Рейтинговые книги
Читем онлайн Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ... 475

На этом мы закончили разговор. Вот уж точно не думал, что так получится.

Хотя это логично. Мои способности вне системы, потому нет ничего удивительного в некоторых ошибках.

Еще меня теперь серьезно заинтересовала моя сила. Она дает мне довольно интересные способности. Сбить агр с моба может быть полезным. Вот тут успел, и тем самым спас себе жизнь.

Интересно, какие еще у меня появятся силы в будущем. Убель точно знает, но молчит. Хочет, чтобы я сам применил их. Отчасти он прав. Я и Волну Ужаса выучил только тогда, когда сам ее применил.

Все, надо идти дальше.

Ванда была в порядке. Ногу я залечил, но штаны опять обзавелись дыркой. Эх, все равно их придется менять. Этот сет может и хорош, но я из него очень быстро вырастаю. Боюсь, скоро мне понадобится новый набор.

— Идем, — говорю девушке.

Неожиданно воздух стал холоднее.

Силуэты показались вокруг.

Подобное я уже видел.

Там, в Дитто. Когда мы спустились в Трущобы с Дантесом.

Видения призраков.

Что же они хотят показать нам?

Силуэты материализовались.

Высокий мужчина в кожаном плаще и шляпе — цилиндре мрачно смотрел вперед, докуривая сигару. На его груди виднелся круглый значок с надписью 'Закон и Порядок'. На поясе у него был пистолет, одной рукой он сжимал трость с навершием в виде львиной головы.

Шериф значит.

Впереди него сновало много людей. Они осматривали округу и что‑то собирали. Несколько допрашивали свидетелей.

Рядом лежало тело убитой девушки, которое обследовал немолодой мужчина в потертом строгом костюме и шляпе — котелке.

— Что скажите, док? — спросил мужчина.

— Это опять он, ваш Маньяк, — вздохнул доктор. — Это уже третья жертва. И она не проститутка, в отличие от предыдущих.

— Похоже, он перешел на жителей города, — мрачно сказал Шериф. — Доктор Абрахам, есть ли хоть какие‑то зацепки.

— Увы, — вздохнул доктор. — Орудие убийства — крис — нож, удары, как и прежде. Единственная улика, которая у нас есть — это веточка винограда. Вероятно, так он и располагал к себе жертву.

— Да, — покивал Шериф. — Белый виноград — дорогое удовольствие.

— У нас его не каждый купит.

— Значит Маньяка нужно искать из обеспеченных людей.

— Хех, или торговцев фруктов, — усмехнулся Мерл Абрахам.

— Да, — пришлось согласиться шерифу. — Джено! — позвал он. На его крик прибежала молодая девушка в строгом костюме с пучком на голове.

— Да, сэр. — Быстро подошла она. — Я опросила свидетелей как вы, и сказали, но… — смутилась она.

— Если ты хочешь стать детективом, то тебе нужно быть решительнее. А то так и останешься художником.

— Простите сэр, — погрустнела она.

— Вот только слез мне не нужно, — вздохнул Шериф. — Если твоя мать узнает, что ты тут плакала, она будет надоедать мне этим в следующий раз.

— Но мама…

— Не важно, — махнул он рукой. — Что известно о жертве?

— Катери Апер, супруга аристократа Тихона Апера, возраст 18 лет…

— Отчет по ней отдашь потом, — прервал ее Шериф. — Сначала падшие женщины, а теперь высший свет. И все это надо будет мэру объяснять, — вздохнул он. — Где этот некромант?

— Я уже тут, — к шерифу подошел высокий мужчина в дорогом фраке с наплечниками в виде голов демонов. Очень знакомые наплечники, похожи, на те, что есть у Габриеля.

— Наконец‑то, Яхан. Давай работай.

— Не ворчи, Гаскон, — махнул рукой некромант и подошел к девушке.

Улыбка тут же исчезла с его лица. Он помрачнел и стал водить руками вокруг ее тела быстрее.

Вскоре остановился и задумался.

— Что‑то не так? — спросила Джено.

— Я не могу дозваться ее души, — нахмурился он. — Мы имеем дело или с некромантом, как я, или с ритуалистом, — Яхан поднялся. — Где душа девушки, я не знаю.

— Это плохо…

Видение закончилось…

Содержательно было. Очень.

Мы с Вандой переглянулись. Оба ничего не поняли.

Тут я заметил несколько уже знакомых мне персонажей. Это Шериф Гаскон, о котором упоминалось в письме, доктор Абрахам, некромант Яхан и девушка Джено. Она работала не только художником, но и была начинающим детективом. Артур не знал о ее работе. Не удивлен, что она не предупредила его. Скорее всего, не хотела волновать. Но тогда есть еще больший резон в том, что ее убили. Она участвовала в расследовании.

Некромант немного беспокоил меня. Наплечники я узнал, потому могу смело сказать, что такие слабый маг носить не может. Тут минимум нужен 100–ый уровень и закрытые навыки Смерти, возможно, еще покровительство Темнейшей.

Короче, некромант силен. Он легко определил все это. Может даже слишком легко.

Пока ничего не ясно. Нужно больше информации.

Найдем остальных и все расскажем.

Может, найдем еще одно место смерти и увидим другие детали.

Переглянувшись, мы двинулись дальше.

Но тут я услышал шаги.

Идут двое. Одни шаги легкие, мягкие, а вторые тяжелые.

Также до меня дошел звон колокольчика. Вот это действительно нехорошо.

Глас Летучей мыши!

К нам кто‑то приближается. Мужчина и Женщина.

Идут сюда.

Ничего не чувствую.

Мы притаились.

Двое вышли из переулка.

Рывок!

Мы оказываемся перед ними!

Удар!

Но тут же останавливаюсь!

— Алиса? Рэй? — Удивился я.

— Привет…

Глава 16. Маска

Злодейство носит много масок, и самая опасная — маска добродетели.

'Сонная лощина'.

Появления Алисы и Рэя мы никак не ожидали. Вот честно. Из‑за этого чертова тумана определить, кто есть кто, очень сложно. А они так топали ногами, что не сразу сообразил.

Чуть не убил Алису.

Вот они теперь стоят тут. Рэй молчит и о чем‑то думает. А Алиса сердито смотрит на нас. Вероятно, ждет извинений.

Мы с Вандой переглянулись.

— Прости, — сказали хором.

— Чудно, — кивнула она. — Идем, мы знаем, где безопасное место.

— Что с вами случилось? — спросил я.

— Все потом. Скорее! — она пошла вперед, а следом за ней и мы.

У меня в голове появилось какое‑то странное ощущение, но причин так думать я не видел, потому отогнал его.

Мы шли вперед, удачно не попадаясь на глаза тварям. По городу стали ходить группы мертвяков с собаками и теми уродами. И, как ни странно, нас собаки не унюхали, и никто не заметил. Очень не похоже на них. Собаки точно старались нас учуять и если меня было бы сложно унюхать, то вот остальных более — менее можно. У меня то обоняние тоже отличное и запахи остальных я ощущал. Но учитывая, сколько нам тут пришлось пройти и поубивать, никаких разнообразий запахов, кроме пота, крови и гнили, нет. Может, мы просто сливаемся с остальными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ... 475
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин бесплатно.
Похожие на Скидбладнир. Пенталогия - Марк Кузьмин книги

Оставить комментарий