в надежде откусить лакомый кусочек.

Мгновенно лев скрылся под яростно урчащими зараженными, кусающими и грызущими его рыжую шкуру. Бакс взвыл, как раненый бизон и стал крутиться волчком сбрасывая урчащих тварей рвущих его тушку. Топтун изловчился и вцепился в прокушенное ранее плечо, горячая кровь текла в его пасть придавая сил и уверенности в победе, голод затуманил его разум и он только глубже и глубже вгрызался в такую вкусную плоть.

Лев бился как бешеный, уже десяток мелких зараженных пали под его когтями и зубами, но вцепившегося топтуна он не мог сбросить из многочисленных ран лилась красная кровь взбудоражившая всех зараженных в кластере.

Короткое урк и черно-серая тень мелькнула в лестничном полете, оставляя на сером бетоне разорванные трупы пустышей и других мелких зараженных. Топтун все еще грызший и рвавший мягкую плоть льва даже не понял как его тело рассталось с башкой.

Рубер клацнул мощной челюстью и окровавленная тушка топтуна исчезла в огромной пасти, через минуту, что смачно шлепнулось на залитый кровью бетон бесформенной черно серой массой переломанных костей и разорванной плоти.

Бакс истекал кровью, но все еще держался на трясущихся лапах, природный инстинкт хищника кричал ему, что упасть или даже споткнуться равносильно проигрышу и смерти. Он гордо поднял морду и оскалил желтые клыки встречая последнего противника в этой не равной битве.

Кошатина тихо уркнула и лизнула в морду рыжего кошака. Ее шершавый язык прошелся по гриве перепачканной кровью зараженных выдирая пучки рыжей шерсти. Лев от неожиданности присел на задние лапы и застыл в недоумении уставившись на незнакомого монстра. Кошатина славно поохотилась в этом кластере и переросла на следующую стадию, за одну ночь превратившись в молодого рубера.

Глава 46

Оглушительный рык Бакса и урчание зараженных ни осталось не замеченным, на шум уже ломился Храп протискивая огромную тушу в узкий проход. Здание трясло, бетонная конструкция издавала скрежет, стекло еще сохранившееся на этажах сыпалось мелким крошевом на голову элитника решившего что его тушка легко пройдет в здание не разрушив его до основания.

— Мля, Храп прекрати ломиться, ты разворотишь все и нас похоронишь под обломками, — Рипли орала ментально врываясь в огромную башку очумевшего элитника.

— А, чего они, а я… Храп придержал накренившуюся балку огромной лапой и втянул башку в плечи.

— Всем на выход, — скомандовала Рипли и подхватив набитые рюкзаки кинулась к выходу.

На лестничный пролет путь преграждала свалившаяся сверху бетонная балка, рассыпавшаяся огромными серыми кусками с торчащими из нее железными прутьями арматуры.

Люди столпились у завала закрывая лица от серой пыли поднимающейся и забивающей дыхательные пути иммунных. Таня кашляла и чихала, мать намотала ей на лицо платок, но девочка уже надышалась бетонной пылью и терла красные глаза готовая разреветься. По зданию пошли трещины и сооружение дало крен в сторону, бетонная конструкция неимоверно скрежетала разрывая металлические стяжки и кроша бетон.

— В окно, — скомандовал Дед и подхватив девочку ускорился.

— Храп лови нас, — успела крикнуть ему Рипли, когда многоэтажный торговый центр сложился, как карточный домик.

— Мля, — Дед ругался и кашлял.

Зоя хватала ртом воздух и не могла вделать вздох, сломанное ребро отдавало сильной болью в грудь.

Рипли, звала Кошатину и Умника, матеря Храпа чуть не угробившего их.

— Фу, — Храп фыркал, рухнувшее здание завалило элитника, закрывшего собой иммунных людей.

— Мля, да че так темно то, — Дед нащупал тоненькую ручку Тани и потянул девочку к себе.

— Не надо Деда, мне больно. Таня тихонько пискнула и позвала мать.

— Я, здесь. Не бойся, мы живы, а это главное, — успокоила дочь Зоя.

— Кваз, ты здесь, — Рипли позвала Зверя, но ответа не последовало.

— А так все хорошо начиналось, — Дед выплюнул выбитые зубы и сплюнул кровь.

— Храп. Вытащи нас от сюда, — Рипли позвала элитника.

— Угу, кто бы меня вытащил, — Храп пыхтел пытаясь поднять многоэтажку завалившею его.

— Нас что завалило? Зоя не удержалась от вопроса.

— Аха, малость накрыло. Тысячу тонн на нас рухнуло, вернее на меня, — Храп тяжело дышал и возился под завалом.

— Ты давай ужо поаккуратнее, а то помирать сегодня не хочу. Дед нащупал фонарик и осветил перемазанных кровью людей. Все живы?

— Кваза нет, — Зоя достала бутылку с живцом и протянула дочери.

— Да и хрен с ним, — рыкнул Дед. Вы как?

— У меня что-то с ногой, — девочка показала на вывернутую ногу.

— У меня ребра сломаны. Отозвалась Зоя, пытаясь, подвинуться ближе к дочери.

— А у меня только настроение испорчено, — рявкнула Рипли.

Земля содрогалась под топотом множества лап, спешащих на шум зараженных. Развитые мутанты отбрасывали в сторону мелких таким образом расчищая себе проход между завалами, запах крови будоражил их сознание и голод.

Огромное нагромождение из металла и бетона преградило им путь, зараженные урчали на все лады и карабкались на завал не понимая от куда идет запах еды. Одни скребли лапами бетон другие протискивались в щели между обломками, крупные твари ожидали, когда их мелкие собраться доберутся до мяса и тогда настанет их черед показать

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу S-T-I-K-S. Иные 2 (СИ) - Елена Ефремова бесплатно.

Оставить комментарий