Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я, наконец, заканчиваю свое повествование о «хождении по фазам», никто не произносит ни слова. Все по-прежнему смотрят на меня. Жиль делает знак Андрею, и тот быстро наполняет коньяком опустевшие рюмки. Жиль берет свою и тихо говорит:
— Андрей, у тебя не было даже одного шанса из тысячи вернуться из этого «угон крадикс зуфеля». Видимо, агенты ЧВП хорошо знают, что это такое, и неспроста боятся его. Это просто чудо, что ты снова с нами.
Мы выпиваем. Потом Андрей спрашивает:
— Друже, ты говорил, что пережил весьма неприятные минуты. Ты что, действительно запаниковал?
— Это слабо сказано, Андрей. Я был близок к истерике. Помнишь курс МПП? Нас там готовили ко всякому, но не к такому!
— Сектору Z надо учесть этот момент, — говорит Жиль.
— Сектор Z и так уже распоясался сверх всякой меры, — недовольно ворчит Магистр, — слишком много они на себя берут…
— Ну, ну, Филипп, успокойся, — мягко говорит Стремберг, — они уже сами поняли свою ошибку.
— Дай-то Время, чтобы все прошло нормально, без последствий, — снова ворчит Магистр.
Кристина не дает мне сосредоточиться на этом разговоре. Задумчиво вертя за длинную ножку бокал с вином, она спрашивает:
— Андрей, я очень внимательно слушала, но остался один неясный для меня момент. Меня интересуют и твои субъективные ощущения при переходах.
— Никаких, — отвечаю я. — Все, как у Грибоедова: и «Шел в комнату, попал в другую».
Кристина ненадолго замолкает, потом заявляет:
— Мне необходимо самой побывать там.
После паузы Магистр спрашивает ее:
— И как ты себе это представляешь?
— Очень просто. Вы внедряете меня в кого-нибудь в Лотарингии, и я сама пройду все эти переходы и узнаю все, что мне нужно. Что это ты улыбаешься, Филипп?
— Прости, Крис, но ты говоришь несусветную чушь!
— Что значит, чушь?!
— А то, что, во-первых, ты ничего не узнаешь, так как Андрэ только что сказал тебе, что физически переход не воспринимается…
— А приборы?
— Время с тобой, Крис! Какие приборы? Во-вторых, как я понял, эти переходы являются спонтанным порождением каких-то межфазовых процессов. Каких, это тебе предстоит выяснить. А значит, возникают они и исчезают случайно. Нет никакой гарантии, что, войдя в переход в Лотарингии, ты в конце концов в нее и вернешься. Прикинь сама, сможешь ли ты выдержать бесконечное путешествие по фазам, без всякой надежды выбраться назад. Да еще по каким фазам! Один мир ядерной зимы чего стоит! А есть фазы и похлеще. Что ты будешь делать, если один из переходов выведет тебя в застенок инквизиции или в стойбище ларок? Даже такой тренированный хроноагент, как Андрэ, и то был на грани срыва, по его собственному признанию. Так что не может быть и речи, чтобы ты или кто другой из нас повторил этот маршрут. Надеюсь, я тебя убедил?
— Вполне. Но, пока ты говорил, у меня родилось другое предложение, даже два.
— Интересно.
— Первое. Мне непременно надо поработать несколько дней в Синем Лесу. Надеюсь, это возможно?
— Возможно. С условием, что ты не полезешь в переход. Даешь слово?
— Даю.
— Ну, тогда тебе остается выбрать, в каком образе ты там будешь выступать. Кто тебе больше нравится: хура или ларка?
Я содрогаюсь, вспомнив и тех, и других, а Тристана смеется:
— Думаю, что хура больше соответствует моему характеру…
— А я думаю, что ты ошибаешься, — ворчит Магистр, — но будь по-твоему. А что второе?
— Второе. Ричарду и его группе необходимо попытаться идентифицировать те фазы, где Андрей обнаружил переходы…
— Я уже наметил себе такую задачу, — говорит Ричард, — хотя она трудно осуществимая. Почти никаких конкретных зацепок. Надежду вселяют только поселок на опушке леса, российский город и железнодорожная станция. Однако здесь очень много вариантов, но мы все же попытаемся.
— Подожди, Ричард! — восклицает Магистр. — А как же фаза ядерной зимы? Нам известно только три такие фазы, а это сильно сужает круг поиска.
— Я уже думал об этом, но… Андрей, не было ли поблизости каких-то характерных примет, развалин, например?
— Нет, ничего не было. Только обгорелые пни.
— Жаль. Эти обгоревшие останки леса могут быть в любом полушарии. Очень жаль. Ведь именно в этом месте переход имел вид пятна в форме лемнискаты, причем в зависимости от точки входа в пятно можно было попасть в разные фазы. Еще один момент, Андрей. Где, по-твоему, может находиться эта железнодорожная станция?
— В Америке. Судя по паровозам, в Америке шестидесятых годов XIX столетия.
— Так, это уже дает привязку. Потом я еще обращусь к тебе, чтобы ты поподробнее описал мне поселок и город.
— Хорошо, я постараюсь.
Все замолкают. Стремберг, глядя на меня, говорит:
— Будем считать операцию прошедшей успешно. Первый непосредственный контакт с агентами ЧВП завершился в нашу пользу. Я имею в виду контакт, при котором обе стороны знали, кто им противостоит. Конечно, желательно впредь больше не афишировать так открыто нашу деятельность перед агентами ЧВП. Пусть сами разбираются, что к чему.
