Рейтинговые книги
Читем онлайн Темная луна - Ян Ирвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 153

— Ну что, Карана? — безжалостно произнес Иггур. — Глаза твоего любовника или?..

— Мне приснилось, будто Лиан стоял рядом с Рульком, — прошептала она, содрогаясь от бессильной ярости. — Но ведь это был только сон.

— Это доказывает его вину. Может, ты еще хочешь нам что-нибудь сообщить? — спросил Баситор, отводя руку с ножом.

— Нет, — тихо ответила Карана. — Больше ничего. — Глаза Лиана слезились. Она нежно утерла слезы с его щек. Баситор снова поднял нож.

— Мы еще не закончили беседовать, — произнес Иггур. — Давай теперь поговорим о Ночной Стране, Лиан. Что ты делал там те пять дней, которые провел наедине с Рульком?

Лиан принялся снова повторять свой рассказ, но Иггур перебил его:

— Говори, что было на самом деле.

Юноша покачал головой. Они изувечат его, выколют глаза, ведь ему нечего добавить. Оставалось только бежать. Иггур не в счет, он почти слепой. Однако ловкий и быстрый Баситор — совсем другое дело. Карана еще смогла бы от него убежать, но Лиану это не по силам.

Карана сидела опираясь рукой о землю, и когда Баситор поворачивался от нее к Лиану, швырнула ему в лицо пригоршню соляной пыли. Это ослепило аркима, но он двинулся прямо на нее, выставив вперед нож, другую руку Баситор отвел в сторону, на случай если Карана попытается увернуться.

Лиан изо всех сил ударил его ногой в колено, так что Баситор с ножом повалился прямо на Карану. Она успела отклониться в сторону, и нож вонзился в землю рядом с ее шеей. Арким упал сверху, придавив девушку всем своим весом, и при этом ударился головой.

На какие-то секунды он был оглушен, этого времени хватило неуклюжему Лиану, чтобы вытащить нож.

— Помогите! — закричал Лиан. — Иггур, стой, где стоишь! Помогите! Помогите! — Одной рукой он зажал шею Баситора, другой приставил нож к основанию черепа аркима. — Скатывайся с Караны, очень медленно. Одно резкое движение, и я перережу тебе горло.

Мускулы Баситора напряглись. Испуганный Лиан сжал его еще сильнее.

— Я это сделаю, — пригрозил он, продолжая душить врага, пока Баситор не начал задыхаться. Иггур двинулся на них. — Стой, где стоишь, или я убью твоего друга, слепец! — гаркнул Лиан.

Внезапно арким обмяк и повалился в сторону, так что Каране удалось выползти из-под него. Лиан подал ей руку.

— Пошли! — сказал он. — С дороги, Иггур! — Лиан поднес нож к лицу врага, убеждаясь, что даже Иггур может видеть сверкающее лезвие.

Иггур отступил.

— Этого я никогда не забуду, — прошипел он. — Будешь дрожать за свою шкуру всю оставшуюся жизнь. Клянусь, рано или поздно я уничтожу тебя.

16

Соляная буря

Карана еле переставляла ноги. От нее пахло потом, как, впрочем, и от всех: ведь на мытье нельзя было потратить ни капли воды и переодеваться не имело смысла. Прошла целая неделя, истощившая их силы, но продвинулись они совсем немного. Каждый день бушевали соляные бури, продолжавшиеся до ночи. Это значительно сокращало то ценное время, когда можно было идти. К тому же месяц только нарождался и ночи стояли темные. А залитая лавой предательская пустыня была по ночам особенно опасна. Так что каждый день они трогались в путь, едва начинало светать, и разбивали лагерь, только когда жара становилась вовсе невыносимой.

Через семь дней после того, как Карана и Лиан присоединились к остальным, они достигли местности, где к небу вздымались соляные башни, которым ветер придал фантастическую, причудливую форму, и землю изрезали глубокие овраги.

Теперь они двигались по дну каньона, стены которого поднимались на пятнадцать — двадцать футов в высоту. Под ногами хрустел толстый слой соли, идти было нелегко, но, по крайней мере, там была тень, которая позволяла продолжать путь на несколько часов дольше.

Карана и Лиан шагали последними, поэтому им приходилось дышать пылью, которую поднимали идущие впереди, но Лиан предпочитал оставаться в хвосте, чтобы видеть, где кто находится. Они шли молча, во рту пересохло. Спутники уже давным-давно исчерпали все темы для бесед, к тому же были страшно раздражены.

Вечером отряд снова выступил в путь. Вокруг расстилалась безжизненная равнина. Вдалеке над горизонтом виднелось желтоватое облако. Они двигались вперед, стараясь пройти как можно больше, прежде чем жара вынудит их разбить лагерь.

— Облако выглядит угрожающе, — пробормотал Оссейон. Оно быстро увеличивалось в размерах, предвещая более сильную соляную бурю, чем те, которые им довелось пережидать. Скоро оно затянуло половину небосвода. Теперь все осознали опасность.

— Палатки нас не защитят, — сказал Аспер.

— Сзади были пещеры, — сообщила Карана.

Они побежали обратно, подгоняемые порывами ветра. Наконец показалась большая пещера.

— Не годится! — сказал Шанд. — Ветер дует как раз в эту сторону.

— У нас нет времени искать другое укрытие, — ответил Аспер, стараясь перекричать ветер. Никто уже ничего не видел в клубах соляной пыли. — Если мы сумеем загородить вход нашими палатками…

— Ветер сорвет их.

— Тогда мы погибли!

Они забрались в пещеру, которая была около двадцати — тридцати футов в длину. Стены, пол и потолок были из отполированной ветром соли коричневого, желтого и красного цветов. Аркимы работали чрезвычайно быстро, распарывая палатки и натягивая материю на металлическую раму из шестов.

— Поторопитесь! — приказал Мендарк, но они и так делали все, что могли.

Снаружи кружилась белая пыль, проникая и в их убежище. Карана забилась в угол, повернувшись к ветру спиной. Она закрыла лицо капюшоном, но от вездесущей соли спасения не было. Девушка слышала, как рядом с ней кашляет Лиан.

Только они успели загородить вход, как буря обрушилась со всей яростью. Холст затрещал. Оссейона и других аркимов, державших раму, отбросило назад, и металлическую конструкцию понесло прямо на Лиана.

Баситор кинулся к нему и одной рукой успел схватить раму. Его сбило с ног, а угол импровизированной двери ударился в стену, неподалеку от подбородка Лиана. Юноша встал.

— Ты спас мне жизнь! — воскликнул он.

Поднявшись на колени, Баситор сплюнул кровь и выбитые зубы. Затем он улыбнулся тепло и искренне. Тут Лиан осознал, каким смелым и самоотверженным другом мог бы стать ему Баситор, если бы они встретились при иных обстоятельствах.

Постепенно улыбка испарилась.

— Но для чего? — мрачно сказал арким и отвернулся. Двигать одной рукой он не мог. — Аспер, по-моему, я вывихнул плечо.

Аспер осмотрел товарища.

— Стой смирно. — Уверенным движением он вправил плечо, но у Баситора на глаза навернулись слезы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темная луна - Ян Ирвин бесплатно.

Оставить комментарий