Рейтинговые книги
Читем онлайн Черепаховый суп - Галеев Руслан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59

Кровавая масса с истошным визгом влетела в широкие ворота. Это я тоже помню. Она шевелилась, то разделяясь на части, то сно–ва сцепляясь и брызжа во все стороны плевками крови и ошметка–ми ярко-красного мяса. Периодически в эту массу снаружи влетало еще какое-нибудь тело. А я стоял над всем этим на высоте метров пяти-шести и пытался рассмотреть, кто там с кем сцепился. Это бы–ло очень важно, потому что надо было понять, какое из множества катающихся в агонии на полу тел обладает достаточной прыгучес–тью, чтобы преодолеть эти пять-шесть метров. Не помню, смог я что-то разобрать или нет. Зато помню, как сверху прямо в меня вдруг ударил луч света, и когда я сгруппировался, отскочил в сторо–ну и выставил вперед руки, то увидел на фоне показавшегося мне чертовски ослепительным неба знакомый силуэт, уже не излучаю–щий пугающего синего сияния. Потом сверху съехала кривая при–ставная лестница. Деревянная, само собой.

– Макс, Буги, вы тут? – Голос Сабжа было трудно узнать – так, на–верное, мог говорить труп, которого только что откопали из могилы и наскоро оживили. – Лезьте сюда скорее, надо выбираться из этой задницы.

Вообще-то мне очень хотелось дотянуться до него и искрошить в муку. Но я этого не сделал. Не знаю, почему. Я снова вскинул на пле–чо все еще не пришедшую в себя Буги и поволок ее наверх, гадая про себя, выдержит ли ветхая лестница наши два тела или нет? Она выдержала.

48. Чудеса риторики

– На самом деле это я сейчас так думаю, а тогда… Ну, блин, я же говорю, со мной такого никогда не случалось. Я вам, джентльмены, больше скажу: такого вообще ни с кем не случалось, иначе я бы хоть краем уха об этом услышал. Ну, короче… Да как сказать-то, мать ва–шу? Я вроде бы и понимал все, и даже вас там увидел, но ни хрена не чувствовал, вообще ни хрена. Мозг обрабатывал информацию, но решения принимал не я. Просто я знал, что надо сделать, и делал это.

Теплый влажный ветер свободно гулял в полуразвалившейся кирпичной будке стрелочника. Самих путей уже давно не было, ос–тались только почему-то собранные в кучи гнилые остатки шпал. Ве–тер скрипел покосившимися балками и несколькими держащимися на честном слове досками, оставшимися от того, что когда-то было крышей будки. Все это грозило в любой момент рухнуть нам на голо–вы. Конечно, мы могли бы расположиться в любом другом месте этой новорожденной Нулевой. (Даже Сабж, узнав о ней, удивился.) Но казавшийся теплым там, снаружи, ветер довольно быстро заста–вил нас продрогнуть. Поэтому мы осторожно, стараясь не делать резких движений, забрались в кирпичную развалюху и расселись по углам, с опаской поглядывая на остатки крыши.

Буги сидела слева от меня, и мне был отлично видна правая часть ее лица, где от виска к скуле шла покрытая коркой спекшейся крови ссадина. Если бы я получил удар, каким сам наградил Буги там, на пло–щади, то моя голова наверняка приняла бы такую форму, что ею мож–но было бы смело играть в американский футбол. Но Буги была Желез–ной девой, Турбобабой, Пуленепробиваемой сукой, и от моего удара у нее осталась всего лишь ссадина. И я, в очередной раз за годы наше–го знакомства, не смог удержать вздоха восхищения и зависти.

– Откуда ты узнал про эту законсервированную базу? – спроси–ла Буги у Сабжа.

Он уже пришел в себя и больше не напоминал привидение, кото–рое я обнаружил, взобравшись с Буги на плечах по приставной ле–стнице на крышу склада. Правда, наш Проводник немного осунулся: под глазами у него залегли синяки и во взгляде порой сквозило что-то странное. Но в остальном это снова был тот Сабж, которого мы с Буги отлично знали. А от того, с которым познакомились двое суток назад во время ночной прогулки с тварями Эпицентра, почти ниче–го не осталось.

– А я про нее и не знал, – пожал плечами Сабж. – Вернее, узнал, только вскрыв ее, когда начали лупить пулеметы.

Все оказалось просто. Пройдя по спирали спускавшихся к окра–ине города улиц, Сабж собрал достаточно большое «крысиное» вой–ско. А потом вышел на площадь.

– Я уже тогда знал, что мне надо сделать, причем срочно, как можно скорее. Но… Знаете, в какой бы отключке я ни был, что-то мне мешало. Как будто чесалось вот тут, – Сабж комично постучал себя ладонью по затылку. – И тогда я оглянулся. А там – вы. Надо было как-то дать вам знать, чтобы вы выбирались, потому что я, а вернее ни хрена не я, но все равно вроде как я… Ну короче, я собирался со–здать что-то типа искусственной Волны, такой, какую вызывает Вы–зывающий, но… Вот, блин, не знаю, как это описать. Я почему-то ни хрена не мог вам сказать и только смотрел. Но потом увидел, как Макс вырубил тебя… Ну, в общем, ты же сама все знаешь…

– Ни хрена я не знаю, – упрямо качнула головой Буги. – Иначе сломала бы ему руку раньше, чем он дотянулся до меня.

