Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вытащила свечу из настенного подсвечника.
— О-о-х! — простонала она как можно громче. Голос ее прозвучал жутко, отдаваясь от стен. — О-ох!
— Говорю же тебе, это она! — донесся из-за двери дрожащий голос Брока.
— Вот дурак, привидений не бывает!
Холли улыбнулась и несколько раз ударила кувшином по стене. Потом снова застонала. Подойдя к двери мальчиков, она с громким стуком бросила кувшин на пол, а потом распахнула дверь. И остановилась, озираясь.
По обе стороны комнаты стояли две маленькие кроватки. Мальчики сидели на одной кровати, забившись в угол, и на лицах их выражался забавный страх.
— Вы думали, что убийство сойдет вам с рук? — сверхъестественно завыла Холли.
Брок указал на брата.
— Это он! Это он!
Драйден так испугался, что не мог вымолвить ни слова. Он вытаращил глаза и широко раскрыл рот.
Холли медленно вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Драйден прижался спиной к стене, как будто хотел в ней раствориться. Как ни склонен он был к браваде, сейчас он испугался куда сильнее, чем его брат.
— Пожалуйста, не трогайте нас, — попросил Брок. — Драйден очень жалеет, что убил вас.
— Правда? — устремила взгляд на Драйдена Холли. Тот хотел что-то сказать. Губы у него шевелились, но слов он произнести не мог.
— Принимаю это как знак согласия. Надеюсь, ты понимаешь: то, что ты натворил, жестоко и никуда не годится! Исправишься ли ты, Драйден?
Драйден покивал, непослушная прядь темных прямых волос упала ему на лоб. С ямочкой на подбородке, с золотистыми глазами он казался маленькой копией испуганного Джона.
Внезапно внизу в коридоре стукнула дверь. Потом послышалось:
— Мисс Кемпбелл, где вы?
Услышав громкий голос Джона, Холли съежилась.
— Папа? — Брок посмотрел на дверь, а потом громко закричал: — Папа! Папа! Помоги нам!
— Ш-ш! Не нужно звать на помощь. Или вы хотите, чтобы он меня обнаружил? — Оба мальчика склонили набок головы, не понимая, почему в голосе ее звучит страх. — Послушайте, спрячьте меня. Одно слово — и я действительно превращусь в котлету. — Холли увидела, как уголки рта Драйдена приподнялись в понимающей улыбке. Бросив на него еще один взгляд, Холли задула свечу и шмыгнула под кровать. — Помни же, Драйден, одно ело…
Дверь распахнулась. В комнату ворвался свет от свечи в руках Джона. Холли заметила, что платье ее высовывается из-под кровати, и рывком убрала его, стукнувшись кистью о перекладину. Пришлось прикусить губу, чтобы не закричать.
— Что случилось? — Голос Джона звучал уже не так сердито. — Почему вы звали на помощь?
Затаив дыхание, Холли смотрела, как его сапоги приближаются к кровати, как резко блестит их черная кожа. Первым заговорил Драйден:
— Все в порядке, папа.
Холли с облегчением вздохнула. Комочек пыли взлетел в воздух и прилип к ее губе. Она тихонько сплюнула его. Разумеется, Драйден будет по гроб жизни шантажировать ее за то, что не выдал. Хлопья пыли, скопившиеся под кроватью, лезли ей в лицо. Она нахмурилась. Интересно, кто-нибудь метет пол под кроватью?
— Вам давно уже следует спать. Почему вы не спите?
— Вы так закричали, папа, что мы проснулись, — пояснил Драйден; голос его звучал подобострастно, чего раньше Холли за ним не замечала. — Вы сердитесь на нашу няню?
— Вас не касается. — Джон замолчал, потом спросил колючим, как солома зимой, голосом: — Она вам понравилась?
— Мне кажется, она… — Холли ударила кулаком по матрасу, попала Драйдену по спине, и он замолчал.
— Она — что?
— Она очень хорошая няня.
— Да, папа, она мне очень понравилась, — подтвердил Брок.
Холли улыбнулась у себя под кроватью.
