Рейтинговые книги
Читем онлайн Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Кэтрин Култер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 95

В любовных отношениях Natrum muriaticum проявляет стабильность и ответственность. Эти мужчины — самые любящие мужья, моногамно преданные и непоколебимо дружественные по отношению к своим женам. Пациенты сами неоднократно делали такие признания: «Я до сих пор не могу привыкнуть к тому, какая у меня великолепная жена» или «Насколько я могу судить, у неё практически нет недостатков». Женщина тоже может испытывать самую глубокую и длительную привязанность и едва замечает (в сексуальном плане) какого-либо другого мужчину, кроме своего мужа; даже после двадцати и более лет замужества она может сказать: «Моя жизнь не имела бы смысла без него. Если что-нибудь случится с ним или с нашим супружеством, то я не думаю, что смогла бы когда-нибудь ещё кого-то полюбить». Таким образом, у благополучных, долго живущих вместе супругов или, по крайней мере, в одном из супругов есть обычно многое от Natrum muriaticum. Этот тип моногамен по нескольким причинам, главное — осознавая силу страсти как источника, могущего принести боль, он старается не играть с огнем.

Стоит подчеркнуть, что часто только одна печаль от разорванных любовных отношений или препятствие на пути сексуальной страсти могут полностью устранить стоицизм и силу духа сильного Natrum muriaticum, которого не сломит ничто другое: ни финансовый крах, ни потеря профессионального престижа или работы, ни болезнь, ни даже потеря кого-либо из близких людей или друга. Этот тип просто не может справиться с эмоциями, сопровождающими любовные потери, и может продемонстрировать, как и Ignatia, картины истерии, отчаяния или полного краха своего эго. В таких случаях пациенту необходимо назначить Ignatia для лечения острых проявлений его состояния перед тем, как он сможет снова реагировать, а значит, и получить помощь от Natrum muriaticum.

Кроме того, Natrum muriaticum обязателен и легко смиряется с трудностями и проблемами, обязательно возникающими при длительных взаимоотношениях: какими бы эти взаимоотношения ни были, они всегда предпочтительнее перспективы остаться одному без близкого человека. В очень неблагополучном супружестве он готов жертвовать собой, но держится за эти отношения ради стабильности союза. И затем также важно то, что его закрепощенной натуре трудно прекратить любить кого-то («Я расстаюсь с трудом с теми, кого любил»). Или он просто любит свой дом (Calcarea carbonica), чувствует себя несчастным вдали от него и готов вынести многое, чтобы не разрушить его.

Но, несмотря на твёрдость и надёжность, излучаемые Natrum muriaticum, его внутреннее эмоциональное состояние является на удивление нестабильным. Им управляют эмоции и настроения в гораздо большей степени, чем кажется на первый взгляд. При внешней сдержанности и интеллектуальном подходе ко всему его «жизнерадостность сменяется грустью» (Кент), возбуждение сменяется отчаянием (Phosphorus), сверхсознательная преданность работе — полнейшим безразличием («посреди работы он внезапно теряет всякое удовольствие её выполнять и всякий интерес к ней», Ганеман), от стремления к общению с людьми переходит к отказу от него, от сверхуверенности в своих силах — к робости Calcarea carbonica и т. д. Даже его чувства могут быть непредсказуемыми. Он может испытывать пылкую всепоглощающую любовь, вспыхнувшую в его душе от одного любящего взгляда и продолжающуюся годами. Затем, кажется, за одну ночь он становится безразличным. Чувство исчезает, долго существовавшая связь обрывается. Свеча гаснет, так как нет причины гореть.

Ребенок может быть страстно привязан к своему любимому животному, щедро изливая на него свою любовь, которую не способен отдать людям. По существу, чрезмерная привязанность к животному, особенно к собаке или лошади, часто является признаком Natrum muriaticum (любители кошек — это часто Arsenicum album). Это происходит потому, что домашнее животное является «безопасным» объектом привязанности: животные не пойдут против своего хозяина, не предадут его и не разочаруют. Но так же, как и в человеческих взаимоотношениях, Natrum muriaticum внезапно может полностью потерять интерес к нему (Calcarea carbonica, который тоже любит животных, не проявляет такой изменчивости в чувствах). Так как его привлекает всё необходимое для самосовершенствования, он всегда готов перейти на новую стадию в своём процессе самопознания. При этом человек чувствует, что сильные привязанности только удерживают его от движения вперед.

