Рейтинговые книги
Читем онлайн В Хангай за огненным камнем - Юрий Липовский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

26

Сомон — административная единица в МНР, соответствующая нашему району.

27

Хадак — кусок шелковой материи, который дарят в знак уважения.

28

«Дза!» — междометие, выражающее готовность, согласие.

29

Вулканический пепел — наиболее мелкие частицы магматического расплава, выбрасываемые при эксплозивных (взрывных) вулканических извержениях.

30

Кратер — нишеобразная или воронкообразная впадина, расположенная на вершине или на склоне вулкана. Образуется в результате взрывных вулканических извержений.

31

Санидин — бесцветная, прозрачная разновидность калиевого полевого шпата. Как высокотемпературный минерал встречается в вулканических породах.

32

Худон — сельская местность.

33

Шпинель — минерал, сложный окисел магния и алюминия. Прозрачная ярко-красная шпинель — драгоценный камень, известный с древности. В настоящее время синтезируют красную шпинель, заменяющую природную, либо получают имитации других камней — рубина, александрита, топаза. Бесцветная синтетическая шпинель при облучении коротковолновым ультрафиолетовым светом приобретает сине-белые переливы, присущие лунному камню.

34

Пирокластические выбросы, или пирокластический материал, — различные по размерам и форме обломки, выброшенные в раскаленном состоянии при вулканическом извержении.

35

Гуай — почтительное обращение к старшим.

36

Хромдиопсид — минерал, хромсодержащая разновидность диопсида — силиката группы пироксенов. Прозрачные кристаллы хромдиопсида зеленого цвета используются в качестве ювелирного материала.

37

Антигорит — листовая разновидность серпентина — магнезиального гидросиликата.

38

Некк, или жерловина, — трубообразное тело, представляющее собой жерло вулкана, выполненное тем или иным эруптивным материалом (лава, вулканическая брекчия и др.).

39

Мунг — мелкая монгольская монета.

40

Гутулы — национальные кожаные сапоги с загнутым вверх носком.

41

Цагаан архи — монгольская лодка.

42

Хухэн — девушка.

43

Айраг — кумыс, приготовленный специальным способом.

44

Тектонические процессы — внешние и внутренние геологические преобразования, приводящие к различным нарушениям в земной коре (трещины, разломы, перемещение блоков).

45

Богдо-геген — глава ламаистской церкви в дореволюционной Монголии.

46

Гаруди — мифическая птица.

47

Аил — группа юрт.

48

Орос мэрэгжилтэп — русский специалист.

49

Аргал — сухой помет, весьма распространенный у скотоводов вид топлива.

50

Тоно — дымовое отверстие в крыше юрты.

51

Ёол — орел.

52

Хушуур — монгольские чебуреки.

53

Эпидот — минерал, силикат кальция, алюминия и железа; встречается в виде кристаллов зеленого цвета.

54

Фумаролы — подводные выходы горячего газа и пара в виде струй на дне моря при подводных извержениях.

55

Скарн известковый — горная порода, сложенная высокотемпературными известково-железистыми силикатами. Со скарнами часто связаны самые различные рудные месторождения железные, свинцово-цинковые, вольфрамовые и др.

56

Плиоцен — верхний отдел неогеновой системы в геологической истории Земли.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В Хангай за огненным камнем - Юрий Липовский бесплатно.

Оставить комментарий