– Между прочим, – заметил я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более равнодушно, – я вроде как спас одной истеричной стерве шкуру. Или я ошибаюсь?

– Что-то не помню, чтобы я тебя об этом просила, – огрызнулась Буги, и я вдруг понял, что дело вовсе не в ее неблагодарности – ей просто в лом признать, что Великую и Ужасную Буги кто-то пер на пле–че, как мешок с дерьмом, потому что она перепугалась до смерти.

– Ах, ну да, – кивнул я, – точно, не просила. В следующий раз ос–тавлю тебя там, где ты попросишь, и буду спокойно наблюдать, как ты голыми руками укладываешь в штабеля местных ублюдков. Мас–тер-класс, кажется, так это называется?

– Да пошел ты.

– Эй, вы меня слушаете или где? – вклинился в нашу перебран–ку Сабж. – Это же интересно! Короче… Потом я вдруг увидел, что Макс взял тебя за… на руки, и аки Иисус по воде, побрел по спинам и головам собравшегося на площади недоброго народца. Причем, кажется, даже под ноги не смотрел.

– Не смотрел, – кивнул я, – боялся раньше времени штаны ис–пачкать.

– Ничего, ты потом это наверстал. Молчу-молчу… Так вот, когда вы скрылись из виду, у меня как будто сгорел предохранитель. Я не очень хорошо помню, что делал. В общем, если раскинуть мозгами… Получается, что именно в этом заштатном городишке правительст–во Нагасаки соорудило что-то вроде бункера. Ну, как у Гитлера. На тот случай, если придется уйти в подполье. А может, такие бункеры по всем городам Эпицентра напиханы, не знаю. Только он – Эпи–центр, а не Гитлер – их не чувствовал, вернее… Ну, может и чувство–вал, но воспринимал как что-то не особенно опасное, там же все бы–ло укрыто бетонными плитами толщиной… ну, я не знаю, метра в три-то точно, причем в два слоя, а между ними – прослойка из песка. Так вот, я эти плиты вскрыл. Точно не помню, как, но вскрыл. И, между прочим, подбросил вверх метров этак на десять. Это было круто, жалко, вы не видели… Я плохо рассказываю, да?

– Точно, – ехидно поддакнула Буги, – ты сегодня просто поража–ешь нас чудесами риторики.

– Спасибо, я знал, что рано или поздно вы меня оцените. – Сабж вскочил на ноги и начал было клоунаду с поклонами и расшаркива–нием, но тут остатки крыши над нашими головами с новой силой за–скрипели, и он тут же торопливо вернулся на свое место.

– Главное – плиты легли так, что между ними можно было пройти не зафиксированными датчиками движения пулеметов. А потом я каким-то образом оказался на крыше этой бетонной коробки…

– Ты мне вот что скажи, Сабж, – решил я задать вопрос, который не давал мне покоя, – если все было так просто: и бункер ты вскрыл, и плиты так удачно подогнал… ну на хрена тебе весь этот зу–бастый парад понадобился?

– Да понимаешь… – Сабж неуверенно пожал плечами, – я, чест–но говоря, и сам не знаю. Но думаю… Думаю, что вся эта сила… ну, с помощью которой я фейерверки устраивал… Она вроде как от них и шла, от этих тварей.

– Ни хрена себе подпиточка.

Сабж вытащил нас из Синего круга, да так, что на это ушло чуть ли не в три раза меньше времени, чем обычно. Из бункера все тем же бетонным коридором вела узкоколейная железная дорога. Что-то вроде метро спецназначения. И электропоезд с автономным питани–ем оказался не только на своем месте, но и вполне жизнеспособен. По крайней мере, он провез нас под всей территорией Синего круга и испустил дух далеко от места искусственной Волны, устроенной Сабжем. Потом мы долго плутали какими-то лабиринтами, пока не выбрались туда, где теоретически должна была быть Нулевая. Но она «заросла». Хорошо еще, что тайник остался на месте и мы смогли об–завестись оружием. Потом был похожий на бред рейд через джунгли, причем Сабж еле тащился, то и дело падая и норовя потерять созна–ние. Все это продолжалось, наверное, час или чуть больше, хотя мне показалось, что целую вечность. В конце концов Сабж привел нас на совершенно новую, никому не известную Нулевую и отрубился. Он просто повалился на землю и оглушительно захрапел. На целые сут–ки. Он спал, Буги смотрела на меня волком, а я сидел и вспоминал, пытаясь составить более-менее ясную картину произошедшего.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черепаховый суп - Галеев Руслан бесплатно.

Оставить комментарий