Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут примчались уже вооруженные жандармы, во главе с бастардом графом де Вертю, сыном бретонского дюка Франциска от дамы де Виллекьё, официальной его любовницы и по совместительству, первой статс-дамы дюшесы - его же жены.
Так вот, после прибытия жандармов статус-кво быстро восстановился. Как я узнал позже, дама Логана, баронесса Амалия де Бютт-Фресно, сразу после нападения рванула со всех ног за помощью. Куда? Конечно в замок графини. И конечно же, никакой помощи она бы там не нашла, совсем наоборот, с большой долей вероятности отправилась бы на тот свет, но по счастливой случайности, туда же, прибыл с визитом, по каким-то своим делам, побочный, но признанный сынок дюка. Словом, повезло нам.
Я то грешным делом подумывал, что к покушению приложила свою очаровательную ручку сама дюшеса. Ведь она лично рекомендовала мне посетить владения графини. Но к счастью, герцогиня оказалась не причем... Но об этом позже... Ай, млять...
- Да что ж ты творишь, мать твою?!. - я здоровой рукой влепил затрещину лекарю. - Пшел вон, собака...
Сухой как вобла мужичок в черном, испуганно рванул к двери, запнулся об табурет и покатился кубарем по полу.
Федора прыснула смехом:
- Вот-вот, дядь Вань, гони картавого, я сама тебя перевяжу. Сейчас теплой водички братики принесут, и все в лучшем виде сделаем...
Ошарашенный лекарь обещая накатать на меня жалобу сунулся к двери, но она неожиданно отрылась и в очередной раз снесла его с ног. На пороге возник Луиджи и торжественно доложил:
- Ваше сиятельство, к вам изволят пожаловать граф де Вертю, барон д'Авогур...
- Проси.
Через мгновение в комнате появился сын дюка, равнодушно перешагнул через копошащегося на полу лекаря, дождался пока его слуги водрузят на стол здоровенный бочонок и свалят, потом поинтересовался:
- Вы как, граф?
- Нормально, ваше сиятельство... - я вернул поклон сыну герцога. - Пользуясь случаем, хочу еще раз поблагодарить вас за помощь...
- Пустяки... - де Вертю небрежно отмахнулся, подошел к столу и сам нацедил из бочонка в бокалы, красного как кровь вина. - Держите, это лучшее лекарство при ранениях. Урожай позапрошлого года с моих виноградников... - бастард, вдруг заметил Федору и расплылся в улыбке. - Граф, где вы нашли такую прелесть?
Федька быстро сориентировалась (сказались уроки близнецов) и присела к образцовом придворном книксене.
- Позвольте представить, ваше сиятельство, контесса Теодория де Сунбулов, дочь графа Микулы, канцлера гранд-принца Рязанского Базиля. Это в Московии... - я убедился, что бастард ни черта не понимает, но все же продолжил: - Была мной вызволена из сарацинского полона. На данный момент, являюсь ее опекуном. Языком нашим пока не владеет.
- Э-э-э... Московия? Она большая? И где находится?
- Там... - я ткнул рукой куда-то на север. - Очень большая. Больше всей Европы раз в десять...
Граф де Вертю немедленно изобразил изысканный поклон.
А я в очередной раз подивился, насколько бастард похож на своего отца. Точная копия, только с поправкой на возраст. Впрочем, он похож не только чертами, но и содержимым головы - умен не по годам парень. Уже успел убедится в этом. Вот только слегка манерен, но при этом, довольно прост в общении.
- Графиня... - бастард продолжил куртуазить. - Весьма рад знакомству со столь прекрасной дамой и выражаю искреннее сочувствие вашим злоключениям. Переведите ей граф...
- Кто такой? Чего ему надо? - Феодора осторожно скосила на меня глаза.
- Знатный боярин. Зовут Франциск. Грит, рад видеть такую красавицу. Улыбнись и поклонись еще разок. Только мордочку сделай построже...
- Ага... - Федора надменно улыбнулась бастарду и еще раз присела в книксене. - Чевой-то он худющий какой-то... и носатый...
