Рейтинговые книги
Читем онлайн DeFlor - Сергей Че

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 150
в качестве еды?

- Такой информации, сами понимаете, нет. Судя по сводкам, несколько раз пропадал кто-то из персонала. Два года назад искали девушку… э-э, такую же как вы. Нашли обглоданные кости. Но в основном жертв скорее всего завозили отдельно. Есть еще странный разговор годовой давности между хозяином и криминальным бароном с другого острова. Такое впечатление, что сюда для расправы привозили проштрафившихся бандитов или членов конкурирующих банд.

Алину передернуло.

- Вы так спокойно об этом говорите…

- Извините, я и не такое видел. И, как уже говорил, не в моих правилах судить нанимателей. Даже бывших.

- Да их тут всех надо ловить и сажать пожизненно! Начиная с Баргаса! И жителей деревни тоже! Прямое же «оставление в опасности»!

- Успокойтесь. Здесь экстерриториальность. Действуют правила корпорации. Не удивлюсь, если в них учтены все юридические тонкости.

- В жопу такие правила, - заявила Юн Со.

- Не понимаю, чего вы так взъярились, - зевнула Жасмин. – Ну людоеды, и что? Дети природы, они другого не знают. Мои прадеды с прабабками тоже печенью врагов, бывало, обедали. Я же по этому поводу не рефлексирую.

Все замолчали.

- Вот, - сказала Изабель. – А мы бы на твоем месте рефлексировали.

Жасмин повернулась и посмотрела на нее сквозь фужер с шампанским.

- Хочешь поговорить об отсталости моего народа?

- Я хочу сказать, что надо как-то выбираться с этого острова. Убийства, самоубийства, теперь вот людоеды. А что дальше?

- Не думаю, что в поместье вам грозит какая-то опасность, - сказал Дарио.

- Вы это Мии расскажите, - сказала Юн Со.

- Без денег я никуда не поеду, - заявила Жасмин.

- Интересно, - сказала Изабель. – И как ты их получишь?

- Есть кое-какие идеи, - Жасмин хитро ухмыльнулась.

Внизу сверкнули фары и послышалось тарахтенье квадроцикла.

На веранду поднялись инспектор и Сабрина.

- Ну как, - спросила Алина. – Вас не сожрали?

- Нет, - ответила Сабрина. - В лесу не души. Видно, медальон их здорово напугал.

- Нашли чего-нибудь?

Сабрина с инспектором как-то странно переглянулись.

- И да, и нет, - сказал Хантер. – Улик там в самом деле предостаточно. Следственной группе работы на неделю хватит. Женщины на острове уже давно пропадают. Сваливали все на племя. Теперь ясно, что на племя все не свалишь. Я должен поговорить с шефом охраны. То, что один из его сотрудников оказался серийным убийцей, дело серьезное.

- Да, закройте-ка этого шефа далеко и надолго, - сказала Юн Со.

- Это вряд ли. Но какие-то выводы должны последовать.

- Есть и плохая новость, - сказала Сабрина. – Труп исчез. Ублюдок оказался живучим.

- Да, - подтвердил Хантер. – Там кровавые разводы на полу, следы рук. Он куда-то полз. Потом его подхватили и понесли вглубь тоннеля. Там дальше разветвленная сеть пещер. Мы решили пока не соваться. Утром займусь. Тем более следы ног в тоннеле полностью совпадают со следами в подвале. Тело Гарта похитили те же дикари. Найду их, найду тело.

- Вы не найдете тело, - вдруг сказала Ао. – Посланцы Тенанги не оставляют следов.

Хантер нахмурился.

- Вы о чем, молодая леди?

- Не слушайте ее, - сказала Жасмин. – Она сдвинулась на мифологии.

- Что еще за посланцы? – не обратил на нее внимание Хантер.

- Посланцы морского бога, - сказала Ао. – Они повсюду. Они могут сделать все, что угодно.

- И как их узнать?

- У каждого из них есть знак.

- Какой знак? Татуировка, клеймо?

- Ты же это не всерьез, - тихо сказала Сабрина, - Пустые сказки.

- Иногда самая нелепая информация помогает, - он едва заметно тронул ее за руку.

- Иногда татуировка. Иногда кольцо. Браслет.

- А такое может быть знаком? – Алина достала из-за пазухи медальон.

Щупальца кракена блеснули в свете от разноцветного фонаря.

Ао шагнула к ней. Глаза ее расширились от страха.

- Это и есть Тенанги, морской бог, - прошептала она. – А ты теперь его посланник.

16

Баргас уже давно спал, когда раздался телефонный звонок

- Можешь радоваться, - услышал он. – Я нашел покупателей на твоих целок. Завтра к утру они будут у тебя.

- Кто такие?

Смешок.

- Тебе пока лучше не знать. Ты должен обеспечить сделку. Чтобы все прошло гладко. С товаром проблем не будет?

- Нет… Товар покладистый.

- Я слышу сомнение в твоем голосе.

- Есть одно исключение. Может стать небольшой, но проблемой.

- Никаких проблем быть не должно. Сделай так, чтобы твое исключение либо перестало быть исключением. Либо перестало быть.

Глава 4. Четверг (1-8)

Глава 4. Четверг

1

Она не могла пошевелиться.

В кромешной тьме нельзя было разобрать лица, но она и без того знала, кто стоит над ней.

Его рука медленно намотала ее волосы на кулак и оттянула голову назад.

Гигантский член качался перед ее глазами, как готовая к нападению кобра.

- Ты говорила, у тебя рабочий рот, - едва слышно прошептал он. – Давай проверим.

Набухшая багровая головка не спеша прошлась по ее щеке, подбородку и остановилась, уткнувшись в губы. Алина почувствовала легкий запах пота и какого-то дорого парфюма. Страх и отвращение вдруг сменились диким возбуждением, будто кто-то повернул в ее голове переключатель. Ей нестерпимо захотелось попробовать на вкус, почувствовать его языком, губами, ртом, как можно глубже. Где-то внутри опять бесновался маленький человечек с воплями «Тебе что-то вкололи!», но она не обращала на него внимание. Только послушно разомкнула пухлые губы, медленно облизала упругую плоть, и сама стала насаживать свой рот на этого гиганта.

- О да, детка, - прошептал Гарт, и на его груди вспыхнули красным выжженные знаки. – Твои сахарные губки созданы, чтобы дарить удовольствие. Ты же не против, если к нам присоединятся мои друзья?

Чьи-то сильные руки подняли ее тело, как пушинку, и опустили на себя сверху. Еще одна темная фигура пристроилась у нее между ног и с

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу DeFlor - Сергей Че бесплатно.
Похожие на DeFlor - Сергей Че книги

Оставить комментарий