Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И скормил мне своего прадеда… Для тебя совсем нет никаких границ?
— Ты — полукровка, Дия. И это данность, от нее никуда не денешься. Но ты можешь использовать эту силу, развивать ее, становиться такой, какой тебе суждено было быть от рождения. Я не видел ни разу, чтобы ты отказывалась от возможности воспользоваться этим. Или я не прав?
Она медленно обернулась ко мне и подняла взгляд. Глаза вампира и демона встретились.
— И что будет дальше? — спросила Дия.
— Только тебе решать, — улыбнулся я, все еще держа ее за плечи. — Я дал тебе все, что мог, Дия Гриммен. Все, что у меня было и есть, я делил с тобой поровну. Силу, деньги, свободу. Осталось не так много вещей, которые ты еще не получила от меня.
— Что же? — хлопнув ресницами, спросила она одними губами.
— У меня остались только жизнь и это нищее баронство.
Я убрал руки с ее плеч и, отступив на шаг, стянул с себя перстень. Семейная реликвия потекла, расползаясь под воздействием магии. В моей руке остались два узких браслета. Протянув ладонь с ними, я спросил:
— Дия Гриммен, ты станешь моей женой?
Глава 16
За окном медленно светлело. Я осторожно выбрался из объятий Дии, на которой ничего, кроме браслета, не было. Накрыв невесту одеялом, натянул штаны с ботинками и побрел на первый этаж.
Индарг убрал тело Юргена, и я не видел причин переживать по этому поводу. Свидетелей нашей схватки тоже быть не может — кабинет экранирован, и все всплески эфира внутри покрываются стандартным фоном комнаты.
Обитатели поместья еще досыпали, так что о завтраке стоило побеспокоиться самому. Да и хотелось немного разгрузить голову, а готовка в этом смысле — наилучший выбор.
Включив плиту, я установил на нее сковороду и, сбрызнув поверхность маслом, достал кусок свиной вырезки. Нож застучал о разделочную доску, отсекая небольшие куски. Следом за свининой пришла очередь лука. Его я нарубил крупным кубиком, после чего скинул в сковороду вместе с мясом. Помешивая деревянной лопаткой, вдохнул аромат и, пошарив на полках, вооружился специями. Отмерять необходимое количество получалось уже на автомате, мне не нужно было постоянно помнить, что здесь немного иные свойства продуктов. Выходит, даже в этом аспекте я свыкся с Эделлоном, раз земные привычки отступили.
Обваляв мясо с луком в приправах, дал свинине покрыться светлой корочкой, после чего переложил все в кастрюлю. Залив холодной водой, добавил немного дробленой соли. А пока закипало, быстро почистил картошку. Засыпав в кастрюлю и ее, накрыл крышкой — так быстрее закипит. Пока ждал воду, успел поставить завариваться чай, не жалея сушеных листьев, и отмыть использованную посуду. А когда закипело, просто снял крышку и уменьшил огонь — пусть тушится.
К чаю нарезал хлеба и колбасы с помидором. Соорудив пару бутербродов, уселся за стол.
Ночью у нас было не так много времени для разговоров, но судя по тому, что Дия не свалилась в беспамятстве, как в прошлый раз, усвоение действительно прошло быстрее и легче. Как проснется, можно будет обстоятельно все обсудить, а пока же стоило решить несколько насущных вопросов.
Сходив в гостиную, я вооружился ручкой и бумагой. Такие у меня теперь по всему поместью лежали. В каждой комнате, где бы меня ни застала мысль, припрятан блокнот и ручка с чернилами, уже заправленная. Слуги периодически обновляли их, чтобы не забивались и не засыхали, так что писать было на чем.
Устроившись с кружкой чая, я набросал первое послание.
«Брат Курт! Прошу вас явиться в поместье, чтобы засвидетельствовать мой брак с баронессой Гриммен. Церемоний не планируется, поэтому прихватите с собой книгу учета населения, этого будет достаточно».
Дальше следовало три одинаковых письма.
«Уважаемый барон! Прошу вас присутствовать на завтраке в поместье, так как у меня будет для вас важная новость, напрямую касающаяся наших общих интересов».
Несколько минут размышлял, стоит ли писать такое же для Марка, но потом махнул рукой. Вайссерманну сейчас не до этого, он активно готовится к отъезду, чтобы уговаривать Фламмаганов. Отказ Дии для него должен быть очевиден, да и сам парень больше никаких знаков внимания ей не оказывал, правильно поняв, что в ее глазах он не так притягателен.
Так что я свернул уже подсохшие записки и принялся чертить распоряжение для Густава. До сих пор Дие не выделялось особого сопровождения, да и относились здесь к меридийской баронессе как к гостье. Теперь она станет полноправной хозяйкой, а это в корне меняет дело.
Закончив с бумагами, я написал еще несколько одинаковых записок.
«Староста! Настоящим уведомляю, что теперь в Чернотопье есть хозяйка. С этого момента вы подчиняетесь не только мне, но и баронессе Дие. Понимая, что жители баронства хотели бы отпраздновать столь знаменательное событие, я, тем не менее, не могу проводить праздник по случаю брака, отрывая своих подданных от работы. Поэтому вместо всеобщего торжества дарую вашей деревне освобождение от трети королевского налога в этом месяце».
На мой взгляд, более чем щедрый подарок. И в отличие от бесплатного угощения в забегаловках Чернотопья, куда более приятный. Ведь нажраться на халяву можно всего раз, а платить на треть меньше налога — это серьезное послабление и возможность сохранить деньги в каждой семье Чернотопья.
Оторвавшись от посланий, я вернулся к плите, где помешал мясо с картошкой и, попробовав бульон, добавил туда томатный соус. Тщательно размешав его, вернулся за стол и вгрызся в оставшийся недоеденным бутерброд.
Все эти распоряжения, само собой, следовало продублировать на нормальной бумаге, однако этим я займусь уже вечером. Пока что стоит подготовиться к завтраку, который наверняка превратится в дипломатическую катастрофу.
Впрочем, подумал я, отправляя в рот последние крошки, даже интересно, как после таких новостей станут вести себя мои гости.
* * *
Столица Катценауге.
Салэм открыла глаза. Очередной день в столице мертвого государства начинался точно так же, как и предыдущие. Разве что не было слышно храпа Юргена Шварцмаркта, который обычно спал на соседней кровати.
За окном, не имевшим стекла, стало немного ярче. Эфирный туман, окружающий столицу, был слишком густым, чтобы пропустить солнце, он сочился по улицам, местами проглатывая целые районы. Где-то отступал, где-то уплотнялся,
- Аркейн. Трилогия (СИ) - Кощеев Владимир - Попаданцы
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Земли Меча и Магии. Отец Монстров (СИ) - Корнев Сергей - Попаданцы
- Земли Меча и Магии. Отец Монстров. 21+ - Несущий Слово - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Романов #09 - Владимир Кощеев - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Бояръ-Аниме. Романов. Том 12 - Владимир Кощеев - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы
- Романов. Том 13 - Владимир Кощеев - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Романов #08 - Владимир Кощеев - Попаданцы / Периодические издания
- Революция демонолога - Владимир Кощеев - Героическая фантастика / Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы