Рейтинговые книги
Читем онлайн Город - Наталья Котрасева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 119

— Ну, не знаю, — с сомнением сказала Хусянь, — они все очень… женские. Тебе не понравятся.

— Женские?

— Да. Об ожидании возлюбленного темной ночью, о разлуке…

— Возлюбленного? У тебя же нет возлюбленного! — удивился Клод.

— Да, нет, — смутилась Хэй. — Но потенциально мог бы быть.

— Так это стихи об ожидании потенциального возлюбленного?

— Нет, стихи о реальном возлюбленном. Ну, то есть, как бы о реальном. А, какая разница — это же стихи!

— Клод рассмеялся:

— Ну да, тогда они мне, и правда, не подойдут. Хотя…

Во дворце была очередь. В читальном зале очереди не было, поэтому Клод оставил Хэй стоять, а сам благополучно слинял в библиотеку. Оттуда он вернулся через 20 минут, с горящими глазами.

— Нет, ты не поверишь! — начал он заговорщицким шепотом, склонившись к уху девушки.

— И ты не поверишь! — сказала Хусянь. — Я стою в этой очереди уже полчаса, а продвинулась всего на пару метров! Что они там делают, интересно, ведь получить номер регистрации — это пять минут! Они рассказывают чиновникам историю своей жизни?

— Забудь о чиновниках! — горячо зашептал Клод. — Тот олень, которого я видел, ты знаешь, кто это?

— Нет, не знаю, — Хэй была раздражена и не склонна к пустым разговорам, — но думаю, ты мне все расскажешь. Не торопись, рассказывай в подробностях, у нас времени еще хватит на 20 таких рассказов!

— Это был сом-оборотень! — торжествующе сказал Клод.

— Сом-оборотень? Ну что же, это очень интересно.

— Да нет, ты не понимаешь! — Клод еще понизил голос. — Рыба, достигнув возраста в 1000 лет, может превращаться в диких зверей, оленей и тигров, например, а то и в человека. Кто поймает такую рыбу и отведает ее мяса, добьется успеха в науках и стихосложении.

— Да, и?..

— Ты не поняла? Добьется успеха в… — Клод с подозрением осмотрелся, чтобы убедиться, что никто их не подслушивает, — успеха в стихосложении. С науками-то фиг, а вот стишки писать в этом Городе уметь надо!

— Хм, — Хэй скептически посмотрела на него. — А как ты его собираешься ловить? Вроде, на крючок и леску это у тебя не очень-то вышло.

— Что-нибудь придумаю! — возбужденно подпрыгнул на месте молодой человек. — Главное, что съев рыбу-оборотня, я смогу без проблем написать это дурацкое стихотворение, над которым бьюсь уже третий месяц!

— Ну-ну, — кажется, Хэй идея не впечатлила. — Я бы не была так уверена в способности отловить оборотня. Если его никто не смог поймать за 1000 лет, то вряд ли это удастся тебе!

— Откуда такое сомнение в моих силах! Я уверен, что с применением современной техники нам все удастся…

— А что ты подразумеваешь под «современной техникой»?

— Ну… эти…. сети рыбацкие.

Хэй Хусянь засмеялась:

— О да, это воистину неожиданный ход, которого оборотень от тебя не ждет! Думаю, никто его сетями еще ловить не пробовал!

— Издевайся сколько хочешь, но я его поймаю!

— Посмотрим, — улыбаясь, ответила девушка.

Больше они в этот день на тему оборотней не говорили. В очереди им пришлось простоять еще по крайней мере час, но к вечеру номера все же были получены. Хэй должна была выступать в последний день, а Клод — в первый.

— Значит, — сказал он, — нужно все сделать как можно быстрее. Пойду обратно в библиотеку, поищу руководства по рыбалке. Пойдешь со мной?

— У меня сейчас нет срочных дел, так что… — начала Хэй, но договорить ей не дали. В кармане у нее мелодично зазвенело, и она достала миниатюрный сотовый телефон. — Алло? Да, конечно. Да. Да, я свободна,  смогу зайти, — она спрятала телефон обратно в карман и посмотрела на Клода: — Извини, планы внезапно появились.

— И кого ты предпочла походу в прекрасную и увлекательную библиотеку нашего Города с таким восхитительно-интересным человеком как я? — спросил Клод обиженно.

— Абэ Ясутика приглашает в гости. — Пояснила Хэй.

— Ах, он! Смотри, мой тебе совет, держись от него подальше. От этих магов никогда не знаешь, чего ожидать!

— Не волнуйся, — улыбнулась Хусянь. — Он мне ничего плохого не сделает.

— О! И почему это? Неужели у тебя с ним роман?

— Роман? — Хэй посмотрела на Клода с ужасом. — Я что, извращене… то есть, извращенка?

Клод не понял ее логики, поэтому решил тему замять. Вместо этого он спросил:

— А откуда у тебя телефон?

— А, это… — Хэй снова вынула его из кармана и задумчиво повертела в руках, при этом загадочно улыбаясь, — он достался мне совершенно бесплатно. Ясутика подарил.

— И ты говоришь, что между вами ничего нет!

— Нет и не будет! И не может быть! — категорично отрезала Хэй. — А телефон этот не настоящий. Вот, смотри, — она прошептала пару слов, и телефон вдруг превратился в аккуратно вырезанную бумажную трубку с нарисованными на ней фломастером кнопками. — Абэ заколдовал бумажку и дал мне.

— О! А мне он такой же не сделает?

— Не сделает. Он и меня-то просил держать это в тайне, так что не рассказывай, пожалуйста, никому. Вообще-то, это, кажется, противозаконно, так как у меня нет лицензии на пользование магическими артефактами.

— Ну ладно, — пообещал Клод, с завистью посматривая на сотовый. Вдруг глаза его загорелись: — Слушай, а если он может сделать такой телефон… то не может ли он сделать мне магическую удочку, чтобы я поймал сома-оборотня, а? Мне бы она очень пригодилась!

— Тоже вряд ли. Ясутика человек мирный, он не будет делать ничего, что может повредить другому живому существу, разве что то опасно и нападает на людей. И потом, у тебя-то тоже лицензии нет!

— Я уверен, что оборотень представляет опасность, да еще какую! А вдруг лодка на его рога напорется!

— Тысячу лет он живет в озере, и никто пока на рога не напарывался, — попробовала образумить Клода Хусянь.

— Это еще ничего не значит! Все еще впереди! И потом, оборотни — злобные создания. Наверняка он ест людей или хотя бы им вредит.

Хэй посмотрела на него очень обиженно, будто подобное высказывание об оборотнях задело ее лично:

— Не скажи! Некоторые из них очень добрые и милые. Я, например, знаю одного барсука…

— Один барсук — еще не показатель. Может, он генетический урод.

— Барсук как барсук, — еще более обижено произнесла Хэй, — и вообще, не надо так говорить о моих друзьях!

— Я тоже твой друг! И я гораздо лучше какого-то там барсука!

— Ну, это еще с какой стороны посмотреть…

— Так значит, ты его не попросишь? — огорчился Клод.

— Нет, почему же, я-то попрошу, мне не жалко. Только никакой магической удочки он тебе все равно не даст, — объяснила Хэй.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город - Наталья Котрасева бесплатно.

Оставить комментарий