Рейтинговые книги
Читем онлайн Таль: Не упустить свою мечту (СИ) - Наталья Анатольевна Егорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 62
хотя и не особо умную фразу.

— Это комплимент? — ухмыльнулся мужчина.

— Ну… — смутилась я, и он расхохотался, окончательно вогнав меня в краску. Хорошо, что в этот момент позвонили в дверь и Элтар ушел ее открывать, оставив меня в кабинете одну — давая время на то чтобы справиться с эмоциями, ведь мог и магией открыть.

Некоторое время слышались приглушенные голоса, а потом Элтар заглянул в библиотеку и позвал меня накрывать на стол, похоже это принесли заказанный им ужин из корчмы. И теперь уже смеялась я, причем была совершенно не в состоянии объяснить почему меня так развеселил местный чайник, упорно ассоциировавшийся у меня с рыцарским шлемом для носатого циклопа. Элтар пожал плечами и поставил наполненное водой устройство на огонь в костерке на специальной кованой подставке, выглядевшей вполне удобно. Похоже готовить тут вовсе не так страшно, как мне показалось вначале.

А после открывания большой плошки под крышкой снова хохотал надо мной Элтар. Там оказался средних размеров целиком запеченный гусь, обложенный подрумяненным картофелем и это выглядело обалденно аппетитно и еще более аппетитно пахло. Я такой шикарно приготовленной еды и в своем-то мире не видела.

— Садись уже, вечно голодный адепт. Я сам не потомственный маг, так что знаю каково качать резерв на первых курсах, когда подработать не можешь. — Добродушно ухмыльнулся мужчина, разрезая гуся на большие куски.

— Ну на яйца мы все-таки зарабатываем, — похвалилась я.

— И что, наедаетесь? — спросил этот вредный тип, хитро глядя на меня.

В ответ я театрально вздохнула и состроила ему умильную рожицу. Маг развеселился окончательно, но был вопрос, который беспокоил меня все сильнее и я посерьезнев спросила:

— Господин Элтар, зачем Вы это делаете?

— Что «это» — гуся режу? — продолжал посмеиваться он, но я не поддержала игривого тона и вопросительно глядя на него ждала ответа.

— Что ты хочешь от меня услышать? — вздохнул он.

— Правду.

— Это сложно объяснить, Таль. — Некоторое время он молчал, накладывая еды себе на тарелку. После жестом предложил мне последовать его примеру, но я продолжала терпеливо ждать ответа и он неохотно продолжил. — Я устал от одиночества, устал возвращаться в пустой дом, а в глазах людей видеть либо страх, либо подобострастие. Я не хочу говорить об этом. Если тебе неприятно мое общество, я тебя удерживать не буду.

После этого он встал и стремительно вышел из кухни, а я закрыла лицо руками и очень захотела провалиться сквозь землю, ну или хотя бы сквозь пол. Потому что от этого человека я видела только хорошее и совершенно не хотела его обижать, просто непонимание мотивов его поступков заставляло меня нервничать. В моем мире уже почти перестали верить в бескорыстную помощь незнакомым людям, но может быть здесь такое поведение в норме вещей.

Он вошел обратно так же стремительно как и выходил, молча положил передо мной серебряную монету и сев на свое место начал хмуро есть все так же не сказав ни слова.

— Господин Элтар, я не хотела Вас обидеть, — попыталась то ли извиниться, то ли что-то объяснить я, но он вообще никак не отреагировал.

Я подождала хоть какой-то реакции и, ничего не дождавшись, пошла в кабинет за своей сумкой с учебниками, намереваясь уйти. К деньгам даже не прикоснулась. Когда повесив сумку на плечо повернулась обратно к двери, там стоял архимаг, загораживая выход. Подойдя вплотную я сухо потребовала:

— Дайте пройти.

— А если не дам? — довольно жестко спросил он.

— Из любой ситуации есть как минимум два выхода: победить или умереть, — проинформировала его я, уверенно глядя прямо в глаза, но совершенно не испытывая демонстрируемой уверенности и ощущая как меня начинает захлестывать волна страха.

И что-то дрогнуло в душе этого сурового мужчины.

— Таль, да что ты такое говоришь? Неужели ты думаешь, что я… — Он не договорил, практически с ужасом глядя на меня и глаза его снова умирали, в них гас тот огонь стремлений, который я видела после его прихода в академию. И это было страшно, по- настоящему страшно. Я зажмурила глаза и из них тихо потекли бессильные слезы, и даже не потому что я понимала — первокурснице нечего противопоставить архимагу, а потому что мне было больно смотреть как этот несколько минут назад радовавшийся жизни человек проваливается в пучину обреченности.

Не знаю чего я ожидала, но точно не того что Элтар сделает шаг вперед и обнимет меня прижав голову к своему плечу и уткнувшись носом в волосы на макушке. И столько тепла было в этом жесте, что я не выдержала и окончательно расплакалась. Он несколько раз неуверенно погладил меня по волосам и тихо попросил:

— Пойдем есть, я правда голодный.

Я неуверенно кивнула, поскольку говорить толком не могла — в горле стоял комок из невыплаканных слез. Подумала, что он не мог понять в такой позе, что это ответ, но он все-таки понял и разжал руки. В этот момент раздался пронзительный, режущий слух звук и Элтар, оставив меня, быстрым шагом вернулся на кухню. Любопытство оказалось сильнее опасений и я последовала за хозяином дома, чтобы узнать что же это за охранная сигнализация сработала. Увидев источник жуткого звука я со смехом, прорывающимся через остатки слез, сползла по косяку — местный чайник оказался еще и со свистком.

— Ты чего? — обернулся ко мне архимаг, переставив чайник на деревянную подставку.

— Не знаю как объяснить… просто чайник очень смешной.

— У вас не такие?

Я отрицательно помотала головой. Элтар пожал плечами и, достав почти привычного вида пузатый заварочный чайник, насыпал в него каких-то трав. Все то же неуемное любопытство заставило кое-как встать и принюхаться к остатку травяной смеси, хранившейся в деревянной коробке. Пахло незнакомо, но приятно.

— У вас так заваривают травы? — поинтересовался архимаг, при этом мы оба старательно делали вид, что ничего не произошло, но все равно чувствовалась некоторая напряженность в общении.

— Скорее одну траву, под названием «чай», но иногда к ней добавляют небольшое количество других трав для аромата.

— Интересно было бы попробовать.

— Так попросите королевского архимага Лисандра, чтобы посмотрел не окажется ли у кого из призванных с собой чая. — Пожала плечами я. — У меня к сожалению не было, иначе я бы Вас угостила.

— Ну пока я тебя нашим отваром угощу, — чуть улыбнулся он уголком рта, протягивая мне кружку со свежезаваренным чаем. — Бери.

Осторожно взяла из его рук кружку, боясь обжечься, но та оказалась чуть теплой, хотя внутри был явно кипяток.

— А почему кружка не горячая? — удивленно поинтересовалась я у

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Таль: Не упустить свою мечту (СИ) - Наталья Анатольевна Егорова бесплатно.

Оставить комментарий