Итак, хотя никто более Natrum muriaticum не ценит постоянство и предсказуемость, всегда культивируя эти качества в себе, он сам склонен к внезапным, странным и полезным изменениям своих интересов и привязанностей, удивляющим его самого почти так же сильно, как и других. Иногда он принимает самые важные и необратимые решения чисто под влиянием порыва: подающий надежды студент, так стремящийся получить необходимую ему научную степень, внезапно уходит из колледжа и отправляется на Аляску или полностью меняет область науки и снова начинает с нуля; сорокалетний мужчина, успешно сделавший карьеру, вдруг переходит к совершенно другой профессии или удаляется жить в деревню. Он может оставить свою супругу после двадцати пяти лет, казалось бы, счастливого супружества — между ними было мало резких слов, но в один прекрасный день он упаковывает два чемодана, исчезает без единого слова объяснений и больше никогда не возвращается домой. Всё, что он может при этом сказать, это: «Кажется, так будет правильно». Или ещё он вдруг может решить жениться на той, которую всю жизнь считал только другом и никогда до настоящего момента не думал о ней как о супруге. В равной степени радикальные изменения могут произойти и в его художественных вкусах: оставив свою огромную коллекцию народной музыки, он уже слушает джаз или Баха.

Все эти крутые перемены передают подсознательное стремление Natrum muriaticum стереть из памяти прошлое, которое является «оборотной стороной» упорного нежелания оставить это прошлое. Как только он решил расстаться со своим прошлым, он отказывается видеть людей и посещать места, хотя бы отдаленно связанные с этими неприятными событиями. Разрыв с человеком, организацией, со своим хобби, работой, областью науки или идеологией окончательный и полный. В отличие от примиряющейся Pulsatilla, «исправляющего положение» Lycopodium или готового всё совместить Phosphorus, Natrum muriaticum порывает отношения безвозвратно и старательно «сжигает за собой мосты», чтобы исключить всякую возможность примирения за исключением самых поверхностных отношений. Этот человек может быть «отличным ненавистником», как это сформулировал Борланд. Погружаясь в мстительные чувства, он ненавидит («тех людей, которые в прошлом нанесли ему обиды», Ганеман) дольше, чем Lachesis, чувства которого, хотя и сильнее, в какой-то момент могут снова легко переключиться от ненависти к любви. Natrum muriaticum при любых обстоятельствах остаётся несгибаемым и продолжает ненавидеть.

Он имеет только одно оправдание для этих внезапных резких перемен: какой-то внутренний процесс или интуиция, которую он сам едва ли осознаёт, вдруг выкристаллизовывается в непоколебимое решение, от которого его нельзя отговорить или убедить в его неразумности. Не способный предвидеть, в каком направлении может произойти подобная перемена, даже самый надёжный представитель этого типа, который раньше никогда не поступал таким образом, ощущает в себе внутреннюю непредсказуемость, заставляющую его ощущать собственную ненадёжность, неверность.

Ещё одна грань непредсказуемого поведения Natrum muriaticum выражается вспышками неожиданной ярости, часто из-за споров по каким-то незначительным вопросам, которым подвержен этот в основном умеренный и внимательный человек: «становится бешеным без особой на то причины» (Ганеман) и «впадает в ярость из-за пустяков» (Геринг). Когда послушному и отзывчивому ребенку говорят, что нужно поменять одежду на более подходящую, или когда его зовут поучаствовать в каком-то небольшом деле вместе с родителями, он может впасть в неистовство, которое невозможно унять никакими уговорами. Взрослый человек может сильно разозлиться из-за какого-то незначительного изменения его планов или вспомнив какую-то старую обиду, оскорбление или унижение (так же и Sepia и, что удивительно, Calcarea carbonica, Кент). Однако серьезные случаи оправданной ярости тоже свидетельствуют о Natrum muriaticum.

Классическим примером является пожилой человек, перенёсший инсульт и впавший затем в старческий маразм из-за возмущёния партнёрами по бизнесу и возможной угрозы финансового краха. Обычно самым лучшим лекарством в таких случаях является Arnica 30Х, прописываемая для приема через определенные промежутки времени при нарушении речи и непроизвольных движениях («Апоплексия… от травмы, причиненной горем, сожалением или внезапным осознанием финансовых потерь», Берике). Но если речь остаётся несвязной, слова пропускаются или «глотаются» и пациент продолжает впадать в ярость или задерживать внимание на несправедливостях, ему причинённых, то прописывается Natrum muriaticum дважды в день в потенции 30Х ежедневно, что часто полностью восстанавливает здоровье больного.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Кэтрин Култер бесплатно.
Похожие на Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Кэтрин Култер книги

Оставить комментарий