- Графиня Теодория говорит, что польщена вашим вниманием... - быстро перевел я.
- Граф... - не сводя с девушки глаз, бастард обратился уже ко мне. - Вы просто обязаны представить графиню ко двору. И при случае, расскажете мне про эту загадочную Московию. И да... совсем выпустил из головы. Все, во всем, уже сознались. Дюшеса вне себя от ярости. Папан тоже. Маман вообще посуду бьет и камеристок за патлы таскает от злости. Оказывается, Паук уже давно держал Виолетту де Комбур на крючке и она просто вынуждена была способствовать вашему похищению. И на протяжении всего этого времени шпионить.
Я молча кивнул ему. Конечно, будут в ярости. Нападение на бургундского посланника, причем, с непосредственным вовлечением в это дело самой дюшесы, сами понимаете, выглядит прескверно.
- Кстати, хочу предложить вам переехать ко мне в особняк... - продолжил бастард. - Грядут визиты вежливости, а ваши покои... - Франциск небрежно ткнул бокалом в стену комнаты. - Совсем не для приема знатных господ. Мои люди со мной, они помогут вашим...
- Благодарю вас, граф, за предложение... Прошу извинить меня, но буду вынужден отказаться. Я в состоянии сам прибыть в резиденцию государей. Тем более, дела вынуждают меня вскоре отбыть из Бретани.
- В состоянии? - бастард недоверчиво улыбнулся. - Если так, то ладно. Вы знаете, я просто восхищен вашим мужеством. И не отказался бы от нескольких уроков владения мечом.
- С удовольствием...
В итоге, мы прекрасно поболтали, можно сказать, даже подружились, отведали вина, действительно, просто превосходного, после чего, наговорив кучу любезностей Феодоре, бастард откланялся. А я, наконец, получил возможность заняться собой.
Клятые уроды... Впрочем, я еще хорошо отделался. Помимо нескольких неглубоких порезов на спине, мне проткнули кожу на боку, попутно надломив ребро и довольно сильно ушибли плечо. Всего лишь. Чудеса, да и только. Кстати, Тук пострадал не намного сильнее и под охраной оруженосцев уже умчался благодарить свою даму за спасение. Понятное дело, каким образом. Этому медведю, хоть ноги перебей, все равно не остановишь, на руках поползет на случку. Молодец однако. Но надо и за себя приниматься.
Бинты отмочили, после чего я промыл раны специальной настойкой, залепил бальзамом Самуила и опять, с помощью Феодоры, наложил повязку. Конечно, можно было распинать пьяного в дымину Бельведера, но и сами справились. Ничего, заживет как на собаке. Ну вот, уже как огурчик... И почти не болит. Тело не болит. А вот душа...
Душа... да меня просто душит дикая, ядовитая ненависть к Пауку. Вот же сука... И что характерно, допрошенный мной лично Люк д'Уне, главарь похитителей, сообщил, что ему дали поручение доставить в Плесси-Ле-Тур, именно барона ван Гуттена, а не бастарда Арманьяка. Вот и ломай теперь голову, известно ли французскому сатрапу, что оный барон и есть тот самый Арманьяк. Впрочем, не надо обманываться, конечно известно. Просто у д'Уне, не тот уровень, чтобы все знать...
- Empire of Ashes - Кирилл Юрьевич Клюев - Боевая фантастика / Прочие приключения / Русское фэнтези
- Идеальные мужчины - Ирина Петрова - Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Современные любовные романы
- Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1 - Кирилл Сергеевич Клеванский - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- В освобождённой крепости - Василий Немирович-Данченко - Прочие приключения
- В завалах - Василий Немирович-Данченко - Прочие приключения
- Милость! - Василий Немирович-Данченко - Прочие приключения
- Сталь - Dar Anne - Прочие приключения
- Первый шаг - Иван Александрович Чернышёв - Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания
- Шаг в сторону - Глеб Монахов - Прочие приключения / Русская классическая проза
- В поисках приключений. Такая разная Грузия - Дарья Алексеевна Севостьянова - Прочие приключения / Путешествия и география / Русская классическая проза