Рейтинговые книги
Читем онлайн Король солнечного огня - Сильвия Мерседес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
мили, которые я не могла пролететь.

— Хорошо, — прошептала я. Мое дыхание раздувало огонь ткани, и он трепетал. — Ладно. Я дойду.

Я встала. И тут же села, вскрикнув от агонии в пятках. Ткань из огня не защищала открытые части тела. Хмурясь, я посмотрела на свои ноги, пострадавшие от приключений. Что я могла сделать?

— Минутку, — буркнула я. Пальцы скользнули в карман платья, сжали сумочку швеи. Слава богам, она еще была там! Я осторожно вытащила ее и заглянула внутрь. Серебряная игла, катушка белых ниток и… ах! Да. Крохотные ножницы, чтобы резать нить. Сойдет.

Я отрезала две полоски огненной ткани, по одной волшебной нити за раз, и обмотала полосками ступни. Я быстро вставила нить в иглу, добавила пару стежков. Огонь должен был поглотить хлопковую нить, но стежки как-то держались.

Результат не был милым. Но когда я встала, чтобы проверить обувь, камень перестал обжигать ноги. Я могла так идти. По шагу за раз. По Друиндару.

Сжимая огненную ткань у горла, я пошла. Воздух шипел в ушах, и мои огненные туфли не защищали от грубой поверхности. Я хромала, кривясь, потея, держась за огонь, глядя на свои ноги, следя за шагами. Всего две мили, повторяла я себе. Две мили — пустяки. Я пройду расстояние за час, и останется еще много времени на спасение.

Как мне спасти его… я пойму, когда придет время.

Стиснув зубы, я шла, хромая, шатаясь. Путь вел меня параллельно к дороге, которая возвышалась слева в половине мили. Камни удерживали ее высоко над почерневшей долиной, мост вел от гор к Горзане. Я заметила кареты и фигуры на странных существах на той дороге, они ехали к замку Бледной королевы для ночи празднования и разврата. Хоть кто-то из них видел в долине фигурку, окутанную огнем, шагающую по этому адскому пейзажу? С такого расстояния они могли принять меня за демона.

Смеясь, я опустила голову и шла дальше, сосредоточилась на сложном подъеме. Мои пострадавшие ноги с трудом находили выступы, и я удерживала плащ из огня одной рукой, пока пыталась держаться за камень перед собой. Я зашипела от боли и отдернула обожженные пальцы. Прикусив губы, я использовала край ткани для защиты и попробовала снова. Неловкими движениями я забралась на вершину холма и посмотрела вниз.

Смелость чуть не покинула меня.

Широкий поток раскаленной лавы тянулся по изломанному пейзажу. Сияющий жар ударил по мне, заставил накрыть тканью из огня голову, чтобы глаза не выгорели. Я смотрела сквозь огонь в ужасе.

— О, боги! — проскулила я. — Что мне делать теперь? Плыть?

Это было невозможно. Я не могла пережить такое.

Пару шумных вдохов я стояла, глядела. Онемела. Разум не пытался найти решение.

Это было невозможно. Невозможно.

— Боги, — выдохнула я, закатив глаза к небу. — Если вы меня слышите… хоть кто-то… прошу…

Мой голос утих, я не могла выразить масштаб того, в чем нуждалась. Я повернулась к реке. От ожидания, что боги вдали услышат мою жалкую молитву, не было толку. Я просто должна была найти место, где можно перейти. И все. А часы уходили, близилась ночь. Последняя ночь Эроласа.

— Шевелись! — прорычала я и пошла вдоль берега горящей реки, против течения. Где-то выше по течению должно быть не такое широкое место, где я смогу прыгнуть или пробежать. Местность была сложной, с холмами и ямами, и я часто закутывалась в ткань и съезжала на попе, тормозя ногами свой спуск.

Но я продолжала, пока не увидела впереди место, где река чуть поворачивалась. На повороте камни выпирали, там река бежала быстрее, а камни формировали естественный мост. Бреши между камнями были в четыре-пять футов. Я смогу перепрыгнуть на другую сторону там?

Надежда трепетала в моей груди, я поспешила туда.

А потом со сдавленным криком бросилась за камень.

Что-то двигалось в лаве. Что-то живое.

Два выпирающие глаза горели белым на голове, лениво моргали, пока существо скользило, тело лениво шевелилось. Существо добралось до камня посреди реки, махнуло хвостом и поднялось с потоком. Когти впились в камень и подняли широкое сияющее тело, с которого капала магма. Существо забралось на вершину камня и вытянулось, от тела поднимался пар.

Выглядело как ящерица. Или дракон. Но лишь немного напоминало их. Существо не было элегантным, оно было приземистым. Ее кожа была ярко-красной, в черных точках, словно обгорела. Тут и там красные бородавки торчали из гладкой кожи, и существо из-за этого напоминало жабу.

— Саламандра, — прошептала я. Ларуна ведь говорила, что хотела пересечь Друиндар перед тем, как вылезут саламандры? Я не могла ее винить. Существо было огромным, хотя бы в девять футов от кончика тупого носа до конца хвоста в бородавках. Наверное, оно весило двести пудов.

Существо удобно лежало, моргая так, словно ребенок, борющийся со сном, пока его глаза не закрылись. А потом они раскрылись, пылая. По лаве пошла рябь, вторая саламандра забралась на тот же камень. Новая саламандра забралась на камень, укусила первую за затылок. Первая встала на задние лапы, открыла рот, показывая зубы, и зашипела. Вторая саламандра была меньше, тут же поддалась и скользнула в магму, уползла на соседний камень. Он был маловат для нее, но она упрямо устроилась там, спустила хвост в огненное течение.

Я смотрела, как появились еще три саламандры, одна за другой, все разных размеров. Самая маленькая была в шесть футов длиной, самая большая — в двенадцать. Они шипели друг на друга за самые большие и плоские камни, но устроились, лениво вытянулись, порой друг на друге. Преградили мне путь.

Я нахмурилась, глядя из-за камня. Что я могла сделать? Идти дальше, обойдя больших существ? Или как-то спугнуть их и прогнать в магму? Я огляделась в поисках камня, который можно было бросить в реку. Но… нет. То, что могли поднять мои тощие руки, не наделает шуму. Это только сообщит саламандрам обо мне, и кто знает, что они сделают, увидев меня в огне?

— Заразы, — буркнула я и стала пятиться от камня.

Раздался низкий стон, зазвенел над камнями и в шипящем воздухе.

Я затаила дыхание, кровь побежала быстрее. Что издало этот звук? Саламандры? Я выглянула из-за камня. Все саламандры сидели, подняли плоские головы, широко раскрыли глаза. Несколько открыли пасти и показывали зубы.

А потом почти синхронно они спустились с камней в лаву и тут же пропали.

Я снова услышала звук, низкий и рычащий. Ближе.

Охотничий рожок.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король солнечного огня - Сильвия Мерседес бесплатно.

Оставить комментарий