Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Элина, разве ты не понимаешь? – возмутился Робин. – Для нас, сладкомагов, семейство Пико непогрешимо! От него берёт начало вся наша магия… А это значит, что во всех нас есть не только хорошее, но и что-то ужасное!
– Робин, – осторожно сказала Чарли, – успокойся.
Подойдя вплотную к Робину, Элина заглянула ему в глаза.
– Во всех рассказах о приключениях великих героев всегда ясно говорится одно: в каждом из нас есть и хорошее и плохое. И всё зависит от того, какой путь ты выберешь. Ты не встал на сторону Вивьен и Мортимера, хотя он предлагал тебе это, – он угрожал, мучая тебя, но ты всё-таки не струсил. Ты вместе с нами искал эти страницы и даже наплевал на предостережение госпожи Боне не использовать магию. Я не знаю более отважного сладкомага, чем ты, Робин.
Он едва заметно улыбнулся, и Элина продолжила:
– Мадам Пико была доброй. Она сделала выбор в пользу людей Белони. И ты тоже. Ты выбрал нас и сражался за нас. Эти страницы никогда не сделают тебя плохим, понял?
На глаза Робину навернулись слёзы.
– Как и тебя с Чарли. Пусть себе Иные вместе с Мортимером говорят, будто вы ничего не стоите, потому что не владеете магией. Вместе мы со всем справимся. Потому что наш талант – дружба.
– Потому что наш талант – дружба, – повторила Элина.
– Мы сейчас эти страницы насквозь слезами промочим, – всхлипнула Чарли.
– Может, и хорошо, если мы их испортим, – сказал Робин.
– Господин Шноттер спрятал страницы, а не уничтожил, – рассудила вслух Элина. – Нужно дождаться, когда он проснётся, и спросить его о них. А потом он сможет передать их магистрам. По-моему, так будет правильно.
Робин кивнул:
– А пока их нужно разделить. На всякий случай.
Элина взглянула на страницы, исписанные сложными инструкциями, которых она не понимала. Первую она протянула Чарли, а вторую – Робину.
Учитывая ценность этих страниц, следовало обходиться с ними бережно, но Чарли и Робину, чтобы вынести их отсюда, ничего другого не оставалось, как сунуть их в карманы курток.
Направляясь к выходу из комнатки, Элина уже на пороге торгового зала выглянула в окно и так поспешно метнулась обратно, что спиной врезалась в Чарли и Робина.
– Там, на улице, Вивьен! – испуганно прошептала она.
– Что?! – ужаснулась Чарли. – Как она нас нашла?
– Должно быть, воспользовалась каким-нибудь колдовством, – предположил Робин. – Значит, и Мортимер где-то поблизости. Да что же это такое!
– Во время школьной экскурсии мы заходили на задний двор, граничащий с лесом. Там мы точно выйдем незамеченными, – сказала Элина.
– Возможно, Вивьен сюда и не войдёт, – понадеялся Робин. – Как-никак кубики-указатели предупреждали, ну, насчёт недобрых намерений.
– Полагаться на это нельзя, – возразила Элина. – Своей мощной магической силой Вивьен, чего доброго, и дверь снесёт. Если мы останемся здесь, они могут взять нас в кольцо и наслать неизвестно какое заклятье.
Сама она уже подумывала о том, чтобы опять запереть рецепт в тайнике, но вдруг Вивьен тоже его найдёт? Нет, этого нельзя допустить!
Быстро выйдя из комнатки с другой стороны, друзья очутились на кухне. Здесь было светлее, поэтому они выключили фонарики на телефонах. К счастью, дверь на задний двор изнутри открывалась без проблем.
Двор оказался больше, чем они предполагали, и скорее напоминал запущенный сад. За высокой каменной стеной росло много деревьев, а выйти можно было только через кованые ворота, на которых, к ужасу Элины, висели толстые цепи. Тут им в лес точно не выйти.
– Могли бы и предположить, что везде ограждения, – проворчал Робин.
У Элины на душе кошки скребли. Очень плохой знак!
