Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фиона же не могла взглянуть на ситуацию с позитивной стороны: да, в эту одну ночь ее не убили, но ей бы хотелось так и оставаться неубитой, желательно до конца жизни.
И никакие слова Сью ни капельки ее не успокаивали. Ничего не изменилось. Фиона все еще была в списке убийцы. Руки не переставали дрожать, что бы она ни делала, куда бы их ни клала, а к этому еще добавлялось нервное возбуждение от кофеина.
– Тебе надо как-то отвлечься, – предложила Неравнодушная Сью. – Думай о хорошем. Отправься мысленно туда, где тебе хорошо.
– Мне хорошо здесь. В Саутборне, с тобой, Саймоном Ле Боном, Дэйзи и нашим магазинчиком.
– А кстати, где Дэйзи? Я знаю, что она всегда опаздывает, но не так же.
Колокольчик над дверью мелодично звякнул, объявляя о первом покупателе. Женщина в стильном костюме, двубортном пиджаке, юбке и блузке, вошла и улыбнулась им. Седые прямые волосы со стрижкой «удлиненный паж» были зачесаны на косой пробор.
Неравнодушная Сью, поднявшись, уже собиралась поздороваться, как ее накрыло узнавание: это была не покупательница.
– Дэйзи? – поперхнулась она. Фиона присмотрелась внимательнее.
– Привет, команда! – поздоровалась Дэйзи.
Саймон Ле Бон, с самого утра чувствовавший себя крайне нехорошо, в основном из-за съеденной пачки залежавшихся печений, поднял голову и без энтузиазма зарычал.
Фионе требовалось отвлечься – и вот появился повод. Как или почему Дэйзи от своих платьев в пол и неряшливых кудряшек перешла к деловому костюму и прическе с укладкой из салона, оставалось только гадать.
– Дэйзи, я тебя не узнала! Что произошло?
– Что? Ничего.
Неравнодушная Сью медленно обошла вокруг Дэйзи, разглядывая ее новый наряд со всех ракурсов.
– Выглядишь очень стильно! Рассказывай, что за важный повод? Новый ухажер?
– Нет-нет, никакого повода. Просто захотелось перемен.
– Ну, я считаю, ты выглядишь изумительно, – похвалила Фиона, не заметив, как частичка счастья вернулась в ее затуманенную страхом голову. – Тебе очень идет.
– Она права, – поддержала ее Сью. – Мне нравится.
Дэйзи сделала себе чай и села к ним за стол.
– Как Корзинщик? Что с его спиной?
– Утром ему стало лучше, – отхлебнув из своей кружки, ответила Сью. – Я предложила отвезти его домой, но он сказал, что не сможет согнуться так, чтобы влезть в мою машинку. Я дала ему обезболивающего, и он решил пойти пешком, но, должна признать, довольно медленно. Сказал, так будет лучше для спины. Сомневаюсь, что Тревор сегодня доберется до магазина.
– А как ты, Фиона? – спросила Дэйзи.
– Признаться, так же. Проблема-то никуда не делась. Просто надо вести себя осторожнее.
Фиона не стала упоминать, что чем дальше она от Корзинщика, тем ей лучше. Так она выставит себя неадекватным параноиком, но Фиона нутром чувствовала, что что-то не так, и игнорировать это ощущение не могла.
Неловкую тишину нарушила Дэйзи:
– Давайте продолжим расследование, – предложила она.
– Хорошая идея, – согласилась Сью. – Что скажешь, Фиона?
Фиона неловко заерзала на стуле. Надо признать, ей не хотелось ничего, разве что найти большой-большой валун и заползти под него, чтобы убийца ее не нашел. Она знала, что мудро будет позвонить детективу Финчер и попросить поместить ее в их убежище на ночь. Но она не считала, что заслужила его. Если убийца остановил свой выбор на Фионах Шарп из-за ее расследования, тогда именно она виновата, что поставила их всех под угрозу. Фиона вздохнула:
– Э-э, ну ладно.