Мне кажется, что я покраснел. Магистр улыбается и что-то шепчет Жилю, а Стремберг продолжает:
— Теперь задача в том, чтобы поскорее обработать полученную информацию. А от вас, Кристина, мы ждем с нетерпением первых результатов.
Кристина с деланым безразличием водит пальчиком по столу и говорит:
— Я не люблю, как вы выразились, афишировать свою деятельность, а тем более раздавать авансы. Прошу потерпеть еще несколько дней, пока я не проверю в Синем Лесу одно свое предположение, и тогда, возможно, будут какие-то результаты.
— Филипп, незамедлительно займись подготовкой Кристины и позаботься о прикрытии.
— Понял, шеф, — улыбается Магистр.
— Ну, а теперь всем отдыхать. Через день начинаем подготовку к новой операции. Она потребует от нас не меньших усилий. Перед нами снова Сумеречные миры и снова агенты ЧВП. Не так ли, Ричард?
— Совершенно верно. Более того, та же фаза.
— Время Великое! Неужели опять ларки, Черные Всадники и оборотни?
— Нет, на этот раз противники будут посерьезнее. Агенты ЧВП.
— Но в прошлый раз я дрался с Синим Флинном. Он ведь тоже агент ЧВП.
— В этот раз им надо не просто сколотить отряд Черных Всадников. Но хватит об этом. Подробности обсудим послезавтра.
— Все свободны! — объявляет Магистр и поворачивается ко мне. — А ты, Андрэ, останься.
— А я никуда и не собираюсь уходить, — отвечаю я, не вставая с места, — покуда не получу от тебя ответ на пару вопросов.
— Вот по этому-то поводу я и хочу с тобой поговорить. Я ведь знаю, что тебя интересует.
Глава 22
Увы, надеяться могу ль на исцеленье,
Раз тяжко заболел единственный мой врач?
Омар ХайямМагистр подходит к синтезатору и творит бутылку “Столичной”. Тем временем все уже разошлись, и мы остаемся одни. Я молча наблюдаю, как Магистр убирает лишние рюмки, откупоривает бутылку и наливает мне и себе. Он подвигает поближе тарелку с закуской, усаживается напротив меня и закуривает сигарету.
— Ну, что ты молчишь?
Я пожимаю плечами.
— Не смотри на меня таким недоуменным взглядом.
— Каким, каким?
— Доуменным! Ведь тебя интересует, где Элен и что с ней?
Я киваю. Магистр берет рюмку, выпивает залпом и взглядом приглашает меня сделать то же самое. Выпиваю. Магистр, прожевав кусочек селедки, ворчит:
— Жаль, что кодекс Монастыря запрещает дуэли. А, впрочем, правильно. Наш Сектор тогда имел бы непозволительное преимущество перед всеми другими, и вы все переквалифицировались бы тогда из хроноагентов в бретеры. Это нам ни к чему. Короче, Андрэ, я из-за Элен насмерть разругался с Хуаном и уже поставил вопрос а Совете Магов о правомерности применения Сектором Z таких неэтичных методов.
Магистр снова замолкает и вновь наполняет рюмки. Молчу и жду, что он еще скажет. Магистр вздыхает и выдавливает:
— Плохо с Элен, Андрэ, очень плохо.
Он хватает рюмку и снова залпом осушает ее. Я предусмотрительно наполняю ее, по-прежнему храня молчание.
— У нее нервный срыв. Сейчас она в Центре реабилитации. Я справлялся накануне совещания. Здоровье опасений не вызывает, но за психику они поручиться не могут. Хотя, как они говорят, она может приступить к работе в любой день, хоть завтра.
— Как и что случилось?
— Она блестяще прошла Лабиринт. Правда, в начале у нее были неприятности…
— Ну, это мягко сказано, я-то видел, какие это были неприятности.
Мне ярко вспоминается, как Лена со сдавленным криком падает на стальные колья, и я, как и Магистр, залпом опустошаю рюмку водки. Магистр наливает мне и продолжает:
— Ну, дальше-то она, умница наша, больше в такие ловушки не попадалась. Одного раза ей хватило, чтобы приобрести кошачью осторожность и дьявольскую интуицию. Я диву давался, как ей удавалось избегать смертельных ловушек и выбирать наиболее безопасные маршруты. Конечно, они не всегда были приятными. Например, ей пришлось пройти примерно такую же клоаку, в которой эти изобретательные ребятки чуть не утопили тебя вместе с Андрэ.
- Хроноагент - Владимир Добряков - Боевая фантастика
- Доспех духа - Фалько - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Доспех духа. Том 6 (СИ) - "Фалько" - Боевая фантастика
- Спецгруппа «Нечисть» - Александр Ищук - Боевая фантастика
- Спецгруппа «Нечисть». Экспансия - Александр Ищук - Боевая фантастика
- Инквизитор Красной Армии. Патронов на Руси хватит на всех! - Игорь Подгурский - Боевая фантастика
- Дальний поход - Василий Сахаров - Боевая фантастика
- В поисках утраченного - Владислав Глушков - Боевая фантастика
- Красный вервольф 4 (СИ) - Фишер Саша - Боевая фантастика
- Конь бледный - Андрей Чернецов - Боевая фантастика