– Позвони родителям, Робин, – сказала она. – Нам срочно нужна помощь!
– Не выйдет, – отозвался он. – Мобильник у меня не работает.
Чарли с Элиной проверили свои телефоны – те тоже не подавали признаков жизни.
– Как такое может быть? – недоумевала Чарли.
– Фруктовые леденцы «Нет связи», – словно ниоткуда раздался у них за спиной чей-то голос. – Они, как чёрная дыра, поглощают практически любой сигнал.
Друзья разом обернулись. Мортимер! Откуда он тут взялся?
– Можете попытаться улизнуть! У меня в запасе сладости, которые прямо руки чешутся применить, – злобно сказал он. – Когда изо дня в день приходится изображать милягу изобретателя, так не хватает моих обожаемых экспериментов.
Несмотря на цепи, Чарли, Робин и Элина машинально бросились к воротам. Но они зря не придали значения словам Мортимера, потому что их атаковали чары какой-то новой сладости. С каждым шагом у Элины всё больше темнело в глазах. Ослабев, она рухнула на коленях в мягкую траву. Сознание помутилось настолько, что ей с трудом удавалось пошевелиться.
Она услышала смех Мортимера. В два счёта оказавшись рядом, он угрожающе возвышался над ними.
– А теперь, после нашей столь радостной встречи, вы скажете мне, где рецепт, и советую вам хорошенько подумать, прежде чем снова соврёте, – сказал он.
– Он в «Горькой сладости», – слабым голосом ответила Элина. – У нас его нет.
– Славная попытка, – во дворе появилась Вивьен. – Внутри его нет.
Элина бросила взгляд на Робина. Вот тебе и защита от недобрых намерений…
– Что ж, – сказал Мортимер, – раз это ты придумала наложить на детей чары трекинга и позволить им сбежать, с удовольствием пропускаю тебя вперёд, Вивьен. Добудь рецепт и выключи этих надоедливых сопляков из игры, лучше насовсем!
Что?! Элина задохнулась от возмущения. Так вот почему Вивьен не стёрла им воспоминания? Всё это входило в её план? Но почему тогда дверь оказалась закрытой? А дымящая жвачка? Они ведь тогда еле выбрались…
Оцепенение постепенно отпускало Элину, и она уже собралась вскочить на ноги, как внезапно её пронзила мысль. «Кислые шоко-шокеры» в кармане куртки! Притворно скрючившись, она быстро сунула руку в карман и тут же нащупала несколько конфет.
– Эй! – Мортимер легонько пнул её ногой. – Что с тобой?
– Мортимер! – прошипела Вивьен. – Притормози. Это всё-таки дети.
Изобретатель вновь разразился смехом:
– Бесталанные и есть бесталанные.
Элина и сама не понимала, как ей удалось развернуть одну из конфет, но, прежде чем она успела возликовать, Вивьен дёрнула её за руку вверх, и конфета выпала в траву.
Элина попыталась защититься, но Вивьен, запустив руку в карман девочки, вытащила пригоршню «Кислых шоко-шокеров» со словами:
– Ох уж эти ваши фокусы!
Внезапно вскочив, Робин набросился на Вивьен сзади. Та, вскрикнув, отпустила Элину и качнулась назад – Робин поразил её током! Должно быть, ему пришла в голову та же идея, что и Элине! Она заметила, что его пальцы искрили и потрескивали.
– Осторожно! – завопила Чарли.
Она тоже уже встала
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Таня Гроттер и трон Древнира - Емец Дмитрий Александрович - Детская фантастика
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Норби и ожерелье королевы(Много ошибок) - Джанет Азимова - Детская фантастика
- Сибирские сказки. Сборник 2020 - Николай Александрович Шипилов - Прочее / Русское фэнтези / Детская фантастика
- Миры Тани Гроттер (сборник) - Анастасия Метельская - Детская фантастика
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 2016 - Ирина Щеглова - Детская фантастика
- Академия кошмаров - Дин Лори - Детская фантастика
- Тим Талер, или Проданный смех - Джеймс Якоб Хинрих Крюс - Социально-психологическая / Детская фантастика