– Так, хорошо, у меня появилась идея, – по-деловому заявила Дэйзи. Фиона со Сью пока не привыкли к новой версии Дэйзи, такой решительной и уверенной. – Вчера мне в голову пришла мысль: мы должны понять, как убийца попадает внутрь. Об этом мы еще не думали. Новые данные могут открыть новое направление для расследования. Меня вдохновила серия «Главного подозреваемого», и…
Тут Сью подскочила, точно от удара током, и щелкнула пальцами:
– Вот оно! Твой новый стиль! Это же детектив Джейн Теннисон! Правда же?
Дэйзи слегка покраснела.
– Что? Нет, не говори глупостей.
– Фиона, ну скажи! Она оделась как Хелен Миррен из «Главного подозреваемого»!
Фиона окинула Дэйзи взглядом с ног до головы.
– Знаешь, думаю, ты права. Детектив Теннисон, точь-в-точь.
– Прическа, деловой костюм. Ну точно она!
Дэйзи съежилась на стуле:
– Не понимаю, о чем вы.
– У тебя отлично вышло, Дэйзи, – похвалила Фиона.
– Слушайте, нельзя просто закрыть тему и сосредоточиться на том, как убийца пробирается в дома?
Неравнодушная Сью тут же перестала улыбаться:
– Да, разумеется, детектив Теннисон.
Дэйзи была уже красная как помидор, то ли от смущения, то ли от гнева.
Фионе постепенно становилось лучше. Попытки Дэйзи скопировать их любимого персонажа вернули немного света ее омраченному разуму.
– Давайте попробуем набросать какие-нибудь идеи. Кому бы вы открыли дверь и с радостью предложили войти? Составим список, подойдет кто угодно, а потом уже просеем тщательнее.
– Погоди секунду, – Сью скрылась в подсобке. Погромыхав коробками, она появилась в дверном проеме со слегка поцарапанной белой маркерной доской, которую кто-то отдал в качестве пожертвования. Пару минут повозившись с ножками и наконец установив ее прямо, хоть и кривовато, Сью схватила маркер и встала рядом, будто в телевикторине. Саймон Ле Бон приковылял со своей лежанки, не сдержав любопытства. В животе у него по-прежнему подозрительно урчало.
– Викарию? – первой предложила Фиона.
Маркер заскрипел в руках Сью, записывающей слово вверху доски.
– Продавщице «Эйвон», – выпалила Дэйзи.
– Они что, еще существуют?
– О да, – подтвердила Дэйзи. – Мою зовут Ким.
После этого предложения посыпались одно за другим:
– Доктору.
– Проверяющему, который снимает показания со счетчиков.
– Слесарю.
– Личному тренеру.
– Художнику и декоратору.
– Электрику.
– Плотнику.
– Сантехнику.
– Полицейскому.
– Пожарному.
– Грузчику.
– Косметологу.
– Финансовому советнику.
– «Свидетелям Иеговы».
– Коммивояжеру.
– Сборщику средств на благотворительность.
Неравнодушная Сью едва за ними поспевала, а маркер так и летал по доске.
– Как насчет кого-то, кому очень нужно в туалет? – предложила Дэйзи.
Фиона со Сью уставились на нее.
– А что? Я как-то пустила прохожего в туалет, он переминался с ноги на ногу. Смотреть было больно.
– Нельзя пускать чужих людей в дом, – ужаснулась Неравнодушная Сью.
– Но тот мужчина был в отчаянном положении. Я уже боялась, что он описает все вокруг.
Они продолжали предлагать идеи, а Сью – их записывать, пока на доске совсем не осталось места.
Над дверью звякнул колокольчик. Все трое уже собрались подняться и переключиться в режим продавец-покупатель, но тут они увидели, что это всего лишь Софи, для разнообразия без своего обычного кейпа, но с покорно шаркающей
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Между адом и раем - Тед Белл - Триллер
- Детективное лето - Елена Ивановна Логунова - Детектив
- Детективное лето - Устинова Татьяна - Детектив
- Женское детективное агентство №1 - Александер Маккол-Смит - Детектив
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Парадоксы мистера Понда (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Событие 2024 - Эдгар Грант - Боевая фантастика / Триллер
- Луч правды во мгле лжи - Мария Арслановна Мусина - Детектив / Иронический детектив / Русская классическая проза