Рейтинговые книги
Читем онлайн Ее королевское высочество - Даниэла Стил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76

— Давай не будем переживать по этому поводу сейчас, хорошо? У нас полно времени, чтобы обсудить это позже, — предложил Паркер.

Он уже решил, что не позволит ей ускользнуть от него. Кристиана была слишком хороша для короткой интрижки. Он не собирался пока просить ее руки, но был твердо уверен, что не даст ей сбежать от него, каковы бы ни были ее обязательства перед отцом и семейным бизнесом. Вся эта чепуха не имела для Паркера ни малейшего смысла. И вместо того чтобы спорить с Кристианой, он притянул ее в свои объятия и поцеловал так крепко, что у нее закружилась голова. Сказав себе, что она честно предупредила его о том, что ждет их в будущем, Кристиана выбросила из головы все мысли и целиком отдалась поцелую.

Глава 11

Шли дни, и роман, начавшийся между Паркером и Кристианой, набирал силу. Они старались не афишировать свои отношения, которые становились все более страстными, по мере того как они лучше узнавали друг друга. Это не было только сексуальным влечением. Это было нечто большее. Кристиана и Паркер проводили вместе все свободное время, использовали любой повод, чтобы увидеться днем, сидели рядом за обедом. В таком замкнутом пространстве, как лагерь, было неизбежно, что перемена в их отношениях очень скоро станет известна всем.

Как и всегда, Фиона была первой, кто догадался, откуда ветер дует. Она хорошо знала Кристиану и испытывала острый интерес ко всему, что происходило вокруг. Заметив, что в последнее время Кристиана притихла и стала менее общительной, Фиона сначала решила, что та заболела. Обеспокоенная, она несколько дней пристально наблюдала за девушкой и вскоре обнаружила, что влюбленная парочка возвращается после вечерней прогулки со счастливыми лицами и виноватыми улыбками. Хмыкнув про себя, Фиона сделала надлежащие выводы.

Вечером она не удержалась и поддразнила Кристиану:

— Я тут места себе не нахожу от тревоги, решив, что ты подхватила малярию или черную лихорадку. А ты, оказывается, всего лишь влюбилась. Молодец, Крики! Так держать!

Кристиана покраснела и попыталась все отрицать, но при виде скептического выражения на лице Фионы улыбнулась:

— Ладно, ладно... ты права. Но никто ни в кого не влюблялся. Просто нам хорошо вместе.

— А ты себя со стороны видела? Нет, дорогая. Я встречала молодоженов, которые и в свой медовый месяц выглядели менее влюбленными, чем вы. Боюсь, вы настолько увлечены друг другом, что не заметите льва, если он выпрыгнет из чащи... И даже змеи! — пошутила она и была недалека от истины.

Никогда в жизни Кристиана не чувствовала себя такой счастливой, хотя и напоминала себе каждый день, что рано или поздно сказка закончится. К тому же в июне Паркер собирался вернуться в Гарвард. У них было всего лишь два месяца, чтобы насладиться идиллией в этом волшебном месте, и Кристиана просто старалась не думать о будущем, когда они были вместе.

— Он замечательный, — призналась она подруге.

Глаза ее сияли, как у влюбленного подростка, и Фиона порадовалась за подругу. Приятно видеть людей счастливыми.

— И красивый. Интуиция подсказывает мне, что и он без ума от тебя. Когда это у вас началось?

— Несколько недель назад. — Кристиана очень хорошо помнила тот вечер накануне отъезда Лоры, когда в лагере устроили вечеринку в ее честь. Лора уехала совсем другим человеком. Прощаясь, она плакала, обнималась со всеми и обещала не забывать их. Она трогательно поблагодарила Кристиану за ее поддержку и понимание. — Даже не знаю, как все получилось. — Кристиана не могла объяснить этого даже себе. То, что она чувствовала, было таким новым и непривычным. Она впервые по-настоящему влюбилась.

Для Паркера это тоже было внове. В студенческие годы у него был один довольно продолжительный роман с сокурсницей. Некоторое время они даже жили вместе, но по прошествии нескольких месяцев оба решили, что это ошибка, и расстались друзьями. По словам Паркера, в его жизни не было серьезных увлечений ни до, ни после. При той нагрузке, которую он взвалил на себя в Гарварде, у него просто не оставалось ни на что времени. Здесь, в Синейфи, он, как и Кристиана, впервые познавал любовь.

— О Боже, — сказала Фиона, потрясенно глядя на нее, — так это у вас серьезно? — Выражение глаз Кристианы, да и Паркера, когда она видела их вместе, этого не исключало.

— Нет, — твердо сказала Кристиана, внезапно погрустнев. — Я предупредила Паркера с самого начала, что должна вернуться домой к своим обязанностям. Я не могу жить с ним в Бостоне, а он не может поехать со мной. Мой отец никогда не одобрит моего выбора. — В ее тоне не было и тени сомнения.

— Неужели? — поразилась Фиона. Ее родители приняли бы врача с восторгом. — На мой взгляд, у твоего отца чересчур завышенные требования.

— Возможно, — коротко признала Кристиана. Она и так уже сказала больше, чем хотела, пусть даже в завуалированной форме. — Но он такой, какой есть. И у него имеются веские причины вести себя так, а не иначе. Все это очень непросто, — печально заключила она.

— Но нельзя жертвовать своим счастьем в угоду отцу! — возмутилась Фиона, огорченная тем, что услышала, и готовностью Кристианы смириться. — Пойми же, сейчас не средние века! Паркер отличный парень с потрясающей профессией. Он спасает человеческие жизни от такой напасти, как СПИД, и работает в одном из самых уважаемых научных учреждений в мире. Что может быть лучше?

— Действительно! — повеселела Кристиана. — Ты забыла упомянуть, что он к тому же невероятно порядочный, добрый и вообще замечательный человек. И самое главное — он любит меня, а я люблю его!

— Тогда к чему весь этот вздор, будто все должно закончиться здесь?

— Это совсем другая история, — вздохнула Кристиана, усевшись на свою койку и стаскивая с ног ботинки. Порой она сожалела, что у нее нет красивых туфель. Она бы с удовольствием надела их для Паркера. Впрочем, вряд ли это возможно здесь. — Все это слишком сложно, чтобы объяснить, — повторила она и снова переключилась на дифирамбы Паркеру.

Фиона с улыбкой наблюдала за ней.

— Сдается мне, — заключила она, — что ты скорее сбежишь из дома, чем расстанешься с ним. Бостон — отличный город. У меня там есть родственники, — сообщила она, нисколько не удивив Кристиану. Все знали, что в Бостоне полно ирландцев. — На твоем месте я бы именно так и поступила.

— Он меня не приглашал, — чопорно отозвалась Кристиана, хотя они говорили обо всем на свете, включая планы на будущее. Но Паркер не желал слушать о том, что она будет делать, вернувшись домой. Для него это по-прежнему звучало как тюремный приговор.

— Еще пригласит, — уверенно сказала Фиона. — У него был совершенно очумелый вид, когда я встретила его сегодня утром. Впрочем, если хорошенько вспомнить, он уже давно так выглядит. Я-то думала, на него так повлияли новая обстановка и работа. Но теперь вижу, что дело в тебе. — Они рассмеялись. — Так что ты собираешься делать со всем этим, Крики? — спросила Фиона, устремив на подругу испытующий взгляд.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ее королевское высочество - Даниэла Стил бесплатно.
Похожие на Ее королевское высочество - Даниэла Стил книги

Оставить комментарий