— Я рад, что она понравилась вам обоим, — проговорил Джон совершенно безрадостным голосом. — А что вы делаете в одной кровати? Брок, сию же минуту ступай к себе.
Холли видела, как голые ноги Брока ступили на пол, а потом направились к противоположной стене. Заскрипела кровать, ноги оторвались от пола — Брок улегся.
Голос Джона смягчился:
— А теперь спите. Жаль, что я вас разбудил.
Холли не видела его, но была уверена, что он оправил постель Драйдена, а потом подошел к Броку.
— Кстати, вы не видели мисс Кемпбелл?
— Нет, папа, — разом ответили оба.
— Ладно. А теперь спать. Увидимся утром.
Холли видела, как сапоги Джона направились к двери. Потом дверь закрылась, и комната погрузилась в темноту. Шаги Джона замерли вдали. Напряжение наконец оставило Холли, она осторожно вылезла из-под кровати, расправила затекшие руки. В маленькое окошко падал лунный свет, заливая собой комнату. Лица мальчиков она различала смутно, но чувствовала на себе их взгляды.
Стряхивая с платья пыль, она произнесла раздраженно:
— Благодарю вас, что не выдали меня.
— Ну что же, мы в расчете, — ухмыльнулся Драйден, и Холли не понравилась прозвучаватя в его голосе сатанинская нотка. — Но надеюсь, что больше с вашей стороны розыгрышей не будет.
— Мы будем хорошо себя вести, — пообещал Брок.
— У вас просто не будет времени на озорство, так что придется вести себя хорошо.
— Почему не будет времени? — спросил Драйден.
— Я нашла в лесу симпатичный охотничий домик. И подумала, что мы можем украсить его к Рождеству. Это будет наша тайна Может, вы поможете мне сделать гирлянды из сосновых лап. Потом нужно будет привязать к ним банты и что-нибудь испечь. Думаю, будет весело.
— А что, и правда.
Но тут Брока прервал Драйден:
— К вашему сведению, у нас не празднуют Рождество. — И Драйден бросил резкий взгляд на брата.
— Да, в доме — пожалуй, но может быть, в охотничьем домике можно?
— Я буду помогать, — осмелел Брок, стараясь не смотреть на брата.
— Хорошо. Только все придется хранить в тайне, особенно от вашего отца и миссис Прингл. Очаг в домике есть, можно испечь что-нибудь вкусное.
— И это можно будет съесть? — спросил Брок, не скрывая волнения.
— Конечно, половина рождественских радостей состоит в поедании вкусных вещей, — объяснила Холли. — На Рождество у меня всегда болел живот, потому что я ела слишком много бабушкиного кекса с ромом и изюмом. И каждый раз сочельник я проводила на ночном горшке. Если вы думаете, что со временем я стала есть меньше сладкого, то вовсе нет.
Услышав ее признания, Брок рассмеялся, однако Драйден хранил молчание. Лицо его оставалось в тени, но Холли знала, что он смотрит на нее сердито, совсем как его отец.
— Я не ем сладкого, — заметил Драйден.
— Я съем твою долю, — обрадовался Брок.
— Ну и ладно.
— Но мы все равно оставим вам немного, — проговорила Холли, выбирая из волос комочки пыли.
— Не нужно Я не стану есть. И не стану помогать вам украшать домик. Я ненавижу Рождество, — заявил Драйден, сжимая кулаки и ударяя ими по матрасу.
- Выгодный жених - Патриция Грассо - Исторические любовные романы
- Плащ и мантилья - Констанс О`Бэньон - Исторические любовные романы
- Гувернантка с секретом - Анастасия Александровна Логинова - Исторические любовные романы / Исторический детектив
- Пират и русалка - Констанс О`Бэньон - Исторические любовные романы
- Проклятие рода Карлайл - Татьяна Ма - Исторические любовные романы / Исторический детектив / Ужасы и Мистика
- Честити - Донна Белл - Исторические любовные романы
- Превыше всего - Карен Рэнни - Исторические любовные романы
- Один маленький грех - Лиз Карлайл - Исторические любовные романы
- Соблазненный граф - Софи Барнс - Исторические любовные романы
- Нечто греховное - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы